Трой Деннинг - Обсидановый Оракул
Агис воспользовался несколькими клочками всклоченной бороды и устроил ее под подбородком Фило, потом занялся самим гигантом. Лицо полукровки стало чудовищно искажено, как и у любого из детей Сарам. Один из его глаз увеличился почти вдвое и теперь выпирал из глазницы, держась в ней так-же надежно, как шар на краю полки. Другой, наоборот, стал намного меньше, погрузившись так глубоко под бровь, что был еле виден. Нос был переделан таким образом, что к каждой ноздре бежал свой отдельный проход, с огромной трещиной между ними. Даже его резцы не избегли деформации, и теперь торчали в разные стороны, подобни двум веткам вилкоподобного дерева.
Агис взглянул на лица, вьющиеся над его головой – Почему вы сделали это? – выкрикнул он.
Отверженные опустились пониже, медленно кружась вокруг его головы, их нематериальные лица перекосила маска не то сожаления, не то злобы, он не мог понять, чего именно. Призрачные всхлипывания сорвались с губ нескольких детей, пока бесплотные слезы потекли по их щекам и исчезли в темном воздухе.
– Нам страшно, – пролепетала маленькая девочка.
– И одиноко, – добавил мальчик.
– Почему они бросили нас сюда?
Каждым крик отдавался острой болью в груди Агиса, наполняя его глубоким чувством сожаления. Каждая жалоба добавляла еще печали, его сердце становилось все тяжелее и слабее. Вскоре он почувствовал, как ужасная тяжесть сжала его грудь, и ему было больно дышать, а Отверженные продолжали свои горькие жалобы, до тех пор, пока он не почувствовал, что настолько переполнен их горем, что вот-вот и взорвется.
– Перестаньте! – закричал Агис
Аристократ призвал энергию, чтобы использовать Путь и опять закрыл глаза, на этот раз увидев молот с белоперыми крыльями на рукоятке. Как только он твердо ухватил его в своем разуме, он взглянул на самый высокий из висящих черепов и послал образ туда. Молот появился там мгновение спустя, его белые крылья удерживали его медленными, изящными взмахами.
– Это последнее предупреждение! – сказал аристократ.
Так как Отверженные продолжали ныть, он отвел молот. Прежде, чем молот ударил, лицо женщины с приплюснутым носом, с которой он говорил раньше, появилось перед ним. Она больше походила на Джоорш, чем на Сарам, на ее лице не было заметных деформаций, а миндалевидные глаза на удивление мягко глядели на него.
– Пожалуйста, не делай этого, – взмолилась она. – Печаль, которую ты слышишь, настоящая. Они не могут помочь сами себе.
Агис придержал свой удар, но указал на ее неразумных друзей. – Разве они могут помочь сами себе, если они творят такое? – спросил он.
– Я понимаю, что их поведение кажется тебе жестоким, но ты не знаешь причины для этого, – ответила она.
– Расскажи мне, – сказл аристократ, все еще держа молот наготове.
Женщина покачала головой. – Я попытаюсь, но как ты сможешь понять то, что ты не в состоянии испытать? – спросила она.
– Ты бы удивилась, если бы знала, как много я могу понять, – возразил Агис.
– Но не это. У тебя слишком доброе сердце.
Агис нахмурился, спрашивая себя, не пытается ли она льстить ему. – Что ты знаешь о моем сердце?
– Я знаю, что оно чище, чем эти кристаллы, – ответила она., указывая на острия кристаллов кварца, сверкающих со стен. – Иначе ты бы не смог сопротивляться магии, которая держит нас здесь.
Агис бросил взгляд на себрянное сияние из кристалла рядом с ним. – Магия Оракула? – спросил он, припоминая, что Наль говорил ему о том, что он нуждается в линзе для того, чтобы держать Отверженных в яме.
Женщина кивнула. – Он поддерживает нас – и он же обеспечивает магию, текущую через кристаллическую крышку, которая запирает нас в этой тюрьме.
– Все это очень интересно, но не объясняет жестокость твоих друзей.
Женщина бросила печальный взгляд на лица, витающие наверху. – Такими становятся дети, когда вы держите их взаперти, – сказала она. – Таким образом они вымещают свое раздражение на тех, кто слабее их.
Агис разрешил своему молоту раствориться в воздухе. – Тогда, если мы не хотим, чтобы они были жестокими, я полагаю, что мы должны освободить их.
Призрак взглянул на Агиса с сомнением. – Не буди в них надежду, – сказала она. – Это не то, что ты можешь сделать.
– А я думаю, что могу, – ответил Агис, вытягивая шею вверх, чтобы внимательнее осмотреть крышку. – И ты можешь помочь, оживив моих друзей. Мы нуждаемся в них.
Пока он говорил, долговязая фигура Тихиана с грохотом приземлилась на хрустальную крышку. Громкое жужжание пробежало по крышке и тело короля начало просачиваться через барьер прямо над головой аристократа.
Отверженные бросились к нему. – Мы не должны делать ничего такого, – громко крикнул Агис. А про себя добавил, – Даже если змея заслужила это.
Лица остановились и взглянули на женщину с приплюснутым носом, ожидая указаний. – Я полагаю, вы должны делать то, что он говорит, если хотите вернуться в свои тела, – сказала она.
Отверженные недовольно разлетелись, а тем временем Тихиан просочился через крышку. Он приземлился на грудь Фило, заставив тело гиганта затрястись. На кокакой-то момент Агис испугался, что полукровка может сорваться вниз, отправив их всех в темную пропась, но гигант опустился только на на несколько футов. Как бы то ни было, но после этого толчка его тело стало даже еще более устойчиво.
Тихиан застонал и попытался встать. Потом, его глаза закатились и он упал, потеряв сознание. Агис скользнул вниз, на грудь Фило, и положил пальцы горло короля. Он ощутил сильный, ровный пульс.
– Вероятно, для всего Атхаса было бы лучше, если бы я убил тебя прямо сейчас, – пробормотал Агис, поднимая пальцем одно из век короля.
Тихиан открыл глаза, потом оттолкнул руку Агиса. – У тебя не хватит нервов, чтобы убить меня, – прошипел он. – Но это не важно. Атхасу больше нечего бояться меня.
– Это еще почему? – спросил Агис, проверяя голову короля в поисках отметин от сильных ударов. – Конечно ты не собираешься уверять меня, что решил не обладать Оракулом?
– Веришь ты или не веришь, какая разница! – воскликнул Тихиан, хватая Агиса за плечи. Он притянул лицо Агиса оближе к себе и прошептал, – Этот червяк обманул меня!
– Какой червяк? – недоуменно спросил Агис. – И в чем?
– Дракон! – выкрикнул Тихиан. – Наль сказал мне. Борс не может сделать никого королем-волшебником, даже при помощи Черной Линзы.
Глава Одиннадцатая. Расколотая крыша
Костяшки пальцев Фило с силой врезались в свою цель, черный угол просвечивающей крышки. Резкий треск отразился от стен ямы, удар заставил задрожатьмерцающую платформу, на которой он стоял. Колпак не треснул. Гигант занес свой кулак, чтобы попытаться снова, и внезапно вскрикнул в ужасе, когда временный пол исчез из-под его ног. Громко крича, он полетел в пропасть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Трой Деннинг - Обсидановый Оракул, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


