`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Берёза - Сказка о трёх волшебниках

Берёза - Сказка о трёх волшебниках

1 ... 43 44 45 46 47 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сверкнуло острое лезвие заколдованного меча, разрубая духа ровно на две половины. Больше он не поднялся. Этого оказалось достаточно, чтобы Аяме пришла в себя. Быстро подобрав веер, она разделалась с остальными духами.

— А тебе, оказывается, не чуждо благородство. Вот уж никогда бы не подумала, что буду обязана тебе жизнью, — насмешливо пропела девушка. Испуг прошёл, и тёмные глаза вновь были полны самоуверенности.

— Хватит болтать, возвращаемся в замок, — холодно приказал Сеш.

Фа Рё ждал их, сидя перед огромным камином в своей любимой комнате.

— Господин, мы… — стало, было, отчитываться Аяме, но Рё перебил её:

— Колдуны мертвы?

— Да, господин…

— Вот и отлично. А теперь забудьте о них, у меня для вас новое задание, — сообщил Рё.

— И какое же? — полюбопытствовала Аяме. Рё сиял, как именинник.

— Сначала, скажите мне, что вы знаете об источнике Жизни? — спросил он.

— Источник Жизни — это некая субстанция, с помощью которой можно создать любую форму жизни. Но его не существует, это — легенда, — подумав, ответил Сеш.

— Источник Жизни может воскресить, даровать бессмертие и т. д., он очень могущественен. Многие волшебники на протяжении столетий пытались создать его, но Гильдия запрещает это, — добавила Аяме.

— Именно так, — сказал Рё. — Волшебников, пытающихся отыскать источник Жизни, Гильдия ставит вне закона. Никому ещё не удавалось создать его, но недавно пошли интересные слухи. Некие волшебники вновь изучают источник Жизни, а кто-то говорит, что он даже уже найден.

— Гильдия, конечно, поставила нарушителей вне закона? — спросила Аяме.

— Естественно. Но вот, что интересно, сама Гильдия под прикрытием борьбы с нарушителями, пытается заполучить могущественный источник.

— Неужели? — ахнула Аяме.

— И ты хочешь опередить Гильдию и забрать лакомый кусок у неё из-под носа? — проницательно заметил Сеш.

— Ты читаешь мои мысли, — ухмыльнулся Рё. — Итак, ваше новое задание — источник Жизни. Для начала я хочу знать о нём всё.

Часть IV. Гильдия магов

Глава XX

Остров Полной луны

— Эй, Хьюго, ты уверен, что она появится?

Группа мальчишек спряталась в кустах, росших по обочине узкой тропки, змеившейся на горном склоне. Уже стало смеркаться, и вид у ребят был испуганный.

— Конечно, появится, ведь сегодня полнолуние! — уверенно заявил самый тощий мальчик с круглым и оттопыренным правым ухом. — Как только совсем стемнеет, мы увидим Хозяйку горы!

— Говорят, она красивая… — мечтательно протянул один из мальчишек.

— У неё глаза, как малахиты, а волосы как лунный свет! — подхватил другой.

— А я слышал, что она злая, — дрожащим голосом сказал третий. — Я, конечно, не боюсь, но вдруг она схватит нас и утащит под гору?

— Не волнуйся, всё будет в порядке. Главное, не забудьте: как только она станет спускаться по тропинке, надо трижды плюнуть через плечо и сказать: "Хозяйка горы, госпожа лунной ночи, петуха возьми, а меня не тронь!" Запомнили? — напутствовал тощий мальчик. Остальные ребята закивали.

— Ладно, хватит болтать. Ты, кстати, обещал чёрного петуха принести, — деловито сказал самый высокий мальчик тощему. Тот раскрыл мешок, который держал в руках, и передал ребятам. Мальчишки сгрудились над мешком, и тут эхом прокатился их разочарованный возглас:

— Это же курица!!!

— Простите, — смущённо промямлил тощий мальчик. — Петуха я не смог утащить, а эта курица лежала прямо на кухонном столе. Мама сегодня утром свернула ей шею, чтобы сварить на ужин лапшу, ну, я и стянул по-тихому.

— Хьюго, ничего тебе доверить нельзя, — укорил высокий мальчик.

— Ничего страшного. В такой темноте, я думаю, Хозяйка горы и не заметит, что это не петух, — оправдывался тощий Хьюго.

— А чем это она так странно пахнет? — с подозрением протянул один из ребятишек.

— Ну, понимаете, изначально она была белая и пришлось её перекрасить. Наверно, краска не выветрилась…

— Что?!

— Ладно, будем надеяться, что у Хозяйки горы ещё и насморк, — ехидно заметил мальчишка.

— Хватит спорить: уже совсем темно, и она скоро появится. Кладите петуха, то есть курицу, посередине тропы, а сами спрячьтесь хорошенько! — скомандовал высокий мальчик. Ребята засуетились, и вскоре каждый уже занял своё место в кустах и, затаив дыхание, смотрел на тропу, откуда должна была появиться красивая дева. Крашеная курица валялась на земле в тени, чтобы Хозяйка горы не могла её как следует разглядеть. Огромная жёлтая луна, похожая на блин, зловеще висела в ночном небе.

— Как ты думаешь, она и вправду такая красивая? Скорей бы уж её увидеть! — зашептал на ухо Хьюго мальчик, лежавший по соседству. Внезапно послышался звук шагов, спускавшийся с горы. Сердце Хьюго учащённо забилось. Вот из-за поворота показался стройный силуэт. Женщина, закутанная в тёмную шаль, приближалась к ним летящей походкой, в её рассыпанных по плечам волосах играл лунный свет.

— Хозяйка горы, госпожа лунной ночи, петуха возьми, а меня не тронь! — быстро прошептал Хьюго и трижды плюнул через плечо.

— Эй, ты в меня попал! — громко возмутился его сосед. Хозяйка горы застыла, повернув голову на звук.

— Идиоты, чего раскричались?! Хотите, чтобы все мы сгинули?! — зашипели со всех сторон мальчишки.

— Это всё Хьюго виноват! Плюётся, куда ни попадя! — зашипел в ответ сосед тощего мальчика. Хозяйка горы уверенно направилась к кустам, и разговоры тотчас же смолкли. От страха сердце Хьюго чуть не выпрыгнуло из груди, но он не мог даже шевельнуться и лишь заворожено смотрел на стройную женскую фигуру. Сосед по кустам тихонько охнул. Женщина уверенно запустила руку в кусты и, вцепившись Хьюго в оттопыренное правое ухо, вытащила его на свет.

— Бежим!!! — в панике заорали мальчишки, выскакивая из кустов. Пойманный мальчик в ужасе зажмурил глаза.

— Хьюго, что ты здесь делаешь? — вдруг сказала Хозяйка горы поразительно знакомым голосом.

— Э?! Мама?!

— Ты что в гроб меня хочешь вогнать?! Ты хоть понимаешь, что я чуть с ума не сошла от беспокойства?! А он, видите ли, шляется где-то на ночь глядя! — стала отчитывать мама непутёвого сына. Хьюго виновато потупился.

— Прости меня, мамочка! Мы только хотели посмотреть на Хозяйку горы. Она, говорят, такая красивая.

— Эх, что с тобой поделаешь! Ладно уж, пошли домой. И вы тоже, малыши, бегом по домам, а то расскажу вашим матерям, — велела женщина. Внезапно её взгляд упал на крашеную птицу, и она издала пронзительный вопль:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Берёза - Сказка о трёх волшебниках, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)