Студентка Пупсик (СИ) - Федин Андрей
***
Почти не сомневался, что во дворце нас встретит все та же рыжеволосая. Так и оказалось.
Стражницы у входа не скрывали счастливых улыбок. По их реакции на наше появление я понял, что Маю больше ни в чем не подозревают.
На лице рыжеволосой застыла маска спокойствия. Женщина одарила Маю дежурной улыбкой, сказала:
– Великая герцогиня в рабочем кабинете. Она распорядилась проводить вас к ней, как только вы появитесь. Для ваших друзей, миледи, я велю приготовить комнаты.
Едва только мы вышли из кареты, Мая взяла меня за руку. Сейчас она крепко сжимала мои пальцы, словно боялась, что я сбегу.
Чайка держалась на шаг позади нас.
– Как мама себя чувствует?
– Великая герцогиня Волчица Шестая чувствует себя хорошо. В данный момент она проводит совещание с главой Службы Безопасности Дворца.
– Сорока тоже здесь? – сказала Мая. – Какая прелесть. Очень кстати.
И посмотрела на меня.
– Что встали? – сказала она. – Мама ждет нас.
***
Мы вошли в Крыло герцогини. Миновали Большую и Красную спальни. Рядом с очередным постом стражи свернули в короткий тупиковый коридор, где располагалась лишь одна дверь.
Около этой двери рыжеволосая и остановилась. Обратилась к Мае, по-прежнему не замечая меня и Чайку:
– Великая герцогиня ждет вас, миледи. Ваших друзей я провожу в Крыло наследницы. Они подождут вас в Малой гостиной.
Мая дернула меня за руку.
– Пу… эээ… мужчина останется со мной, – сказала она. – Позаботьтесь о моей подруге Чайке.
Не дожидаясь ответа рыжеволосой, постучалась в дверь.
***
Пока мать с дочерью обнимались, шмыгали носами и просили друг у друга прощения, мы с леди Сорокой сидели на противоположных краях дивана, старались не издавать ни звука. Сорока удостоила меня кивка головы. Я ответил ей тем же.
Наконец, когда страсти слегка поостыли, великая герцогиня отстранилась от утирающей рукавом слезы Маи, состроила скорбную мину и сообщила:
– Но есть и плохая новость, дочь. Твой муж, принц Нарцисс, погиб. Да. Сегодня вечером. Выпал из окна. Мы выясняем, почему и как это произошло. Разбираемся: сам он это сделал, или ему помогли. Выражаю тебе свое соболезнование.
«Я же говорил: если представить, что он взял хороший разбег…».
«Помолчи, колдун».
– Да пошел он!.. – сказала Мая. – Гадёныш.
Повернулась ко мне, протянула руку.
– Давай свои документы.
Я вынул из сумки бумаги, протянул Мае. Та передала их матери.
– Что это? – спросила великая герцогиня. – Откуда это у вас?
– Вот он утверждает, что забрал все эти документы из того самого свадебного кортежа. Я в них пока не заглядывала. Знаю, что там, лишь со слов Чайки.
Леди Сорока выпрямила спину, насторожилась.
– Из кортежа, в котором везли твоего мужа? – спросила Шеста. – Пупсик, ты был там? Ты видел, кто напал на наших людей?
– Он утверждает, что ехал в том кортеже. И мало того: что, на самом деле, он и есть мой настоящий муж – принц Нарцисс. Правда, прелесть?
***
Великой герцогине я выдал ту же версию своей истории, что и Мае. Умер во дворце матери. Меня спасла богиня. Поумнел. Во время нападения лежал на полу кареты, не в силах пошевелиться. Очнулся, взял бумаги, убежал в лес.
– Великолепно, – сказала леди Сорока. – А в лес-то зачем? Бандиты же к тому времени уже ушли. Ты не заметил, кстати, кто на вас напал?
– Я их почти не видел. Только слышал. Но говорили они на имперском.
Леди Сорока и Шеста переглянулись.
– Почему же ты не дождался помощи? – спросила великая герцогиня. – На той дороге оживленное движение. Ты мог остановить любую карету. Тебя бы привезли к нам.
– Потому и не дождался, – сказал я.
– Не поняла, – сказала Шеста. – Что означают твои слова?
– Все просто. Я не хотел ехать к вам. Потому и сбежал.
– Какая прелесть! Почему не хотел?!
– Прости, Мая, но с какой стати я должен был к вам стремиться? Я вас не знал. Тебя – тоже. Моего согласия на эту свадьбу никто не спрашивал. А в башне я прожил девятнадцать лет. Отапливал комнату дровяной печью, пользовался керамическим горшком. Хватит! Или ваша Мужская башня лучше той, что во дворце моей матери? Сомневаюсь. Жить в клетке мне не нравится. Вот я и предпочел свободу. А разве кто-то из вас поступил бы иначе?
– Великолепно, – сказала леди Сорока. – Но есть же договор. Великое герцогство и королевство Уралия заключили соглашение… Ты был обязан явиться к своей жене. Это прописано в семнадцатом пункте, если я не ошибаюсь…
– Меня это не касается.
– Если ты действительно принц Уралии, то касается.
Я одарил ее глуповатой улыбкой Пупсика.
– Я, конечно, прошу прощения, миледи Сорока, но мне плевать на все ваши бумаги и договора. Они ваши – не мои. Я ни с кем не заключал никаких соглашений. И выполнять их не намерен.
– Тогда зачем ты все это нам принес, малыш? – спросила Шеста.
Помахала пачкой моих бумаг.
– Если ты не собираешься выполнять условия брачного договора, то зачем явился сюда? – сказала она. – Твой предшественник не имел при себе документов. Но его личность хотя бы подтвердили в посольстве. А все это вполне можно…
Герцогиня не договорила.
Перевела взгляд на леди Сороку.
– Я тоже об этом подумала, – сказала графиня Нарынская. – У этого хотя бы есть бумаги. Это моя вина. Я обязана была все тщательно проверить. А не доверять чужим словам.
– Ты и проверила, подруга.
– Обратилась в посольство?
– Ну кто же мог такое предположить? – сказала герцогиня.
– Я должна была предполагать все варианты!
– Что ж, этот случай будет нам наукой.
– О чем вы говорите, мама? – спросила Мая.
– Пытаемся понять, кто из твоих мужей настоящий.
– Конечно Пупсик! Какая прелесть. Я хотела сказать…
– Мы тебя поняли, дочь.
– Ничего ты не поняла, мама! – сказала Мая.
Подперла руками бока.
– Моим мужем будет Пупсик!
Герцогиня снова помахала моими документами.
– Нужно еще проверить подлинность всего этого!
– Проверь их так!.. мама, чтобы они оказались подлинными. Тебе понятно?
– Не совсем.
Мая топнула ногой.
– Хочу Пупсика! – сказала она. – Слышишь?! Он лучше, чем ваш предыдущий принц. А если он вас чем-то не устраивает, то это ваши проблемы! Пупсик мой! Вам ясно?! И только попробуйте навязать мне другого – вылетит в окно, как предыдущий.
– Так это ты… его? – спросила герцогиня.
– Мама! Конечно, нет! Но очень теперь жалею, что не успела удавить гаденыша сама! А я собиралась это сделать сразу после того, как вышла бы из этого кабинета! Ты слышала, что он говорил о нас с бабушкой?! И о Сороке, кстати, тоже! Чайка говорит, что из-за слов гаденыша в городе считают, будто я пыталась захватить в герцогстве власть! Что это я приказала тебя отравить!
– Мне рассказали, дочь, – сказала Шеста. – Мы выясняем, кто распространяет подобные слухи.
– Найдите их. И сбросьте с башни, как этого гаденыша!
– Обязательно найдем. Скажи мне лучше вот что, доченька. А что мы будем делать, если вдруг явится еще один принц? Ведь если нашлись двое – то почему бы не появиться и третьему?
– Скажешь ему, мамочка, что муж у меня уже есть. И что одного мне вполне достаточно. Отберёте у него документы и отправите в мужской квартал. Четвертого, пятого и остальных – туда же. Мне что, учить вас нужно?
– Неужели я тебя так воспитала?
– Мама! не будь здесь Пупсика, я бы многое припомнила о твоем воспитании.
– Не нужно.
Герцогиня собиралась бросить мои бумаги на стол, но леди Сорока сказала:
– Позволишь?
– Да пожалуйста.
Шеста отдала документы графине.
– И кстати, мама, – сказала Мая. – Пока мы ехали, Пупсик кое о чем вспомнил.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Студентка Пупсик (СИ) - Федин Андрей, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

