Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya
Мы с Главным священником снова вошли в мастерскую. Конечно, каждый раз видеть Леди Розмайн было облегчением, но то, что она выглядела совершенно не изменившейся, приводило в уныние.
Леди Розмайн, пожалуйста, проснитесь поскорее…
Завершив ритуал Освящения, Главный священник сосредоточил свои усилия на накопившихся бумагах. И Лорд Дамуэль, и Лорд Экхарт были заняты получением специальной подготовки в рыцарском ордене, поэтому Главный священник снова поддерживал свой выматывающий образ жизни зельями, так что его слуги стали роптать о том, как часто они видели, как он принимает их.
Нетрудно было заметить, что его просто накрывает лавиной работы — ведь кроме его собственной, как Главного священника и поступающей из замка, добавилось и то, что раньше выполняла Леди Розмайн, в качестве Главы храма. Кроме этого еще надо было уделить внимание приюту, мастерской, компании Плантен и тому подобному. Несмотря на то, что Фердинанд потратил много времени на обучение синих жрецов, чтобы помочь ему в работе, те не были способны управлять приютом, а также не могли вести дела с компанией Плантен.
- Служащие компании Плантен редко навещают нас зимой, и приют также проводит большую часть этого времени по большей части отдыхая, поэтому я не предвижу никаких трудностей, — сказал я.
- Действительно. Розмайн уже поручила своим помощникам управлять мастерской и приютом, и я очень не против, чтобы они взяли на себя эту часть работы.
* * *Однако, как только наступила весна, пришлось продать то, что было сделано в приюте за зиму и начать делать бумагу, что неизбежно означало снова начать иметь дело с деньгами и брать на себя обязанности, которые нельзя было передать кому-то другому. Главный священник, несмотря на многочисленные храмовые обязанности, был также завален поступающей из замка работой, и он не мог ничего поделать, только в очередной раз горько нахмуриться и взять еще одно зелье.
- Больше всего на свете мне не хотелось бы просить о помощи его, но, полагаю, у меня нет другого выбора…
Главный священник послал ордоннанц, и после недолгого ожидания мы увидели верхового зверя, мчащегося к храму с огромной скоростью. Через несколько мгновений лорд Юстокс, который ранее без каких-либо колебаний посетил инкогнито нижний город и понимал затруднительное положение Леди Розмайн, с сияющими глазами стоял на коленях перед Главным священником.
- Лорд Фердинанд, я прибыл по вашему зову. Вы можете положиться на меня в управлении мастерской и ведении дел с купцами.
- Фриц, отведи Юстокса в мастерскую и объясни ему, какова наша связь с компанией Плантен. Юстокс, я слишком занят, чтобы иметь дело еще и с трудностями, что ты создаешь. Сдерживай себя. Ты меня понял?
- Как пожелаете. А теперь, Фриц, пойдем.
- Фриц, доложи мне, как только что-нибудь произойдет. Если понадобится, я не колеблясь накажу Юстокса.
Лорд Юстокс, даже не пытаясь скрыть своего волнения, практически утащил Фрица из комнаты вместе с собой. Я был ужасно обеспокоен этим. Действительно ли было хорошей идеей позвать именно его?!
- Главный священник…
- Не бойся, Фран. Юстокс любит собирать сведения, но вот с посторонними он ими не делится. Кроме того, он мой вассал, а его компетентность служит отличной ширмой для его эксцентричности.
Как и предсказывал Главный священник, Лорд Юстос быстро обвыкся в мастерской. Он не принадлежал к тому типу людей, которые ставят себя и свое положение в обществе выше других, и, по словам Фрица, он был исключительно искусен, когда дело касалось вхождения в сложившиеся группы и общения с людьми.
После многих посещений мастерской лорд Юстокс поинтересовался у меня ритмом и производительностью мастерской до нынешней ситуации с Леди Розмайн. Я начал готовить соответствующие документы из покоев Главы храма, тем временем решив спросить его, что он думает о своем пребывании в мастерской.
- Лорд Юстокс, как дела в мастерской?
- Очень возбуждает. Там все так интересно, как и следовало ожидать от того, что находится под присмотром Леди Розмайн. Она обучила довольно очаровательных подчиненных. Они даже позволили мне поколыхать ситом, когда я впервые пришел.
Для дворянина было неприлично и неприемлемо исполнять подобную работу, поэтому я легко мог себе представить, какие противоречивые чувства испытали работники мастерской, когда Лорд Юстокс попросил их об этом. Фрицу, должно быть, пришлось нелегко.
- Но как только я коснулся бумаги только что выложенной на сушильные доски, — продолжил Лорд Юстос, — один из лехерлов из компании Плантен закричал на меня «Что ты делаешь, идиот?!» Он крикнул это так громко, что его слышали все внутри.
Лютц, зачем ты это сказал?! И Фриц, как ты мог допустить такое?!
Кровь отхлынула от моего лица, но Лорд Юстокс продолжил свой рассказ с очень веселым выражением. После этой вспышки Лютца в мастерской воцарилась тишина, и даже сам Лютц понял, что он сказал то, чего никогда не должен был произносить. Однако прежде чем кто-либо успел заговорить, Фриц с холодной улыбкой, достойной Лорда Фердинанда, выступил вперед и немедленно прочитал Лорду Юстоксу строгую лекцию, которую тот запомнил дословно.
- Я не ожидал, что Главный священник пришлет к нам кого-то настолько неосведомленного, что он даже не знает, сколько времени и денег будет потеряно из-за испорченной бумаги, даже после того, как ему объяснили весь процесс. Должно быть, он совершил ошибку в своем суждении из-за того, что был так занят. Управляющий, который уничтожает продукты труда своих подчиненных, не может занимать место Леди Розмайн, и поэтому я немедленно доложу об этом Главному священнику. Нам не нужен человек, который не понимает важности и тонкостей нашей работы.
- …И-и-и что же вы сделали потом, Лорд Юстокс?
- Я, очевидно, не хотел, чтобы меня назвали бесполезным и выгнали в первый же день, особенно зная, что Лорд Фердинанд был в таком отчаянии, что действительно попросил моей помощи, поэтому я дал им достаточно денег, чтобы покрыть расходы на испорченную бумагу, и плюс немного больше, чтобы заставить
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

