`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

1 ... 47 48 49 50 51 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  Лорди подошла ко мне и коснулась щеки прохладными губами:

  - С победой тебя, Фидо!

  Я осторожно отстранился и кивнул, благодаря за поздравление.

  - Как Тинтаэль?

  - Могло быть и хуже. Я хочу просить тебя....

  Голос жены дрогнул.

  - Конечно, иди к нему. У меня есть несколько дней, я присмотрю за ребятами.

  Лорди недоверчиво взглянула на меня: ещё совсем недавно простое упоминание имени её брата вызвало бы у меня раздражение. Я улыбнулся:

  - Поговорим, когда вернёшься, дорогая.

  Глядя на удаляющееся от меня совершенство, я подумал: какая она - та, что подарила мне сыновей?

  Меч - Кладенец

  Тара

  Гиллэстель снова устроился на столе, свесив ноги, Данги продолжал хлопотать у печи, а Дигги, уже успевший вернуться из кладовой, начертал в воздухе несколько рун. Через некоторое время дверь распахнулась, и на пороге появилась закутанная в длинный плащ фигура. Глубокий капюшон был надвинут на самые глаза, не позволяя разглядеть лицо. Как и Гил, капитан задержался на пороге, быстрым взглядом оценивая обстановку. Очевидно, результат его устроил, потому что гость откинул капюшон и поздоровался:

  - Мир дому и его хозяевам! Вечер добрый, уважаемые Мастера.

  Похоже, присутствие Гиллэстеля его ничуть не удивило.

  - И тебе здравствовать, Ратислав, - откликнулся Дангор, пристраивая сковороду на стол.

  - Ты проходи к столу-то, присаживайся, - добавил Дигрим, гремя посудой в шкафу.

  Гил слегка улыбнулся и сделал приглашающий жест. Ратислав сбросил тяжёлый плащ и перчатки на один из сундуков. Зеркальца чешуек его удивительной кольчуги тут же поймали пламя светильников, расплескав по доспеху красноватое золото. Из-под доспеха виднелись рукава и ворот плотной куртки, штаны были заправлены в высокие офицерские сапоги, у бедра - знакомый красавец-меч.

  - Чего гостей не встречаете? - спросил Ратислав, подходя к столу. Серебряные шпоры мелодично позвякивали в такт его шагам.

  - Так то гостей, - отозвался Дигрим.

  - Есть будешь? - спросил Дангор.

  - Не откажусь, коль предложите. Только кто же я, как не гость? В хозяева-то вроде не вышел, - рассмеялся капитан.

  - Ты теперь им вроде родича, Ратислав, через него, - пояснил Гиллэстель, указывая на меч.

  Эльф спрыгнул со стола, пряча за спиной бутылку вина, о которой мы все забыли. Его слова озадачили капитана. Он недоверчиво глянул на свой меч.

  - Да шутит эльф-то, ай не уразумел? - поспешил успокоить гостя Дигги. - Тут вот какое дело, Ратислав: клинок твой уж больно непростой вышел. Скажи, ты его в деле испытывал?

  - Ну случалось, - ответил слегка удивлённый гость.

  - Ничего не подметил?

  - Да нет вроде, - офицер задумался. - Клинок отличный: из ножен птицей вылетает, в руке как влитой держится и послушен на диво.

  - Из ножен, сказываешь, вылетает? - прищурился Дангор. - И всего делов?

  - Договаривай уж, раз начал, - сказал Дигрим.

  Ратислав смешался.

  - Да было пару раз. Показалось.

  - Что показалось?

  - Будто он моей рукой управляет. В общем, если не жизнью, то тем, что на ногах стою, я этому мечу обязан, - заключил Ратислав.

  Дангор довольно кивнул.

  - Ну, раз клинок тебя признал, значит, и мы не ошиблись, когда твой заказ приняли.

  Ратислав недоверчиво усмехнулся и сложил на груди руки:

  - О чём это вы, господа оружейники?

  Гил отозвался откуда-то из-за печи:

  - Ох и тяжко с вами, атанами, разговаривать! Данги, да покажи ты ему, пора уже.

  - И правда надобно показать, а то еда простынет. Смотри, капитан.

  Дангор отошёл от стола, встал напротив гостя и протянул к нему руку. Меч в одно мгновение оказался у Мастера. Ратислав схватился было за опустевшие ножны и потрясённо застыл. Гном отступил ещё на пару шагов, крутанул кистью, любуясь игрой клинка в отблесках пламени, и ласково огладил отливающие синевой грани. Наше путешествие по оружейным рядам не прошло даром, и я уже знала, что это полутораручник, или полуторник, как называл такие мечи Дангор - младший из братьев-оружейников не жаловал длинных слов.

  Мастер подмигнул Ратиславу и неожиданно разжал пальцы, выпустив рукоять. Красавец-меч, слегка покачиваясь, завис в воздухе. Длинный, сужающийся к острию клинок, ажурная крестовина с направленными книзу ветвями, руническая вязь, мерцающая в неровном свете пламени. Нижняя часть рукояти меча была оплетена тёмно-синей узорчатой кожей, верхняя, над широким серебряным кольцом - витой серебристой проволокой. Крупный самоцвет в отверстии рифлёной головки при дневном свете выглядел чёрным, теперь же светился глубокой синевой. Его меньшие собратья поблёскивали в ветвях крестовины и в основании гарды. Действительно красавец! Застывший в воздухе меч буквально пламенел по краю. Время от времени по клинку пробегали сполохи, сменяясь угловатыми символами древнего кхазда. Если бы я смотрела на него иначе, не через Веду, решила бы, что в зеркальных лезвиях отражается пламя светильников. На самом же деле лезвиями мечу служили тонкие полоски холодного синего огня. Все ждали, затаив дыхание. Наконец меч принял решение: он качнулся к хозяину и плавно скользнул обратно в ножны.

  - Ну, уразумел, о чём это мы, оружейники? - усмехнулся Дангор. - Признал тебя клинок-то!

  - Да ты к столу-то присядь, воин, не стой, - добавил Дигрим.

  Ратислав машинально отодвинул тяжёлый стул:

  - Ну вы, ребята, даёте, - чуть хрипловато сказал он, садясь. - Я же меч вам заказывал, а не артефакт!

  - Странный ты атан, капитан, - засмеялся эльф, возвращаясь к столу. - Тангары обычных мечей не делают, потому и с посредниками не работают. Ты что, не знал?

  - Догадывался. Ну и что мне теперь делать прикажете?

  - А что не так? - удивился Данги. - Меч свою работу знает, сам сказывал. Душою ты чист, духом светел, и покуда таким останешься, он тебя не покинет.

  А Дигрим веско добавил:

  - Себе изменишь - его потеряешь.

  - И насчёт того, что видел, капитан, не сомневайся: такое с этим мечом только Тангары проделать могут, - закончил Гиллэстель.

  Ратислав покачал головой и осторожно дотронулся до рукояти меча.

  - Залить бы всё это, чтобы улеглось.

  - Это можно! - с радостью согласился Дангор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)