Джонатан Страуд - Тайный огонь
Поначалу он подумал, что и эта дверь открыта, потому что через нее был виден свет. Но что-то было не так с ее формой. И через несколько шагов Стивен понял, в чем дело.
Зола под ногами была еще теплой, когда он заглянул в огромную дыру, прожженную в двери. В комнату он входить не стал.
Стивен спустился вниз, рухнул на диван и позволил себе немного поплакать, но вскоре практичность взяла верх. Он пошел на кухню, выпил три стакана воды и принялся искать еду. Без аппетита сжевав шоколадный батончик, он сходил наверх, достал свой рюкзачок и набил его шоколадом, яблоками, печеньем и конфетами, добавив к ним три наскоро нарезанных бутерброда с ветчиной, завернутых в пленку, и бутылку воды. Поразмыслив, вернулся к себе в комнату, порылся в разном хламе и выудил оттуда перочинный нож, фонарик и толстый зимний свитер. Их он тоже запихал в рюкзачок.
Потом вышел из дома и запер за собой дверь.
Человек с козьей душой по-прежнему сидел перед пабом, только кружка у него в руках была уже новая, полная.
— Приветик! — сказал он. — Я смотрю, ты вроде повеселел, а, парень?
— Джек, вы не видели, здесь проезжала машина мистера Кливера?
— А как же, видел. Только это было еще до того, как ты тут пронесся, пыхтя и сопя, как бык.
— Да, я знаю. А скажите, с ним в машине не было моего брата?
— А как же, был. А что ты думаешь, наш уважаемый советник его похитил, что ли?
Стивену было уже все равно, кто что подумает.
— Да, похитил. Они поехали в сторону деревни?
— Вроде да, насколько я понимаю… Да что происходит, Стиви? В чем дело? Эй, парень, постой! Объясни!
Стивен побрел дальше. Он успел уйти не так далеко, когда его едва не сбила потрепанная машина Тома, который явно ехал с большим превышением скорости. Стивен отпрыгнул на обочину и отчаянно замахал руками. Том пролетел еще ярдов десять и затормозил.
Сев в машину, Стивен не стал тратить слов впустую.
— Ты опоздал. Поворачивай обратно. Ты их не встречал по дороге?
— Кого? — Том выглядел нездоровым и слегка одурманенным.
— Как кого — Кливера с Майклом, конечно! Думаю, ты ему все рассказал. Поехали обратно!
— Сейчас, только найду, где развернуться.
Том проехал немного вперед. Сосед с козьей душой растерянно смотрел, как они проехали мимо, развернулись на стоянке для посетителей и рванули обратно к деревне.
— Он вынудил меня все рассказать, — объяснил Том. — Как — сам не знаю. Он просто вторгся в мой разум, и я мог только стоять и слушать, как сам же выкладываю ему все, о чем я думал, все, что мы делали… Я рассказал и про Майкла, и про Сару… Помоги мне, Господи! Даже подумать страшно. Меня потом стошнило.
— Неудивительно, — сказал Стивен. — А еще он вломился в дом и выпустил Майкла — дверь просто выжжена. Похоже, он способен еще и управлять огнем…
— Мне они навстречу не попадались.
Том надавил на газ. Деревня стремительно неслась им навстречу.
— К тому времени, как я… как я был в состоянии вести машину, Кливер уже уехал, с тех пор я его не видел, — удрученно сообщил Том.
— Тут куча дорог, они могли свернуть куда угодно.
— Что же нам тогда делать? — Викарий был не в том состоянии, чтобы что-то решать. Голова трещала и гудела, соображать было трудно.
— Попробуем зайти домой к Кливеру. Просто на всякий случай. Хотя сомневаюсь, что он туда вернулся. А потом съездим на ферму Хардрейкер.
— Да. Стивен, я тревожусь из-за Сары. Я рассказал ему…
— Да, ты говорил.
В деревне Том остановил машину на краю луга, у магазина мистера Пилата. Он побежал к дому мистера Кливера, а Стивена оставил ждать в машине. Народу на лугу стало поменьше. Кукольник начал разбирать свой балаганчик, ребятня разошлась, ряды машин вдоль пожелтевшей кромки травы потихоньку рассасывались. Воскресное гулянье шло на убыль.
Мало-помалу Стивен почувствовал себя ужасно несчастным. Глубокое отчаяние окутало его. Майкл пропал, и теперь с этим ничего не поделаешь. Кто бы ни был этот Кливер, он чересчур могуществен, да и сам Майкл слишком сильно изменился, его уже не вернешь. Все напрасно. Надежды нет.
А хуже всего было то, что и сам он менялся. Глаза у него постоянно горели, и временами зрение переключалось само собой, без всякой причины. Приходилось непрерывно следить за собой, и это страшно изматывало.
Нет, у него не хватит сил бороться с этим. Пусть себе Том делает что хочет, а Стивену не до того. Он так устал…
Так устал…
СТОП!
Стивен сам не заметил, как совсем раскис. Но теперь заставил себя выпрямиться и сильно встряхнул головой, точно животное, унюхавшее какую-то гадость. Усталость по-прежнему наваливалась на него, но он воспротивился ей, зная, что это — наваждение, чувство, внушаемое кем-то посторонним. Манипуляция была очень тонкой, поначалу он даже не заметил, что его мыслями и чувствами управляют со стороны, и едва не поддался слабости и отчаянию. Но мысль о том, чтобы просто махнуть на все рукой и потерять Майкла, была слишком чуждой, чтобы ее принять.
А теперь Стивен был готов отразить нападение. Для начала он затаился и стал ждать. И вскоре ощутил в своих мыслях мягкое, ненавязчивое чужое присутствие. Нечто, отступившее, когда он встряхнулся и собрался с мыслями, теперь украдкой возвращалось обратно, пытаясь проникнуть в его разум. И Стивен даже впустил его, постаравшись расслабиться и в то же время осматривая луг в поисках того, кто именно на него нападает. Люди бродили взад-вперед; кукольник сидел на складном матерчатом табурете и перебирал свои пожитки; молодой человек за столиком кафе угрюмо созерцал заказанный капуччино. Слева, в недрах своего магазинчика, сгорбился над прилавком мистер Пилат, читающий газету.
Чуждая мысль попыталась проникнуть глубже.
«Так устал…»
Стивен расслабил свои мысли, впуская ее.
«Так устал…»
И тут мальчик дал волю своему гневу, выпустив его наружу, будто подземный толчок сокрушительной ярости. Он почувствовал, как наглая чужая мыслишка скорчилась и метнулась прочь. Перед глазами заплясали алые молнии.
Лобовое стекло разлетелось вдребезги.
Мистер Пилат отшатнулся от прилавка, точно его ударили в лицо.
Стивен вылез из машины, не обращая внимания на изумленные лица гуляющих. Мостовая была усеяна осколками стекла.
Его зрение переключилось. Он заглянул в магазинчик и увидел на фоне банок с супами и пакетов стирального порошка черную драконью душу. Глаза дракона горели багровыми огоньками.
Том бежал к нему через луг. Он был еще метрах в десяти, когда Стивен отлетел назад и ударился об машину с таким грохотом, словно это рухнул стальной кран. Мальчик сполз на мостовую и теперь пытался встать. Он стоял на четвереньках, лицо у него было ошеломленное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джонатан Страуд - Тайный огонь, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

