Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Майя Зинченко - Изучающий мрак (Дарвей)

Майя Зинченко - Изучающий мрак (Дарвей)

Читать книгу Майя Зинченко - Изучающий мрак (Дарвей), Майя Зинченко . Жанр: Фэнтези.
Майя Зинченко - Изучающий мрак (Дарвей)
Название: Изучающий мрак (Дарвей)
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 190
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Изучающий мрак (Дарвей) читать книгу онлайн

Изучающий мрак (Дарвей) - читать онлайн , автор Майя Зинченко
Никто не знает, откуда он является. Народ дал ему прозвище - Призрак, он убийца и для него не существует преград и невыполнимых заданий. Он лучший тайный агент ордена. Но сможет ли он справиться с последним заданием и раскрыть загадку города, построенного давно исчезнувшим народом? Он получит бесценный дар отделять реальность от мира иллюзий, но будет ли в силах остановить нашествие орды в начавшейся войне? Его новые друзья помогут ему в этом, но они еще не знают, что орда - не самое страшное, с чем им придется столкнуться в конце.
1 ... 46 47 48 49 50 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   Это был маленький рай, нетронутый человеком, и потому неиспорченный. Птицы на деревьях без устали выводили рулады, а река, не останавливаясь, несла свои прозрачные воды к морю.

   Дарвей оставил безуспешные попытки заснуть, и недовольно хмурясь, выбрался из-под плаща. Было около четырех часов дня, пора, когда полуденная жара уже спала.

  - Эй, весельчаки, вас можно оставить одних на какое-то время?

  - А что такое? - Клифф удивленно посмотрел на него.

  - Когда мы искали место для стоянки, я заметил ниже по течению водяную мельницу. Хочу сходить к ней и разжиться продуктами. На ягодах и крапивном супе долго не протянешь.

  - Я на всякий случай пойду с тобой, - вскочил Малем.

  - Нет-нет, - отрицательно замотал головой Дарвей. - Это лишнее. Только представь, как испугается мельник, увидев тебя? Смотрящие в пламя в этих краях редкость.

   Малем не понимающе оглядел свое тело.

  - Разве я настолько страшен, чтобы меня бояться?

  - Ты необычен - этого достаточно. Татуировка, огненные волосы, худоба и бледность. Тебя, скорее всего, примут за колдуна, и тогда вместо продуктов мы получим... - он сделал многозначительную паузу.

  - Что?

  - Вилы в бок. Я же желаю избежать кровопролития.

  - Но вдруг тебе понадобиться помощь...

  - Малем, что-то я не припомню, когда просил тебя стать моей нянькой.

  - Прости, Дарвей. Но воспоминания о шаранах не оставляют меня.

  - Вот и хорошо, - одобрительно кивнул монах. - Нам нельзя расслабляться.

  - А если на меня опять найдет умопомрачение? - спросил Клифф с неподдельной тревогой в голосе. - Кто же тогда стукнет меня по голове?

  - Уверен, этого не произойдет, - успокоил его монах. - Только не здесь.

   Дарвей оставил друзей на берегу. Поднявшись на вершину холма, монах снова оказался на дороге, с которой они свернули в поисках подходящей поляны для привала. Он пошел в обратном направлении и через пятнадцать минут обнаружил среди высокой травы малоприметную тропинку. В просвете между деревьев показался домик и деревянные лопасти крутящегося колеса.

   Мельница, нависшая над рекой наподобие гигантского гриба, была очень старой. Ее крыша, покрытая толстым слоем мха, наверняка протекала, а сваи, на которых стоял дом - почернели, и выглядели так, словно собирались в скором времени развалиться.

  - Да... Издали ты выглядел получше, - пробормотал Дарвей. - Кто может жить в таком месте?

   Но из трубы шел дым, а это означало, что мельница не пустует. Дом был мал, вдобавок жилые помещения располагались в нем под одной крышей с рабочими.

   Мужчина сделал несколько шагов. Тут на него с лаем набросилась маленькая белая собачонка. Несмотря на ничтожные размеры, она яростно нападала на него, пытаясь укусить за ногу. Собака прогоняла непрошеного гостя прочь от дома. Дарвей мог одним махом убить ее - просто ударив посильнее, но он уважал смелость в любых ее проявлениях. К тому же собаке ни за что было не прокусить толстую кожу его сапог. Воспользовавшись даром находить общий язык с животными, он мог бы стать ее лучшим другом, но сейчас у него были другие планы.

   Монах замер на месте, позволив животному сколько угодно вымещать на нем свою ярость. Он надеялся, что шум, поднятый собакой, привлечет обитателей мельницы. Ждать пришлось недолго. Послышались торопливые шаги, скрипнула дверь и на пороге показалась молодая девушка. В правой руке она сжимала большой хищно поблескивавший нож. Девушка с вызовом посмотрела на монаха:

  - Ну, сколько вас?! - гневно крикнула она. - Прячетесь в кустах? Выходите! Я не боюсь!

  - Простите? - Дарвей в удивлении поднял брови.

  - Трусливые мерзавцы! Это все, на что вы способны?! - в ее голосе послышались истерические нотки. - Ненавижу вас!

  - Милая девушка, уверяю, я здесь один. Пришел с добрыми намереньями, вам нечего меня опасаться, - Дарвей демонстративно вытянул вперед пустые ладони.

  - Я вам не верю! - вскрикнула она, не выпуская из рук ножа. - Ваше лицо мне незнакомо, но вы наверняка с ними заодно.

  - Отзовите собаку, пожалуйста.

   Девушка непонимающе моргнула. Похоже, она уже забыла о маленьком стороже, охрипшем от беспрестанного лая.

  - Как хотите, - пожал плечами монах и присев, протянул руку собаке. - Хватит сердиться. Твои зубы слишком малы, чтобы причинить мне вред. Да ты и не собиралась, верно? - он погладил успокоившееся животное по загривку. - Только пугала.

   Дарвей не сводил глаз с девушки. Монах был вынужден признать, что если бы не излишняя бледность и темные круги под глазами, она была бы очень хорошенькой. У девушки были светлые волосы, стянутые лентой и серые глаза. Она сильно нервничала и не знала, как ей поступить. В последний раз бросив взгляд на приветливо виляющую хвостом собаку, она бросилась обратно в дом, хлопнув дверью.

  - У тебя нервная хозяйка, - доверительно сообщил мужчина своему новому другу. - Пойдем, посмотрим, что она делает.

   Дарвей, поднялся по лестнице, состоявшей всего из пяти ступенек, и вошел в дом. Памятуя о ноже в руке девушке, он двигался осторожно, держась близко к стене, чтобы под его ногами не скрипнула ни одна половица. Шум от постоянно работающего мельничного ворота был ему только на руку.

   Обстановка в доме была скудная. Бедность поселилась здесь давным-давно. Она смотрела на него отовсюду. Из облупившегося платяного шкафа без ручек, со стола, на котором стоял неполный чайный сервиз - ему явно не хватало чашек и сахарницы. С укором взирала с потертой и сотни раз штопаной дорожки. В маленькой спальне, напоминавшей чулан, если бы не окно, стояла всего одна кровать. Похоже, что кроме девушки здесь больше никто не жил.

   Да, здесь царила ее величество бедность, но у нее в услужении были верные слуги - чистота и аккуратность. В кресле возле окна монах обнаружил несколько мотков белых ниток и наполовину довязанную салфетку. Дарвей расправил ее: на тонком кружеве распустились невиданные цветы, существовавшие лишь в воображении их владелицы.

   Почему молодая симпатичная девушка живет в этой глуши? Отчего ее единственный спутник - это собака?

   После недолгих поисков монах нашел хозяйку на кухне. Она сидела, опустив голову и обхватив ее руками. Девушка не двигалась и походила на сломанную куклу. В ее позе было столько горя, что у монаха невольно защемило сердце. Дар хозяйки озерного города сделал его очень чувствительным.

   Мужчина бегло осмотрел кухню в поисках ножа и нашел его брошенным в ведро с картофельными очистками.

  - Я могу вам помочь? - спросил Дарвей, замирая на пороге.

  - Уходите.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)