Майкл Муркок - Вечный огонь
Едва мисс Минг успела пожаловаться на свою горькую участь, как она оживилась, увидев Доктора Волоспиона, своего хозяина, покровителя и наставника.
Доктор первым обнаружил ее в корабле, когда она, до смерти испуганная, оказалась на Краю Времени. Сначала он поместил ее в свой зверинец, приняв путешественницу по туманным речам за члена религиозного ордена, однако, узнав позднее, что она обыкновенный историк, возомнившая, что очутилась в средневековье, решил, что ей не место в коллекции, состоявшей из ученых монахов, пророков, демонов и богов, и, поразмыслив, предоставил изгнаннице комнаты в своем доме.
Доктор Волоспион приветливо махал рукой Комиссару Бенгалии, спускавшемуся на землю в золоченом аэрокаре в виде седла с балдахином (вероятно, Абу Талеб подымался ввысь, чтобы накормить певчих гигантов).
— Ку-ку, — позвала мисс Минг, подойдя поближе.
Доктор не шелохнулся.
— Ку-ку!
Никакого ответа.
— Ку-ку, Доктор!
Доктор Волоспион, успевший поприветствовать Комиссара Бенгалии, нехотя повернулся и еле кивнул, растянув в кислой улыбке тонкие губы.
— Малютка Мэвис к вашим услугам, — прощебетала мисс Минг.
Ей ответил Абу Талеб.
— Вот мы и снова встретились, дорогая, — проговорил он тоном доброго дядюшки. — К нам явилась Шехерезада, — Абу Талеб был одним из немногочисленных приятелей Доктора и, пожалуй, единственным доброжелателем крошки Мэвис. — Надеюсь, вы довольны увеселением?
— Настоящий праздник для любителей толстокожих, — пропела мисс Минг, но, заметив недоуменный взгляд Комиссара Бенгалии и почувствовав, что шутка не удалась, поспешила исправиться: — Лично я без ума от слонов.
— Вот не думал, что у нас одинаковое пристрастие.
— О, я полюбила этих толсто… этих умных животных еще в детстве. Маленькой девочкой я все время каталась. Во всяком случае, раз в год — в день рождения. Я ходила в зоопарк с папой. Нам не могли помешать никакие случайности.
— И я должен сделать вам комплимент, — вмешался в разговор Доктор Волоспион, пробежав взглядом от туфелек своей подопечной до банта на ее голове. — Вы затмеваете всех, мисс Минг. Сколько вкуса! Какая безупречная элегантность! Мы в своих убогих одеждах точно тусклые свечи в сиянии сверхновой звезды.
Мисс Минг настороженно взглянула на Доктора, усомнившись в искренности своего покровителя, но затем не удержалась и расплылась в улыбке.
— Вечно вы ставите меня в неловкое положение, — кокетливо сказала она. — Я стараюсь быть остроумной, холодной и неприступной, а с вами начинаю, как школьница, краснеть и глупо хихикать.
— Прошу извинить меня.
Мисс Минг наморщила лоб и на секунду задумалась.
— Вот теперь изволь, чтобы доставить вам удовольствие, придумать остроту.
— Одно ваше присутствие — величайшее удовольствие, — Доктор развел руками, до того тонкими, что, казалось, рукава его блузы из золотисто-черной парчи для него неумеренно тяжелы.
— Но… — начала мисс Минг, однако так и не успела то ли ответить на новый изысканный комплимент своего покровителя, то ли блеснуть вымученной остротой.
Доктор Волоспион обратился к Абу Талебу:
— Вы открыли нам новый мир, изобретательный Комиссар. Ваши питомцы парадоксальны: огромны телом, кротки духом и прекрасно воспитаны.
— Они необыкновенно полезные животные, Доктор Волоспион, — осторожно ответил Абу Талеб и испытующе посмотрел на своего собеседника, ибо разделял общую точку зрения, что замечания Доктора насмешливы, хотя и звучат неизменно приветливо и невинно.
— Вне всякого сомнения, — ответил Доктор Волоспион, посматривая на остановившегося слоненка, который доверчиво потянулся за лакомством к ладони Абу Талеба. — Помощники человека с самых древних времен.
— Зачастую обожествляемые, — добавил Абу Талеб.
— Да они просто были богами!
— Я воссоздал особи всех известных мне видов: английского, болгарского, китайского и, конечно, индийского, — доверительно сообщил Комиссар Бенгалии, расставшись со своей подозрительностью.
— Среди них есть любимый? — Доктор преодолел тяжесть парчового рукава и почесал бровь.
— Мои любимцы — слоны Швейцарских Альп. Кстати, этот — один из них. Обратите внимание, у него особенные конечности. Похожие ноги были у знаменитых белых слонов Черного Погонщика, освобождавшего Чикаго в пятидесятом столетии.
— Вы уверены, Комиссар? — подала голос мисс Минг. — По-моему, это событие происходило в другое время и в другом месте. Я как-никак историк, хотя и не больно знающий. Вы не Карфаген имели в виду? — она тут же смутилась, испугавшись, что задела самолюбие Комиссара Бенгалии. — Прошу меня извинить, вмешалась по недомыслию. Вы же знаете, я бесхитростная маленькая глупышка.
— Ничего страшного, только я подтверждаю свои слова, — добродушно ответил Абу Талеб. — Я почерпнул эти сведения, прослушав запись с магнитной ленты, найденной Джереком Карнелианом в одном из наших гибнущих городов.
— Но эта лента, может, отделена от первоисточника множеством других записей. Переписывали, переписывали, вот и стал Карфаген Чикаго. Потом я сильно подозреваю, что Черным Погонщиком называли…
— Да, прежним временам в романтике не откажешь, — прервал Доктор Волоспион. — Ваши рассказы, мисс Минг, неизменно полны ароматом прошлого.
Абу Талеб съежился, зато мисс Минг расцвела.
— Могу вас уверить, что прошлое было далеко не безоблачным, — проворковала она и обратилась к Абу Талебу: — Знаете, за что я люблю Доктора Волоспиона? Он не зажимает мне рот и обладает редкостным качеством: умеет слушать.
Абу Талеб отвел глаза в сторону.
— А что касается прошлого, то в моей жизни было немало черных полос, — продолжила с энтузиазмом мисс Минг, — но, признаться, были и наслаждения, о которых сейчас я могу, увы, только мечтать. Секс, к примеру.
— Вы имеете в виду удовлетворение от полового сношения? — Комиссар Бенгалии вытащил из кармана банан и стал его чистить.
При виде банана мисс Минг пришла в замешательство.
— Вот именно, — глухо проговорила она.
— О, догадываюсь, — протянул Доктор Волоспион.
— К сожалению, здесь не интересуются сексом, — безапелляционно сказала мисс Минг. — Я говорю о подлинном интересе. Если это занятие — пережиток, я готова вернуться в прошлое, когда угодно, в любой день недели. Ах, да вы не знаете ни дней, ни недель, но, думаю, понимаете, что я имею в виду.
Почувствовав, что была неумеренно откровенной, мисс Минг деланно рассмеялась. Когда смех утих, Доктор Волоспион задумчиво потер лоб.
— Вы говорите серьезно, мисс Минг?
— Ах, Доктор, вы иногда заставляете робкую девочку чувствовать себя глупой. Понимаю, что не со зла. В душе вы так же застенчивы, как и я. Вот вы и прикрываете смиренность нападками. Не возражайте, я успела вас изучить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Муркок - Вечный огонь, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


