Бессмертная Всадница - Керри Лоу
— Эй.
Эйми присела на корточки рядом с ним. Его лицо было белым как мел, а руки тряслись от боли. Но он поднял на неё глаза и улыбнулся.
— Я никогда раньше не видел, как сражаются Всадница и дракон. Вы обе были великолепны.
Эйми хотела принять комплимент, она действительно хотела, но она была так хороша только потому, что у неё была помощь — искра Пелатины, дающая ей заряд энергии и сил.
— Но как бы интересно ни было наблюдать за вами, — продолжил Кэллант, — я бы очень хотел, чтобы меня спасли прямо сейчас.
— Вы можете стоять? — спросила Эйми.
— Не уверен, — ответил Кэллант сквозь стиснутые зубы.
Эйми посмотрела на него сверху вниз, не зная, как помочь ему подняться на ноги. Сможет ли Джесс поднять его, не причинив боли?
— Я помогу, — раздался сзади новый голос.
Эйми обернулась, когда Натин спешилась и поспешила к ней.
— Эй, Бородач, — сказала она, просовывая плечо под руку Кэлланта. — Вам обязательно было уничтожать всю гору?
То, что у Кэлланта не нашлось ответной колкости для Натин, было признаком боли. Эйми быстро взяла его за другую руку, и вместе с Натин они подняли его. Кэллант на мгновение пошатнулся, едва не увлекая всех троих за собой, но они сумели удержать его. Эйми вспомнила, как Натин раньше избегала подходить к Кэлланту слишком близко, потому что он напоминал ей её жестокого отца. Но сейчас, когда он нуждался в ней, Натин не колебалась, и Эйми гордилась своей подругой. Они осторожно помогли Кэлланту перепрыгнуть на драконов.
— Хорошо, что я появилась вовремя, — сказала Натин, направляя свои слова в сторону Эйми. — Этот Воин Пустоты был почти рядом с тобой и Джесс. Ещё минута, и вы были бы мертвы.
— Что? — пролепетала Эйми: — Я уже убила восьмерых, прежде чем ты потрудилась появиться.
— Правда?
— Да! И я только что подумала о тебе что-то хорошее, но теперь беру свои слова обратно.
— О, что ты…
— Вы можете сделать это, когда у меня из ноги не будет торчать кость? — вмешался Кэллант, выдавливая слова сквозь стиснутые зубы.
Они добрались до своих драконов. Малгерус бодал Джесс головой, и она игриво рычала на него. Эйми оглядела скалы в поисках врагов, но, к счастью, их не было. Она поискала Дайренну и остальных, заметив их у подножия камнепада. Они были недостаточно близко, чтобы армия могла открыть по ним огонь, но они могли помешать остальным взобраться наверх, пока Эйми и Натин уводили Кэлланта.
— Я бы лучше взяла его с собой на Мэла, — сказала Натин, и ей слова были мягкими, а не хвастливыми. Она была права: Малгерус был крупнее и сильнее, он лучше справился бы с таким тяжёлым человеком, как Кэллант.
Пока Натин давала указания Малгерусу присесть, чтобы они могли усадить Кэлланта в седло, Эйми пристально вглядывалась в пространство между Всадницей и драконом, ища связь между ними. Ничего. Сейчас она тоже не могла видеть той, что была между ней и Джесс, но была уверена, что ей это не померещилось. Почему это появилось только тогда, когда они сражались?
Теперь, когда она не была сосредоточена на том, чтобы остаться в живых, она снова ощутила силу браслета, давящую на её разум. Она была сильнее, настойчивее, и Эйми поняла, что ментальная стена, которую она воздвигла, чтобы защититься от неё, местами дала трещину.
Кэллант неуклюже устроился в седле, и Натин забралась к нему сзади. Эйми сомневалась, что обратный полёт доставит ему такое же удовольствие, как и вылет. Он вытянул ногу, подальше от тела Малгеруса, и с его ботинка закапала кровь. Малгерус взлетел, Эйми вскочила в седло, Джесс последовала за ними в небо.
Блэк и остальные взлетели им навстречу. Дайренна мгновенно оценила ситуацию, и на её лице отразилось беспокойство.
— Натин, лети. Не жди нас. Отведи Кэлланта к хирургами в университетской больнице, — приказала она.
Натин опустила защитные очки и кивнула. Малгерус поднялся над ними, его огромные крылья заслоняли небо, когда они летели обратно над склонами Пика Норвен.
— Ну, это сработало, хотя я определённо не этого ожидала, — сказала Интильда, указывая на камнепад.
Со своего наблюдательного пункта в небе Эйми, наконец, смогла увидеть весь масштаб разрушений, вызванных взрывом. Взрыв, который она спровоцировала. Пещера с машиной представляла собой неглубокую тёмную дыру в склоне горы, из которой торчали края сломанных труб. Ниже по склону горы виднелись необработанные валуны с трещинами, более светлые, чем окружающие их утёсы, и они скатились вниз, в тундру. Вход в туннель и внешние ворота исчезли, полностью засыпанные.
— Что за грохот мы слышали? — крикнула Сартена. Они с Флик медленно описывали круги в стороне от остальных, не сводя глаз с армии внизу. Чешуя Флик сияла, как отполированная бирюза, когда она рассекала небо.
— Шары дыхание дракона взрываются, — прокричала в ответ Эйми, затем понизила голос. — Кэллант хотел подождать, чтобы выяснить, что делает машина, прежде чем мы запустим её, но я подумала, что у нас не было на это времени. Возможно, мне следовало прислушаться к нему.
— Ты активировала машину? — спросила Дайренна, и Эйми кивнула.
— Ух ты, — глаза Интильды широко раскрылись, и за стёклами её очков они казались огромными. — Для маленького человека ты, безусловно, можешь причинить много разрушений.
— Я не думала, что это будет так… Так плохо, — Эйми с трудом подбирала слова.
— Плохо? Это не плохо, это здорово, — Интильда криво улыбнулась ей. — И когда напишут современные песни, ты обязательно попадёшь в них в качестве Эйми, Сокрушительницы гор.
Эйми не знала, что на это ответить. Мысль о том, что кто-то будет петь победную песню вместе с ней, была слишком странной, чтобы она могла за неё ухватиться. Кроме того, она понимала, что у них не было выбора, но чувство вины всё равно терзало её. Все, у кого не было драконов, теперь оказались в ловушке в горах, возможно, навсегда. Город был защищён от монстров, но он будет разрушаться. И, думая о разъярённой толпе на Кворелл-сквер, возможно, обратится против самих себя.
— Сработало, — кивнула Дайренна. — Но мы только выиграли время.
— Ты словно не от мира сего, — Интильда взмахнула рукой, словно отмахиваясь от негативных слов Дайренны. — Мы не дали этой армии проникнуть внутрь и заперли тех, кто был в туннеле. Мы должны воспользоваться моментом и насладиться тем, что мы герои.
Дайренна не ответила, вместо этого она указала пальцем. Эйми проследила за направлением её пальца и заметила их.
— Искры Кьелли, — тихо выругалась она.
Над машинной пещерой был открытый вход в пещеру,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бессмертная Всадница - Керри Лоу, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


