Андрей Астахов - Сын льва
– Сам я его не видел, – говорил капитан, – но знаю пару-тройку капитанов, которые раньше имели дело с Каффараем. Все дело в экстракте йавхи.
– Что за экстракт?
– Никогда не слышала о грибах йавхи? – Фасис с интересом посмотрел на Касту. – Блаженная душа. Видать, ты не пьешь ничего крепче воды.
– Ошибаешься, Фасис. Но о грибах йавхи действительно ничего не знаю.
– Может, оно и к лучшему. Это зелье в большом почете у любителей дурмана.
– Что-то вроде опиума?
– Да, своего рода. Средство забыть о проблемах нашего скорбного мира и получить новые проблемы. Говорят, при помощи экстракта йавхи можно заглянуть на Теневую Сторону и увидеть мир духов и демонов. Страшное снадобье, от него частенько загибаются или сходят с ума. Но это зелье пользуется большим спросом, особенно в Диких городах. И чернокнижники всех мастей отрывают его с руками. За него платят звонким золотом. А Каффарай оказался не только хорошим магом, но и распрекрасным алхимиком. Вот он и наладил на Тихе производство эликсира йавхи. В пещерах острова эти грибы растут испокон веков. Естественно, нашлись те, кто покупал его зелье – как правило, наши контрабандисты да еще сабейские или саисские пираты, из самых отвязных. Эликсир йавхи стоит дорого, очень дорого. Сначала Каффарай брал золотом. А потом вдруг стал требовать, чтобы в уплату за эликсир ему привозили рабов и диких зверей.
– Зверей – чтобы делать из них монстров?
– В точку, милая. Тиха – остров небольшой, там, кроме чаек, сусликов и больших черепах, никакой живности не водится. Так что где бы еще Каффарай нашел животных для своего зоопарка?
– А рабы?
– Хищников надо чем-то кормить, – с мрачной улыбкой сказал Фасис. – Каффарай приучил своих монстров к человеческому мясу. Кроме того, для изготовления эликсира йавхи необходима свежая человеческая кровь.
– Этот Каффарай просто ублюдок.
– Причем редкостный. После того как слухи о его домашних собачках и кошечках стали расходиться по Зеленому морю, количество контрабандистов, имевших с ним дело, стало намного меньше. Никто не хочет рисковать своей шкурой и стать кормежкой для Каффараева зверинца. Но парень продолжает варить чертово зелье, и еще есть подонки, которые продолжают иметь дело с Каффараем.
– И власти терпят все это?
– Политика, девочка. По Территориальному статуту, подписанному после Войны Зеленого моря, Тиха является нейтральной территорией. Остров расположен на границе территориальных вод сразу трех держав – Дарната, Непеты и Саиса. По статуту любой корабль любой страны может заходить на Тиху. Одно время этим правом вовсю пользовались пираты, которые устроили на Тихе свои базы. Потом их выбил оттуда объединенный флот Дарната и городов Пятиречья. Вот тогда-то Каффарай и обосновался на Тихе. Теперь он там вроде как хозяин. И объяснить ему, что он не прав, некому. Чтобы покончить с сукиным сыном, большие люди в разных странах должны договориться, а этого они не делают – почему, одному Аквину известно! Может, не могут, а скорее всего, просто не желают. Хотя, если подумать, можно найти сносное объяснение: Каффарай с его торговлей дурманом и чернокнижными шалостями пугает правителей приморских государств меньше, чем пираты, которые теперь обходят Тиху за семь вод. Да и Каффарай не сидел сложа руки. Теперь его защищает целая свора созданных при помощи самой расчернейшей магии тварей, и покончить с ним – задача непростая. Про Тиху ползут такие зловещие слухи, что желающих лишний раз сунуться сюда просто не сыскать.
– Считаешь, что я не справлюсь?
– Не знаю, – простодушно ответил капитан. – Я много слышал о тебе. Да и Келис не обратился бы к тебе, если бы не считал, что тебе по зубам этот орешек Каффарай. Но тебе придется очень трудно.
– Если мне понадобится твоя помощь, я могу на тебя рассчитывать?
– Конечно. Людей у меня немного, но все проверенные. Они не подведут.
– Хорошо. Рада это слышать.
– Скоро подадут ужин. Надеюсь, ты и твой спутник составят мне компанию.
– Благодарю, капитан. Я позову Вислава.
Фасис кивнул Касте и спустился в трюм. Каста осталась на палубе одна. «Стриж» быстро удалялся от берега Оргеллы на юго-восток. Вечерняя заря уже окрашивала небо в пурпурные тона, и Касте почему-то хотелось бесконечно долго стоять на этой палубе и смотреть на закат. Потом она услышала пение.
Вислав сидел у противоположного борта на бухте канатов, тщательно смазывал водоотталкивающей мазью свой лук и пел что-то на родном языке. Благодаря кольцу Моммека Каста могла понять слова баллады, и они показались ей печальными – и в то же время песня была к месту и ко времени.
Хварт, вечный владыка холодных морей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй —Искал женихов для своих дочерей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй.
«Три дочери милых,Вы – гордость отца!Мне б каждой найтиЖениха-молодца,Чтоб свадьбу веселуюКаждой сыграть,Чтоб жемчугомСвадебный путь посыпать!
Пучина – любимаяСтаршая дочь,С холодною кожей,С глазами, как ночь.Всегда ты готоваПринять моряков —Вовек им не сброситьЛюбовных оков!
Но только, Пучина,Печален твой взгляд.Иль ласкам твоимТвой избранник не рад?» —«Я бледен и хладен.Пучина, прости —Тебя не смогуПод венец повести».
Хварт, вечный владыка холодных морей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй —Искал женихов для своих дочерей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй.
«Ах, Буря – отрадаСедого отца.Нашла ль ты себеЖениха-молодца?От песен твоихОкеан входит в пляс,И серый бег тучВ глубине твоих глаз.
Но, Буря, я вижу —Так грустен твой взгляд.Иль ласкам твоимТвой избранник не рад?» —«Тайфун ломит мачты.Ах, Буря, прости —Тебя не смогуПод венец повести».
Хварт, вечный владыка холодных морей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй —Искал женихов для своих дочерей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй.
«Свобода – последняяДочь старика!Боюсь, не найти мнеТебе женишка.Пучина и БуряНе медлят, не ждутИ всех жениховУ тебя отобьют!» —
«Отец, не печалься —Так сладок мой зов.Он лучших из лучшихЗовет женихов.Они его слышат,Они его ждутИ в море на голосСвободы идут.
Пучина и БуряНе всех заберут,И ужасы странствийНе всех отпугнут». —«Я здесь брошу якорь.Свобода, прими!И странника крепко —прошу – обними!»
Хварт, вечный владыка холодных морей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй —Искал женихов для своих дочерей, —Хэй-хэй Ланна о-вэй,О-вэй Ланна хэй.
– Твоя песня? – спросила Каста, когда Вислав замолчал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Астахов - Сын льва, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


