Поиск пути (СИ) - Pantianack
Я перевел взгляд на тело:
— Некромант? Лечить? Где-то здесь обман…
Повернулся к дроу и перешел на язык дроу:
— К Барону пойдем?
Танисса кивнула:
— Да! Доведем дело до конца.
Я повернулся к мужику:
— Слушай сюда. Среди стражи есть некто Каприн. Он оценил выгоду от существования всего одной преступной банды, что использует для пропитания чужих. Думаю, до того, как в городе появится преступная группировка со стороны, тебе стоит позаботиться об образовавшемся безвластии. А мы завершим историю с Бароном. Если спасем супругу, так он на радостях многое простит. А если случиться резня, так разве ты против?
Мужчина бросил оружие на стол:
— Одно верно. С вами сейчас никакой выгоды. Я Мор. И лучше нам больше не встречаться. Пошли к выходу. Если вы правду говорите и мои люди живы, то у меня сейчас дела поважнее вас.
Мор спокойно вышел и пошел вперед. Мы быстро прошли к входу. Увидев своего начальника, мужики попытались что-то говорить, но тут раздался крик. Мы тенями вдоль стены переместились к выходу. На крик Мора стали из глубины пещер появляется новые действующие лица. Когда крик стали поднимать и другие, мы воспользовались одним особо громким криком и решили тихо сбежать. Выскочили из пещеры и в лес. Собрали свои вещи, тут сзади начали раздаваться крики. Я обернулся и увидел факелы. Повернулся к дроу:
— Есть шансы исчезнуть в ночи слово призраки?
Танисса провела рукой по тетиве:
— Охота?
— Не на этих. Каприн вполне прав. Может, у него будет шансов навести порядок.
Дроу кивнула и устремилась в лес, я следом. Через минут тридцать бега мы перешли на быстрый шаг.
Приближаясь к городу с первыми лучами солнца, я чувствовал усталость, но она уступила место раздражению, когда у ворот перед нами я увидел очень странные телодвижения стражей и работорговца с его свитой. Было слишком много крика, поблескивало на солнце слишком много острой стали. Я выловил в этой толпе взглядом Глыбу. Он в какой-то миг посмотрел на меня, я ещё у рукой махнул, привлекая внимание. Тот что-то прокричал, я смог разобрать только имя Каприн. Подошел ближе к этому собранию людей, Глыба вышел из центра:
— Вас двоих мне только не хватало. Что надо?
Танисса спокойно уверенно ответила:
— Нам известно, что происходит с супругой Барона. Сегодня решающий день в ее судьбе. Нам надо к Барону, а тебе, страж, решать, умрет она или нет.
Глыба выдал такое витиевато-матерное проклятие в наш адрес, что я мог только представить степень зависти глашатая таким речевым оборотам. После глава стражи обернулся к Каприну:
— Слушай сюда! Этого торговца вместе с его сворой загнать к Маниграм во двор. Там никого нет, а места с достатком. И начать обыск! Если решат перечить, всех в кандалы, буйных казнить на месте. Решили, что стражу могут не бояться, так пусть плачут… Кровью.
Каприн по-солдатски отдал честь и пошел к другим стражам, на ходу отдавая приказы, строя ударный строй и объявляя ультиматум другой стороне. Глыба посмотрел на нас:
— Что с супругой Барона?
Танисса отвечала:
— Проклятие некроманта. Потому Бессмертная Соня и могла помочь. Она просто отслеживала свое проклятие.
Глыба обернулся к толпе, Каприн еще контролировал ситуацию. Махнул нам рукой:
— За мной, Бедствие. В замке Барона всем командует его личный отряд в два десятка человек. И я не планирую с ними ссориться.
Мы прошли в город. Подошли к небольшой телеге, в которую была запряжена пара коней. Глыба посмотрел на стража, что держал коня:
— Все взяли щиты и копья. Хватило?
Страж ответил:
— Все щиты и копья розданы. Три стражника остались без комплекта. По распоряжению капитана Каприна они получили луки и находятся в доме Прогла.
Стражник указал рукой в сторону, и мы увидели, как из ближайших окон выглядывают люди в доспехах с луками, готовые к бою. Глыба забрался в телегу:
— Живо нас доставь к замку Барона!
Мы залезли в телегу, солдат прыгнул на козла, и телега понеслась по улицам под маты, которыми стаж прогонял с дороги городских жителей.
У ворот замка нас тормознули люди с серьезными лицами и верхом на конях. Глыба спрыгнул на землю и обратился к одному из них:
— Сэр Раног, это те самые Миражи, о которых я говорил. Они могут спасти супругу вашего друга.
Нас окинули презрительным взглядом:
— Бродяги. Дроу?
Глыба уверенно кивнул:
— Эта дроу скорее всех тут в крови утопит, чем позволит назвать ее лжецом.
— И кто это?
Танисса сняла маску, скинула капюшон:
— Танисса Джандарка. По воле случая попала в ваши разборки с некромантией. Теперь желаю завершить дело и покинуть город.
Раног снова посмотрел на нее:
— Не слишком ли громкое имя для Бродяжки?
Танисса посмотрела ему в глаза:
— Имя не важно. Важно только, почему я здесь! Мне безразлична судьба города, твоя или девки, что сейчас умирает в мучениях, но не плевать на свое имя! Так я иду дальше и завершаю дело? Или! Иду прочь, поблагодарив сэра Ранога за возможность не спасать чужие жизни?
Сэр смотрел в глаза дроу и в итоге отступил:
— Пустить их внутрь. Только ВСЕ оружие и ВСЕ свои вещи оставите ЗДЕСЬ!
Танисса кивнула:
— Думаю, уместно будет все сложить в повозку?
Раног кивнул. Мы сложили вещи. Нас проводили по замку под пристальным конвоем, хорошо хоть острыми предметами в тело не подталкивали. У одной из дверей стояли Памират и неизвестная женщина в возрасте. Сэр Раног заговорил первый, прервав их беседу:
— Я привел дроу. Утверждает, что может помочь.
Женщина посмотрела на нас:
— Дроу, говоришь… А что? Кому, как не темной твари, разбираться в проклятьях. Сонька вон с Барона золото так и тянет. Теперь еще один рот кормить.
Танисса посмотрела на тетку:
— Я здесь лишь из уважения к себе. Если вы против, я пошла.
Раног обернулся к дроу:
— Сначала будешь держать слово перед Бароном Рагунрошам. Потом ответишь за него! На плахе или за одним столом с Бароном Рагунрошам.
Сэр перед нами открыл дверь. Зашли лишь дроу, я, два так и не назвавшихся воина сэра. Большая комната с кроватью, на кровати исхудавшая девушка, у кровати весьма тучный Барон со следами полной безысходности на лице:
— Это еще кто?
Танисса подошла к кровати:
— Такого я не видела. Невероятно.
Люди растерялись и не знали, что говорить, я обратился к дроу:
— И чего ты не видела?
Дроу начала говорить, указывая рукой, потом ругнулась, вспомнив, что здесь нет тех, кто видит магию. И начала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поиск пути (СИ) - Pantianack, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


