`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова

Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова

1 ... 3 4 5 6 7 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к кухарю, — позволь Ринке сегодня заняться готовкой, помогай и слушай.

Сказать, что мы удивились, ничего не сказать. По вытянувшемуся лицу Миха стало понятно, что идея ему не нравится. Хотя мою расторопность и чистоплотность он уже успел оценить после утренней уборки.

— Что готовим? — спросила я.

— Сама реши, но, чтоб он и его подручные ум отъели! Я не могу упустить такого гостя! — заявил хозяин и развернувшись отправился в зал.

Мы с Михом переглянулись и отбросили любые пререкания, до поры до времени, конечно же.

— Что у нас есть?

— Рыбу свежую только с утра прикупил, думал на ужин поджарить. Овощи на огороде, — почёсывая затылок пробубнил Мих. — Крупы вон…

— Показывай рыбу.

Мих, низенький и плотный кухарь с рыжими вислыми усами и круглым брюшком, вытащил из корзины несколько больших свежих рыбин с блестящей чешуёй.

«О, а рыбка-то морская, а ни разу не речная. Доводилось встречаться!» — я вспомнила несколько простых и быстрых рецептов.

— Мих, смотри, что нам нужно! Во дворе стоит старый каменный остов от засыпанного колодца, закинь прямо в него несколько поленьев и пусть горят, сверху накрой железной крышкой от старого котла. Дрова должны прогореть и нагреть камни остова. Найди мне железный прут, две старые небольшие решетки для камина и проволоку.

Мих опять почесал в затылке. Видимо, этот процесс был у него тесно связан с мыслительной деятельностью.

— Не думай! Делай! — рявкнула я.

Тларг

«А у малявки есть командный голос!» — отметил Тларг про себя. Девушка вызывала у перевертыша всё больший и больший интерес. Он понимал, что произошло что-то неприятное и даже страшное в ее жизни, но не допытывал пока. Будет еще возможность поговорить. Сейчас он сам не отдавал себе отчет в том, что побудило его отдать бразды правления этой малышке. Но, если бы у него было время задуматься, он бы понял, что девушка при весьма отличных внешних данных напоминала ему маму. Своим упорством и трудолюбием, целеустремленностью и хозяйственной жилкой. Он только не догадывался, что схожей была и аура этих двух женщин.

Через некоторое время по всей территории постоялого двора распространился аппетитный запах. Пахло не специфической прогорклостью жарящейся рыбы, чего ожидал Тларг. Аромат специй и северных копченостей заставил гостей собраться в зале трактира и хозяину пришлось ретироваться, чтобы узнать что же там приготовили Мих с Ринкой.

— Морской тигр*, запеченый в каменном чане с овощами и специями, — гордо огласил Мих, хотя Тларгу было предельно ясно, что к данному шедевру он не имеет никакого отношения.

— Что ещё за каменный чан? — пришлось грозно сдвинуть брови.

— Это всё она, — стушевался Мих, тыкая пальцем в сторону девушки.

— Есть такое приспособление для готовки на Южном материке, — аккуратно перекладывая с каминных решеток, сцепленных проволокой по бокам, поджаренные рыбьи тушки. — Это не копчение, как на Севере, рыба пропекается со всех сторон благодаря жару, который идет от камней. У нас так никто не делает. Я сняла шкуру, натерлся специями, внутрь мы положили овощи, чтобы пропитать мясо их соком и отдать аромат.

*в нашем мире это терпуг, который имеет характерный полосатый окрас. Автор неоднократно готовила его именно таким способом. Рецепт запрашивать отдельно))

— Ты-то откуда знаешь про такой способ?

— Читала, — сказала Ринка, тут же осеклась и вжала голову в плечи, словно ожидая удара или насмешки.

Тларг заметил этот испуг и решил ничего не говорить девушке, хоть и удивился необычному для крестьянки умению и знаниям. Скупо похвалил и отправился к гостям, оглашать обеденное меню.

Надо ли говорить, что пришлось срочно посылать вторую из подавальщиц с Мэлом в роли носильщика на рынок за морским тигром и пообещать гостям, что уж к ужину-то всем хватит южного деликатеса. Способ приготовления Тларг решил хоть какое-то время держать в секрете. Потом-то все равно выведают.

После обеда господин Жар успел встетиться с торговыми партнерами в порту и на торжище, а заодно разнести по городу весть о том, насколько улучшилась кухня в «Снежных волках». За несколько наров новость преобразилась до «Тларг нашел какого-то необыкновенного кухаря родом с Южного материка и теперь балует гостей особенными кушаньями с невиданными доселе специями». Вечером зал трактира был переполнен. За это время подавальщицы во главе с Риной и порыкивающим на всех Тларгом успели хоть немного отмыть зал, отскрести столы от «векового» налёта жира и пятен от вина и пива, почистить черный от копоти камин и сделать заготовки на ужин. Мих с легкостью перенял рецепт и способ приготовления «южного деликатеса». Полдня он разделывал и мариновал рыбу, скрутил проволокой еще несколько каминных решеток для запекания, успел замесить хлебное тесто и по подсказке Занозы-Ринки раскатать его необычным способом. Но божественным откровением для кухаря стал соус, который показала ему малявка.

— Свивова борода!!! Это же… это же… Это же… свивова борода! — всё, что смог вымолвить Мих после первой пробы. — Надо же, а всего лишь яйца, яблочный уксус и семенное масло! Это тоже с Южного материка?

— Нет. Это как раз северный рецепт, — усмехнулась Ринка и подмигнула. — Только никому не говори!

— Что не говорить, что тут за галдеж и дым столбом во дворе? Что, Мих, опять что-то сжег? О, красотка, хорошие сиськи!!! — заявил внезапно появившийся в дверях краснолицый молодчик, уставившийся на Рину, кормящую в уголке малыша. Это Мих и остальные мужчины деликатно отворачивались, понимая, что молодой маме некуда деваться, но не появившийся наглый тип. Не разорваться же ей, учитывая ажиотаж в трактире, между кормлением-пеленанием-подмыванием и работой по всему дому.

— Нис, ты бы это, язык-то попридержал. Да и глазенки! — сурово сказал Мих. — Мало того, что два дня не показывался, так еще и пришел как ни в чем не бывало. Иди-ка пока с хозяином поговори. Не уверен, что ты здесь еще работаешь.

— Ачотакова? — в одно слово успехнулся молодчик. — Ну загулял, бывает. В первый раз что ли. Все равно толковых кухарей вроде меня днем с огнем.

Но к хозяину в зал отправился. Тларг как раз приводил в порядок барную стойку, пересчитывал бочонки с вином и пивом, и прикидывал не принести ли сразу запас из подпола.

— Хозяин,

1 ... 3 4 5 6 7 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)