`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нина Хоффман - За гранью снов

Нина Хоффман - За гранью снов

1 ... 43 44 45 46 47 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я знала, что она что-то сделала, только не знала, что именно, — ответила Мэтт. Она встала, тщательно вымыла свою кружку и налила в нее кофе. — Спасибо за предупреждение, — мысленно поблагодарила она кружку.

— Пожалуйста. Лучше пей это.

— Отличная мысль заставить ее сначала попробовать самой, — сказала Ребекка. — Самое сложное во всем этом то, что она помогает выплачивать залог за дом. Она в месяц зарабатывает больше, чем я на своей работе.

— А что ты собираешься делать с теми заклинаниями, которые отобрала у нее? — спросила Мэтт. — Ты ими пользуешься?

— Нет, никогда. Хотя иногда я думаю, что они могли бы пригодиться. Эти заклинания могут стать наркотиком. Но, похоже, что на этот раз она сама попалась. — Лицо Ребекки передернулось. — Посмотрим, как она выйдет из всего этого. Иногда я ненавижу себя за эти мысли. Но она порой становится просто дикой.

Мэтт села за стол с кружкой кофе. Наверное, Ребекке приходится очень трудно. Неужели она все время живет с мыслью, что не знает, что ее дочь выкинет в следующий момент? Это все равно, как если бы ягненок жил рядом с тигром. Хотя ягненок только что выдернул у тигра часть когтей, и если понадобится, смог бы использовать их против самого тигра.

Мэтт подумала о своем внутреннем хранителе. Может быть, ей сильно повезло. Теперь ее способность к выживанию на порядок выше. Чем больше она об этом думала, тем больше ей это нравилось.

— Эдмунд, если бы ты сражался против Терри, кто бы победил? — спросила Ребекка.

— Понятия не имею. Мы давно не испытывали друг друга, и наше мастерство пошло по разным дорогам. Я обычно ни с кем не сражаюсь.

Ребекка пояснила:

— У тебя глаза стали красными, а голос просто больно было слышать. Ты меня напугал.

Уголки его рта дрогнули в улыбке, и он сказал:

— Ну, это даже кстати. Но это вовсе не значит, что я смог бы на самом деле что-то сделать.

Мэтт дернула его за руку.

— Дух помог бы тебе, если бы знал, что ты прав.

Он улыбнулся:

— Может быть.

Терри вздрогнула и глубоко вздохнула. Потрясла головой, выдохнула и снова вдохнула. Потом высунула язык.

— Черт! Вот черт!

— Ты пришла в себя? — спросила Ребекка.

— У меня во рту такая горечь. Мэтт…

Мэтт отдала Терри свою кружку с кофе. Терри отхлебнула и прополоскала рот.

— Спасибо, — сказала она. — Какое ужасное заклинание. Я понятия не имела, что оно так сработает. Мне очень жаль, Мэтт, прости.

— Да нет, тебе не жаль, — сказала Мэтт.

— Нет, жаль. Я не знаю, почему я это сделала. Наверное, бес попутал. Просто у меня в кармане лежали заклинания и…

— Да ладно тебе. Ты специально надела эти брюки к ужину. Не говори мне, что ты не планировала этого заранее.

— Но я… Но это были единственные чистые брюки. — Терри сунула руку в карман. — Заклинания пропали. Куда они делись?

— Я их забрала, — сказала Ребекка.

— Я этого не помню.

— А что ты помнишь из того, что было, пока ты находилась под действием заклинания? — спросил Эдмунд.

Терри нахмурилась:

— Помню, что чувствовала себя очень-очень счастливой. Мне хотелось просидеть здесь до конца жизни и быть счастливой. Я вовсе не к такому эффекту стремилась. Я хотела создать только ощущение довольства, но так, чтобы на мозги это не действовало. А как это выглядело?

— Ты была очень счастлива и в полном отупении.

— Нет, — пробормотала Терри потрясенно, — это совсем не то, что я хотела. — Она встревоженно посмотрела на Мэтт.

Та улыбнулась:

— Я сломала заклинание.

— Правда? Хорошо.

— И я так думаю. Если я могу разрушить твои заклинания, может быть, мы наконец можем стать друзьями, как бы ты ни старалась все испортить.

— Что?

— Ты ведь так и не научилась заводить друзей.

Терри отвела глаза.

— Да.

— Может, ты бросила в кружку эту пилюлю только потому, что все шло слишком хорошо? Кто знает. Может, мы можем стать друзьями только теперь, когда я достаточно сильна, чтобы противостоять тебе. И теперь ты мне тоже нужна.

— Что?

— Или ты нужна дому. Мне трудно сейчас это различить. Я призываю всех обратно в дом. — Мэтт взглянула на Эдмунда. — Это вообще-то твое путешествие, — сказала она ему.

— Похоже, что мы все втроем взялись за эту миссию: ты, я и дом.

— Я нужна дому? — спросила Терри. — Я езжу туда каждый год.

— Чтобы подновить защиту. Дом сказал нам об этом.

Терри кивнула:

— Я каждое лето провожу месяц-другой с тетушкой в Гуфри. Бабушка больше не пускает меня в свой дом, потому что ей не нравится то, что я изучаю. А Натан ничего не имеет против. Хотите сказать, что я нужна дому сейчас?

— Нам так кажется, — ответил Эдмунд. — Что-то происходит, чего мы пока еще не понимаем. Ты не видела Джулио в последнее время?

Терри покачала головой:

— Много лет уже не видела.

— Мы разыскали всех, кроме Джулио и Таши.

— Я бы могла найти Ташу. Она много путешествует и почти не бывает дома.

— Мы еще и не пытались ее найти, но твоя помощь будет кстати.

— Так вы решили сначала меня найти? — Терри улыбнулась.

— Мэтт думала, что ты все еще живешь здесь, — пояснил Эдмунд. — И поисковое заклинание привело нас.

— А вы уже нашли тех двух подруг? Принцессу и Косичку?

— Не будь такой противной, — упрекнула ее Мэтт.

— Да, мы нашли Сюди и Дейдру, — сказал Эдмунд. — Дейдра еще не решила, вернется или нет, а Сюди уже в доме.

— И вы приглашаете меня на эту вечеринку? — Терри посмотрела на мать, поигрывая бровями. Ребекка улыбнулась и тоже шевельнула бровями.

— Ты очень занята? Сможешь приехать? — спросила Мэтт.

— Надо проверить мой ежедневник и электронную почту. Сегодня вечером у меня встреча, но до следующей недели не запланировано никаких занятий.

— Если ты собираешься разыскать Ташу, сделай это отсюда, — попросила Ребекка. — Я ее не видела уже полгода.

Терри взглянула на часы, потом отдернула занавеску на кухне. Пока они ужинали, стемнело.

— Прежде чем мы это сделаем, мне нужно кое-куда сходить. Я вернусь через пару часов, тогда можно будет запустить несколько поисковых заклинаний. Мам, а ты пока позвонила бы Дэнни, он уже должен встать. — Она повернулась к Эдмунду и Мэтт: — Дэнни — это парень Таши. Он лучше знает, где она. Ладно, извините меня, ребята, скоро вернусь. — И она выскочила из кухни.

Ребекка встала и подошла к телефону, висевшему на стене. Подняв трубку, она посмотрела на список телефонов, прикрепленный рядом, и набрала номер.

— Как-то все это слишком прозаично, при том, что дом полон ведьм и колдунов, — сказала она, — но… Привет, Дэнни. Это я, Бэкки, мама Таши. Все в порядке. Как ты?… Хорошо. Я хотела спросить, не видел ли ты Ташу в последнее время, и если да, то где… О, правда? — Прикрыв трубку рукой, она повернулась к Мэтт и Эдмунду: — Он пошел проверять. Он думает, что она сегодня может вернуться домой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нина Хоффман - За гранью снов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)