Stashe - Пустоцвет. Танцующие в огне
— Ты родишь ребенка.
Она засмеялась и смеялась тем громче, чем слабее становилось тело.
— Не получится, Клаас. Ты даже не полукровка — человек, инициированный вампиром. Ты ни в кого не сможешь заронить жизнь. Бесплодие — защита от проклятия для людей.
Ставший молча посмотрел в глаза. Сташи захлебнулась смехом. Клаас достал небольшую фляжку, открутил крышку и язвительно произнес:
— За мое здоровье, девочка. Пару глотков не больше.
Взгляд приковывал ее к земле. Беспомощность унизительна, покорность еще хуже. Но сопротивляться не получалось, девушка покорно открыла рот и отпила глоток из фляжки. Жидкость опалила горло, мгновенно скрутила мышцы узлом боли, тело забилось в судорогах. Несколько долгих минут длилась нескончаемая пытка, кидало то в жар, то в холод. Суставы выламывало, терзала дикая, неуемная жажда. Нет, ничто не сможет сравниться болью перерождения, но эта так напоминала о пережитых муках. Все окончилось так же внезапно, как и начиналось. Силы к ней не вернулись. Сташи с трудом удерживала себя в сознании:
— Что это? — прошептала она.
— Немного сладкого нектара жизни, — ласково ответил Клаас, и его лицо расползлось перед ее взором.
Беспамятство. Не могла вспомнить, кто она и что делает здесь. Почти все время находилась в полубредовом состоянии. В редкие моменты просветления вампир склонялся к ней и заставлял выпить еще немного отравы. Казалось, мир вокруг исчез, осталось только лицо твари и темнота забытья.
Очнувшись в очередной раз, Сташи не увидела рядом лица вызывающего ненависть. Она не смогла встать и просто поползла. Хотелось пить. На песке шагах в двадцати валялся труп. Свежее, бездыханное тело разодранное в клочья не вызвало никаких эмоций. Поодаль лежал труп животного, а рядом с ним полные бурдюки. Девушка доползла до них, после долгих усилий дрожащими руками открыла один. Жадно приникла. Вода. Сделав несколько глотков, приподнялась на локте и попыталась осмотреться. Перед глазами стоял белый туман. Она почти ничего не видела. После воды ее почти сразу вырвало, из носа потекла кровь. Девушка откатилась в сторону, уткнулась лицом в песок и так лежала. Прежде чем появились силы на движение, прошло много ударов сердца. Наконец, Сташи подтянула бурдюк к себе и отпила еще немного воды. Тщательно закрыла отверстие мешка пробкой и обмотала запястье веревкой. Затем медленно поползла вперед.
Иногда ярость это единственное, что дарует силы.
54 глава
Он бесстрастно наблюдал за ней. Во взгляде направленном на женщину не мелькнуло и капли сочувствия. Нетерпение в ожидании ответа, злость и на самом донышке немного тоски. Но страж молчала. Она склонилась к осколкам тарелки и начала подбирать их с пола. Сложила до последнего кусочка в подол и отнесла к очагу, где кинула в огонь. Затем повернулась и сухо произнесла:
— Да. У меня был сын. Да. Его звали Марис. Но он умер и давно. Еще в младенчестве. Я не знаю, откуда ты все это выкопал, но лучше ушел бы по добру по здорову. Пока что, я еще отношусь к тебе как к гостю, а не врагу. Но грань опасно близка, приходящий.
— Кто мой отец?
— Ты мне не сын, — он услышал отголоски сдерживаемой ярости. Но покидать ее дом или мир по-прежнему не собирался. Так долго искал. Столько дорог прошел. Она не может выставить его вот так. Пусть отвечает за свой поступок. Он заслужил это право — получить ответы. Лицом к лицу.
— Я пришел по праву рождения. По праву ребенка, выросшего без живой и здоровой матери. Заслужил немного честности, и ничего другого от тебя мне не нужно.
— Кто бы ни предал тебя, юноша, это была не я. Мой ребенок погиб. Будешь еще давить на эту рану — получишь жесткую пощечину.
Он шагнул навстречу. Рванул одежду от горла, оголяя плечо. Сложная, многоцветная татуировка закрывала предплечье и ползла вверх по шее, перекрывая яремные вены.
— А это узнаешь? Тогда может, объяснишь случайному путнику, что означает моя татуировка? Какой ритуал ей сопутствовал, и с какой целью? О тебе говорят разное, в том числе о том, что видишь прошлое…и знаниям твоим несть числа?
Женщина равнодушно подняла руку, кончиками пальцев провела по рисунку.
— Сядь, — взяла другую тарелку, набрала из котелка похлебки. Поставила миску на стол, молча отрезала ломоть хлеба и положила рядом. Указала ему на скамью и сама села напротив, — для начала, ты поешь и согреешься. Потом получишь свои ответы. Если решу, что стоишь такого внимания. Не надейся, что пощажу, если окажется, что все от начала до конца ложь. Я убила тварь, которая уничтожала приходящих долгие годы.
— Я не боюсь, — прервал ее Марис и сел за стол, — я сам искал тебя. И как никто готов к этому разговору.
Они молча посмотрели друг на друга. Два белокожих изваяния, с клубящимся в рубиновых зрачках ужасом.
55 глава
Женщина, которую старая знахарка племени нашла в степи, прямо на границе с лесом, вела себя подобно слабым умом. Не разговаривала, почти не ела, смотрела в одну точку целыми днями. Ее часто тошнило от любой еды и питья. Она подобно дикому зверю пряталась в самую густую тень, которую только могла найти. Если бы не слово старой ведуньи, которая запретила трогать чужеземку, члены племени давно выкинули ее за пределы стоянки. Но старуха говорит с душами предков, лечит, да и насылает болезни на заклятых врагов. Кочевники не смели играть с огнем и лезть под руку провидице. Даже ее молчаливая, послушная ученица робела под взглядом диких черных глаз ведуньи. Нервная дрожь бежала по позвоночнику узкоглазой и желтокожей жительницы кочевого племени, и когда та украдкой смотрела на сидевшую в уголке чужестранку. Такой мрачной, едва сдерживаемой злостью порой горели эти глаза, и бурлила в них какая-то нечеловеческая, ничем неукротимая жажда. Потом чужая замирала, в кровь кусала губы, взгляд ее стекленел и снова становился безжизненным.
— Так надо, Лисица, — говорила старая ведунья, и варила в котелке булькающее варево, пахнущее чем-то пряным и острым. Затем натирала густой смесью тело чужой и долго шептала над ней какие-то заклятия. Ученица молчала, наблюдая. Если старая говорит, делай — так надо. Объяснения поступков нужны непосвященным, но не ученице, наследующей долги и обязанности учительницы.
— Знаешь, Лисица, что с чужой? — обратилась однажды к ней старуха. Немалое доверие оказывая младшей, поделилась догадками. Незнакомка дремала, укрытая одеялом. Ученица подняла на ведунью глаза, слушая внимательно и с почтением, — Потрава. Ее долго травили ядом. Очень сильным. Из-за него она стала такой. Да и долго еще будет, пока разум полностью не очистится от следов болезни. Но это не все. Ее дух не похож на духов других людей. Когда говорила с предками, они предупредили, что я должна крепко оберегать ее. Чужая ждет ребенка, их воля, чтобы я помогла ему появиться на свет. Он родится слабым, потому что яд проник в плод. Но если выживет, эта особенность поможет, сделает его сильнее. А теперь принеси горень-траву. Пора варить мед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Stashe - Пустоцвет. Танцующие в огне, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

