Кассандра Клэр - Draco Sinister
Если верить Чарли, все они совершенно здоровы. Но как только Гарри появится здесь завтра, я его тут же прикончу. Однозначно.
Хотя остатки беспокойства еще шевелились в душе Лупина, он рассмеялся.
— Что такое? — поинтересовался Сириус.
— Ага, — кивнул Лупин, — ты же у нас образцовый.
— Точно, — мрачно подтвердил Сириус, остановившись перед большой дубовой дверью. Он пошарил в кармане и достал связку ключей. — Что мне сказать ему? Когда мне было столько, сколько тебе, я и не думал сбегать посреди ночи из школы, никого не предупредив? Ха!
— Не забудь только выкинуть из этой нотации «Ха!», — оно в корне меняет весь смысл… — И теперь еще вот Драко… — Сириус стал еще более мрачным. Он нашел нужный ключ и вставил его в замок. Дверь открылась. — Ума не приложу, что сказать ему, а Нарцисса мне не хочет помочь. После всего того, чтобы было — ну, Люций и все такое — она чувствует себя страшно виноватой и готова потакать ему во всем, даже если ему взбредет в голову поджечь дом…
Лупин присвистнул, когда они вошли в комнату — это была библиотека Люция, огромное шестиугольное пыльное помещение с высоким потолком, теряющимся в темноте. Вдоль стен располагались огромные книжные полки — такие высокие, что до книг, стоящих на верху, можно было добраться лишь при помощь резных лестниц красного дерева — которые тихо покачивались, подвешенные при помощи магии тут и там. Лишь взглянув на корешки, Лупин сразу же мог сказать, что большинство из книг редкие и древние.
— Ауроры не оставили здесь живого места, — заметил Сириус, проследив, куда смотрит Лупин. — Забрали большинство бумаг Люция, всякие предметы Темной Магии, мерзкие орудия пыток… Но Дамблдор убедил их не трогать книги.
— Почему? — взглянул на него Лупин.
— Думаю, он надеялся, что ты отыщешь что-нибудь, что поможет объяснить все, что происходит в последнее время, — тихо ответил Сириус.
— Я знаю его — он никогда не скажет что-то четко и определенно… Но я уверен, он думает, что все случившееся — исчезновение дементоров, изменения в Запретном лесу, и теперь все эти разговоры о возвращении Салазара Слитерина…
— У тебя с собой есть эта книга? — с удивлением спросил Сириус.
Лупин достал книгу и протянул ее Сириусу. Взяв ее, он прошел к одному из высоких цветных окон (синие и зеленые, они образовывали сложный узор в виде буквы М), раскрыл и нахмурился:
— Ты прав, в жизни ничего подобного не видел… — он поднял глаза. — И Фиренц сказал, что это все объяснит?
— Да, — с колебанием подтвердил Лупин, вспомнив точные слова кентавра с холодком дурного предчувствия. — Вас уже ничто не спасет… — Хотя, признаться, он не выглядел полным оптимизма…
— О, такое с ними редко бывает, — заметил Сириус, закрывая книгу и кладя ее на стол. — Они ужасно унылые, хотя и обязательные. Когда это касается меня… — добавил он, садясь на стол и потирая рукой подбородок. Он внимательно взглянул на Лупина. — Я тут подумывал насчет вечеринки в честь дня рождения Гарри…
— Что? — Лупин был ошеломлен внезапной переменой темы.
— Насколько я знаю, его день рождения никогда раньше не отмечался, про него даже не вспоминали… А ведь ему исполняется семнадцать, это весьма серьезный возраст…
— Тогда надо обязательно справлять, — согласился Лупин. — Чем я могу помочь?
— Ну, ты же был учителем в Хогвартсе. Думаю, если бы ты вспомнил его школьных друзей…
— Только не пытайся привлечь меня к планированию этого мероприятия, Сириус, — фыркнул Лупин, — последняя вечеринка, на которой я был, — это мальчишник Джеймса и состоялся он 21 год назад.
— А мне кажется, будто это было только вчера… — с улыбкой заметил Сириус.
Брови Лупина поползли вверх:
— Я поражен, что ты вообще помнишь хоть что-нибудь… Насколько я помню, ты так напился, что встал на голову в палисаднике и пропел восемнадцать куплетов песни под названием «Я мог бы стать малюткой-трубочистом, но у меня большое помело» А потом мы волокли тебя домой…
— У этой песни, — с достоинством возразил Сириус, — только пятнадцать куплетов.
— Последние три ты сам придумал.
— В стихах?
— Сириус…
— Ты первый начал, — Сириус скорчил рожу. — Послушай, мне кажется, я должен привести Гарри какие-нибудь положительные примеры. У меня не было положительных примеров, когда мне было столько, сколько ему, ну, разве что Джеймс… Но что я ему скажу? «Будь, как твой отец?»
— Он мог бы наделать ошибок, — заметил Лупин.
— Согласен, — кивнул Сириус. — Но ведь он никогда не знал своего отца, так что, на самом деле, это для него будет пустым звуком, — Он вздохнул, — Мне хочется, чтобы он был счастлив здесь, но я совершенно не представляю, как это сделать. Я даже подумываю о постройке квиддитчного поля на заднем дворе. Здесь куча комнат…
— Никогда не замечал, чтобы ты был поклонником Квиддитча.
— Нет, но, думаю, это бы понравилось и Драко, и Гарри…
— Бог мой, они что — будут жить здесь вместе? — до Лупина только сейчас дошло, о чем идет речь. — Квиддитчное поле — не та цена, которую придется заплатить за мир между ними. Я полагаю, поле должно быть раз в восемь длиннее обычного, чтобы Драко играл на одной стороне, а Гарри на другой.
Сириус улыбнулся ему:
— Ты что, не веришь, что они друзья?
— Ты не меня должен уверять в этом, — пожал плечами Лупин, — а их…
Он идет через сад того лесного замка, только теперь все кругом цело и невредимо, а сады полны цветов. Ничего не казалось странным, все было так знакомо, словно он бывал тут не раз.
Он стремился войти внутрь, почему — он не знал.
Он быстро прошел через сад, поднялся по лестнице, которую наяву видел разбитой и потрескавшейся, распахнул двустворчатые двери и вошел в освещенную факелами переднюю, завешенную гобеленами. Там его ждала Гермиона. Он знал, что это именно Гермиона, хотя выглядела она по-другому. Волосы были заплетены в уложенные вокруг головы косы, головной убор искрился изумрудами, на ней было шелковое зеленое платье с золотыми кистями. Она была почти не похожа на саму себя.
Приподнявшись на цыпочки, она поцеловала его — словно бы это было самым обычным дело, словно бы она целовала его каждый день.
— Здравствуй, любимая — услышал он свой голос. Это было совсем не то, что он хотел сказать. Он собирался поинтересоваться, почему она так оделась — разве они куда-то собирались идти? Но не успел он открыть рта…
— Ты скучала по мне?
— Я всегда скучаю, когда тебя нет… — они потянулась и сморщилась. — Погляди-ка — ты весь в крови…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кассандра Клэр - Draco Sinister, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


