Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов
— Ты где, Рейстлин? — крикнула Иоланта.
— Здесь, в лаборатории! — в ответ крикнул он.
Иоланта ворвалась внутрь тяжело дыша, сверкая яркими и нетерпеливыми глазами. Прическа ведьмы пребывала в полном беспорядке.
— Бросай все дела, — выдохнула она, — император хочет с тобой встретиться.
— Ариакас хочет встретиться со мной? — Рейстлин не отрывал взгляд от приготавливаемого зелья.
— Да, конечно! С кем еще! Он хочет немедленной встречи! Бросай ты свое варево! — Иоланта выхватила ложку из руки мага. — Ариакас не любит ждать!
Первая тревожная мысль Рейстлина была о том, что обнаружена его причастность к Скрытому Свету. Но в таком случае его навестили бы дракониды, а не любовница императора.
— Что надо императору?
— Спросишь его лично, — фыркнула Иоланта.
Рейстлин аккуратно заткнул флягу.
— Я иду, но не могу оставить его. — Он склонился над маленьким котелком, который грелся с краю кухонной плиты. — Нужно дождаться активного кипения…
— Тьфу, что это? — Иоланта заглянула в котелок и сморщила носик.
— Эксперимент, — пояснил Рейстлин.
Помня народную мудрость «смотришь на чайник — никогда не закипит», маг начал упаковывать зелье от простуды в корзину, где уже находились другие микстуры и мази, изготовленные на продажу. Иоланта наблюдала за ним, притопывая ногой и нетерпеливо барабаня пальцами по столу.
— Закипело! — крикнула она.
Рейстлин взял прихватку и снял котелок с огня. Поставив его на стол, маг снял фартук, который носил, чтобы не испачкаться.
— Закончил? Ну, что еще?! — спросила Иоланта, с отвращением косясь на зелье.
— Зелье должно перебродить, — пояснил маг, аккуратно сворачивая фартук. — А потом, в Ночь Глаза, я…
— Ах да, Ночь Глаза! — Иоланта хлопнула себя по лбу. — Какая я дура, она же приближается! Ты собираешься на празднование в Вайретскую Башню?
— Нет, останусь здесь и продолжу свои эксперименты, — ответил Рейстлин. — А ты?
— Поговорим об этом по дороге к императору. — Она схватила мага за руку и потащила к двери. — Кстати, почему ты не собираешься в Вайрет?
Рейстлин остро глянул на нее:
— Ты тоже не поедешь?
— Я гораздо лучше проведу время в Нераке, — рассмеялась Иоланта, — хоть в это и трудно поверить. В Ночь Глаза Талент всегда закатывает грандиозную вечеринку в «Разбитом щите». Будут праздновать и в «Волосатом тролле». Бесплатный эль, все перепьются… вернее, станут еще более пьяными. Люди будут жечь костры на улицах, все нарядятся магами и будут изображать, будто творят заклинания… В этом городе Ночь Глаза — единственная забава в году.
— Не думаю, что Ночной Властелин это одобрит, — сказал Рейстлин.
— Конечно нет. И в этом добрая половина забавы. Каждый год Ночной Властелин выпускает эдикт против празднования и угрожает послать солдат для закрытия таверн. Но поскольку все солдаты будут пить на празднике, его эдикты никого не волнуют. И ты не ответил на мой вопрос. — Иоланта застенчиво улыбнулась. — Почему ты не отправишься в Башню?
— Мне там не обрадуются. Я самовольно, без решения Конклава сменил цвет мантии с красного на черный.
— Это глупый поступок, — честно признала Иоланта, — ты умеешь нажить врагов на пустом месте. Тебе надо было лишь объяснить Конклаву причины и получить его благословение. Это пустая формальность. Почему ты этого не сделал?
— Я не люблю спрашивать разрешения, — ответил Рейстлин.
— Таким образом ты лишился всех преимуществ и поддержки собратьев-магов, да еще и находишься в опасности. Зачем? В чем выгода?
— Я получил свободу.
Иоланта закатила глаза:
— Свободу быть мертвецом! Клянусь тремя лунами, я не понимаю тебя, Рейстлин Маджере.
Рейстлин не был уверен даже в том, понимает ли сам себя. Теперь, когда он окончательно осознал, что не сможет оказаться в Вайретской Башне на празднике Ночи Глаза, маг ощутил острую боль сожаления и разочарования. До сих пор он не был ни на одном празднике, после Испытания у Рейстлина никогда не находилось свободных денег. Но маг знал, как эти праздники проходили, и часто ему хотелось там побывать.
Ночь Глаза: в эту ночь все три магические луны выстраиваются таким образом, что в небе появляется «глаз». Серебряная луна становится белком, красная — радужной оболочкой, а черная — зрачком. В эту ночь сила магов достигает апогея. Чародеи со всего Ансалона собираются к Вайретской Башне, чтобы использовать мощь, искрящуюся в воздухе под лучами лун. Это наилучший момент для составления зелий, создания артефактов, вызова демонов нижних уровней мироздания. В эту ночь повсеместно будет твориться невиданная магия, а Рейстлин пропустит ее…
Не важно. Он принял решение — и не сожалеет. Рейстлин останется здесь и будет следить за собственной невиданной магией. Если, конечно, у Ариакаса не будет иных видов на него.
Иоланта не повела его в Красный Дворец, как ожидал Рейстлин. Ариакас находился в своем штабе, расположенном среди палаток Красной Армии Драконов, — приземистом здании, достаточно просторном, чтобы развесить карты боевых действий на стенах, а если императору захочется — и потренироваться в бою на мечах. Кроме того, здесь можно было говорить свободно, не опасаясь, что каждое слово долетит до ушей Ночного Властелина.
Два закованных в броню людоеда, самых огромных из всех, каких Рейстлину только доводилось видеть в жизни, стояли на страже у дверей. Сначала маг был не очень впечатлен, но потом подумал, что наверняка броня каждого стража весит в несколько раз больше его. Очевидно, людоеды тоже восхищались Иолантой — при виде ведьмы их волосатые морды раскололи уродливые улыбки. Сохраняя профессиональный вид, людоеды потребовали у девушки оставить на входе все мешочки, которые она носит.
Иоланта ответила, что не носит никаких мешочков и им это хорошо известно. Она подняла руки и предложила обыскать ее на предмет оружия.
— Кто сегодня выиграл? — улыбаясь, спросила она.
Один из людоедов усмехнулся и начал обыскивать ведьму. Он явно наслаждался своим делом, но Рейстлин отметил, что людоед не терял головы и действовал опытно. Телохранитель хорошо знал о том, какая судьба его ждет, если в покои командующего будет пронесен нож.
Людоед закончил с Иолантой и повернулся к Рейстлину. Иоланта заранее предупредила мага, что ему не удастся пронести внутрь какие бы то ни было компоненты заклинаний или магический посох, поэтому Рейстлин благоразумно оставил их в Башне. Мешочек с Оком Дракона он заранее спрятал на дне мешка с зараженной долгоносиком мукой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


