Мария Гинзбург - Черный ангел
— Мама, мамочка! Только не умирай!
Брюн попыталась улыбнуться.
— Все будет хорошо, — пробормотала она. — Хорошо…
На Дашу вдруг навалилась усталость. Да и бок матери был таким теплым, уютным. Девочка еще крепче прижалась к матери и замолчала. Глаза Даши слипались. Она видела, как Брюн исчезает под лучами набирающего силу солнца. Но она уже не могла не пошевелиться, ни заплакать. Да и девочка по-прежнему ощущала тепло матери.
Последнее, что увидела Даша, были фигуры в темных рясах, которые приближались со стороны монастыря. На лице одного из мужчин блеснули квадратные очки в золоченой оправе. Эти очки вели Дашу к какому-то воспоминанию.
Полустертому, полузабытому — но очень неприятному.
Бледный, как покойник, и растрепанный, как панк, Карл рявкнул прямо в лицо Локи:
— Что это за херня?
Рыжий бог задумчиво посмотрел на дырки в его рубашке, из-под которых просвечивала смуглая кожа. Карл не знал о хитрости с картинкой. Шмеллинг просто сломал хлипкую дверцу тайника. Как и Брюн, он чувствовал местонахождение книги, если она была не очень далеко. Вскрывая бар, Карл разбил пару бутылок и повредил зеркальное покрытие. Локи обвел оценивающим взглядом вырванную с мясом дверку, осколки, блестящие на полу и две темные лужи на ковре — коньячную и кровавую.
— Я вижу, что дело не терпит отлагательства, — ответил бог вежливо. — Но не существует ответа на таким образом поставленный вопрос.
Карл открыл было рот, но вспомнил, с кем разговаривает. Он положил книгу на стол и несколько мгновений собирался с мыслями.
— Ирвинг превратился в какого-то безумного огнястого ангела и застрелил меня! — произнес Шмеллинг.
— Судя по тому, что мы сейчас разговариваем, ты смог найти альтернативный источник энергии, — заметил Локи.
— Смог, смог, — мрачно сказал Карл. — Но что это с Ирвингом такое? Я не могу оказать на него никакого влияния! И почему он теперь выглядит, как сделанный из огня ангел?
— Кто это — Ирвинг? — осведомился Локи. — Не существует ли возможности, что он тоже касался книги?
— Конечно, существует! Ведь это тебя украл в том буддистском монастыре, — сказал Карл. — И он точно открывал книгу, потому что застежка была сломана, когда ты оказался у меня. Хотя, может быть, ты ему без застежки достался.
Крохотный человечек скрестил руки на груди и прошел взад-вперед по странице книги. Затем он взъерошил себе волосы.
— Вот, значит, о ком речь, — с расстановкой произнес Локи. — И он стрелял в тебя?
— Три раза, черт возьми! И все три раза попал!
— Почему он стрелял в тебя? — осведомился Локи.
Это был первый раз, когда наставник поинтересовался жизнью своих учеников вне учебного процесса. Впервые Локи задал прямой вопрос сам. Карл поморщился.
— Это долгая песня, — сказал он. — Брюн раньше была женой его брата. Ну, то есть официально она все еще его жена и есть. И Лот, брат Ирвинга, думает, что я хочу захватить власть в области.
— Понятно, — сказал Локи. — А ты, если тебе представится такая возможность, убьешь Ирвинга?
— Мне бы этого не хотелось, — признался Карл. — Мы с Брюн уезжаем отсюда. Его брат…
Шмеллинг замялся. Локи терпеливо наблюдал за ним.
— В общем, Лот больше не сможет выполнять функции главы области, — сказал Карл наконец. — Если я убью Ирвинга, здесь вообще никого не останется. И немедленно начнется бунт. Люди будут драться за право владеть этим регионом. Попутно опять половину населения уничтожат. Но Ирвинг ведь явно нападет на меня. Так что мне придется защищаться.
— Так, значит, обстоят дела, — произнес рыжий бог.
— Что-то ты сегодня много вопросов задаешь, — рассердился Карл. — А мне нужны ответы!
— Да, — сказал Локи. — Ирвинг тоже касался книги и то же является моим учеником. Но качество его генетической комбинации таково, что инициация прошла у него легко. И в то же время, полностью. Возможно, у Ирвинга была слабость, сильная сонливость… Но такие симптомы дает и грипп. Он изменился целиком и поэтому не замечает этого. Ирвинг сильнее тебя. Но он не умеет пользоваться своей силой, потому что лишен доступа ко мне. А судя по тому, что ты мне рассказал, вряд ли ты позволишь Ирвингу общаться со мной.
— Я понял, — медленно произнес Карл. — Но ты же говорил, что прочитавший эту книгу может стать только вампиром. Паразитом. А Ирвинг — просто ангел какой-то, если тебя послушать.
— Он такой же паразит, как и ты, — возразил Локи. — Но Ирвинг может питаться более грубой, необработанной энергией. Солнечного света, или ветра, например. И поэтому он даже не замечает, как делает это.
Ошеломленный Карл молчал. Локи тяжело вздохнул, поскреб покрытый рыжей щетиной подбородок и продолжал:
— Видишь ли, мы, духи книг, не должны помогать нашим ученикам в войне друг против друга.
Он пытливо посмотрел на Карла.
— Но я помогу вам. Тебе и твоей подруге.
— Спасибо, — сказал Карл.
Шмеллинг не успел даже испугаться, прочувствовать, что будет с ними, если Локи бросит их на растерзание более сильному своему ученику.
— А можно узнать, почему ты так поступаешь? — спросил Карл.
— Мы должны, по возможности, беречь своих учеников и защищать их, — сказал Локи. — Если я предоставлю событиям идти своим чередом, из трех моих учеников последнего выпуска двое погибнут. Да и Ирвинг, скорее всего, погибнет то же. Неуправляемые потоки энергии могут разорвать своего обладателя. Ты же сказал, что пощадишь его, и весьма разумно объяснил, почему. Эмоции могут меняться, но политик остается политиком. И ты очень мудрый политик, оказывается. Таким образом, выживут двое или даже все вы, то есть трое. И поэтому я остаюсь с тобой, Карл.
Шмеллинг покачал головой:
— Я даже не знаю, как отблагодарить тебя.
— Не стоит, — сказал Локи. — Обычно я не сообщаю ученикам сведений о других учениках. Но сейчас, мне кажется, я должен это сделать. Твоя подруга полчаса назад обратилась ко мне с просьбой научить ее убийственному приему против огненного ангела.
— Шайссе! — воскликнул Карл. — А ты что?
— Я научил, — ответил Локи. — Но этот прием опасен для того, кто его проводит. Он требует слишком больших энергетических затрат.
— Куда же она пошла, — пробормотал Карл. — Куда мог пойти Ирвинг, бросив брата?
— Брюн сказала, — ответил Локи. — Что там много берез.
Карл хлопнул себя по лбу.
— До встречи, Локи, — сказал он торопливо и захлопнул книгу.
Окно имело вид прямоугольника со скругленной верхней гранью. Металлическая рама делила его на шесть частей. В каждый сектор было вставлено стекло другого цвета. Сейчас, когда солнце смотрело прямо в окно, разноцветный размытый отсвет лежал прямо у кроватки Даши.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Гинзбург - Черный ангел, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


