`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тропа Исполинов - Феликс Петрович Эльдемуров

Тропа Исполинов - Феликс Петрович Эльдемуров

1 ... 45 46 47 48 49 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Мако. Организовать их. Насколько будет возможно — поскорее обучить. Впереди у нас не одно такое сражение… Вы, кажется, родом из Коугчара, Крабат?

— Да, господин полковник. Даже, было время, работал под вашим началом. Помните, когда мы взрывали камни у входа в бухту?

— Помню, — подтвердил Даурадес. — Вестей давно из дома не получали?

— Как сказать, господин полковник… Давненько.

— Вот и я, тоже самое, давненько, — неожиданно сам для себя сказал Даурадес. Сержанты переглянулись.

— Да ведь все мы солдаты, господин полковник, — пожал плечами Гурук. — Пока не окончена война, наше дело — воевать. А там посмотрим.

— Хорошо. Вопросы, капитан Крабат и лейтенант Гурук?

— Никак нет, господин генерал!!

— Ступайте…

Нас труба призывает

фельдфебельским басом,

Нас молва величает

пушечным мясом,

Просыпаются птицы —

мы снова в пути,

Нас, родная землица,

пойми и прости…

На полях и дорогах

навечно распяты,

Не святые, не грешники —

просто солдаты,

От тревоги к тревоге —

где силы набрать?

И ползет по дороге

усталая рать.

Знамена трещат,

парусами раздуты,

Нам грозу предвещают

чужие редуты,

Смело в ногу — марш! —

ковыляют полки,

Мы взойдем в небеса

как пылинки легки.

Нам осталось — чуть,

нам осталось немного,

Добредём как-нибудь

и до Господа Бога,

То не ангелов плач,

это воронов крик:

"Что наделал ты, грешный,

сварливый старик?!"

Зеркала небес

пугают провалом,

Но только Бога здесь —

никогда не бывало,

Видно, выход в том,

что, седым и чумным,

Нам на небе крутом —

стать богами самим?

Плети молний стегают нас

справа, и слева,

И трещит под ногами

звёздное небо,

Коли так суждено —

выпьем чашу до дна,

А земля в вышине —

остается одна…

Глава 12. Лагерь на развалинах

Спокойно, рыцари, спокойно,

Сигнал получен, дан приказ.

По коням, рыцари, по коням,

В последний раз, в последний раз.

Твой путь сегодняшний измерен

И он судьбу твою решит.

Копьё остро и меч проверен,

Надёжен шлем и крепок щит.

Сверкнул на латах солнца лучик

И клятва произнесена.

Там, впереди — счастливый случай,

А позади — твоя страна,

Несёмся мы лихой громадой,

Плащи и перья на ветру,

Нас ждут победы и награды,

И чаши пенные в пиру…

О рыцарь, брось хмельные бредни,

Весь пыл сражению отдай,

И в каждый бой,

как в бой последний

С холодной яростью вступай.

И пусть не пройдены все беды,

И пусть глумится вороньё —

Надейся, рыцарь, на победу

И верь в нее, и верь в неё!

Боевая песня Кайсти

1

Этим утром Тинч продрал глаза поздно. Он тотчас узнал комнату. Когда-то в этих четырёх покосившихся стенах находилось его собственное жилище — до того, как домик был разрушен смерчем. Переезжая в новое жилище, Даурадес оставил здесь старый продавленный диван, и стол о трех ногах, и даже такую редкость как маленький потрепанный глобус, что не пропал и не сгорел, а, удивительное дело — всё так же стоял, покинутый, на полочке в углу.

Удивительно, но, если не считать старых одеял и мешковины, устилавших полы, — ночи в комнатке-пещерке проводили никак не меньше пяти человек, если не считать, что разбитое окно кто-то старательно заткнул старыми тряпками, — здесь всё оставалось по-прежнему.

Нынешние обитатели дома тихо, стараясь не разбудить неожиданного гостя, покинули ночлег. Впрочем, из-за портьеры, что заслоняла вход, доносились сдержанные голоса и, иногда — поскуливание и добродушное ворчанье того самого пса, о лапы которого Тинч споткнулся ночью.

Углы портьеры приподнимал утренний ветер. Тинч откинул её и оказался в светлом дворике, где меж полуповаленных стен пекли в золе картошку вчерашние знакомые.

При его появлении девочка проворно поднялась. В руках у нее оказался кувшинчик, который она в протянутых руках, не говоря ни слова, с очень серьезным видом поднесла Тинчу. И Тинч, не говоря ни слова, принял кувшин из её рук.

Питьё на вкус было кисловатым — чем-то вроде морса из раздавленных ягод. Такие ягоды можно было в изобилии собирать из-под талого снега на южном склоне холма…

— Есть будешь? — деловито спросила Кайста… Или, теперь уже — Кайсти? Тинч вспомнил, что на языке народа Анзуресса это имя означает "хвостик". И действительно, светлые волосы девочки — ей на вид было лет двенадцать — были убраны сзади в небольшой такой, озорно торчащий хвостик. Вязаная шапочка украшена вышитыми узорами в виде сплетающихся рун и крестиков. Белая рубашка, узкие брючки, маленькие красные башмачки… И — очень-очень серьезный и вопрошающий взгляд.

Тинч отрицательно помотал головой и спросил:

— Где все?

— Пойдем. Ангарайд, ты останешься здесь, — приказала она братишке, который с таким же, весьма сосредоточенным видом копался прутиком в углях костра.

Кайсти набросила на плечи курточку и, захватив стоявший тут же у стены длинный, украшенный резными знаками посох, сделала многозначительный жест — приглашение следовать за собой.

И лишь сейчас, когда она повернулась спиной, Тинч ненароком приметил одиноко выбившийся из-под вязаной шапочки, совершенно седой локон…

Дым, стук и треск летели над побережьем.

— Нет, нет, нет, это никуда не годится! — с удовольствием приговаривал Таргрек, легко уворачиваясь от летящего прямо в грудь острия посоха. Он сам, на первый взгляд — такой массивный и тяжёлый, с необыкновенной грациозностью уворачивался от ударов. — Ну, точнее, точнее! Вот я стою, такая туша, весь перед тобой… Так! Опять не то!.. Ну, начнем сначала. Упор с уколом… Как держишь посох?! Так ты себе все пальцы отобьёшь. А я, между прочим, показывал! Ну-ка, повторим… Так. Так. Та-ак… Ну, мне надоело. Получай, приятель! Вот: раз, два, три! Ку-уда попятился? Я — длиннорукий, близко действовать не могу. Подлезай ближе, дурень! Хорошо. Хорошо! А теперь что? Посох я твой поймал. Чем будешь бить? Кулаком, конечно! Нет, опять не так! Пока ты размахнешься…

— О! — воскликнул он, завидев Тинча. — С добрым

1 ... 45 46 47 48 49 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тропа Исполинов - Феликс Петрович Эльдемуров, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)