`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кассандра Клэр - Draco Sinister

Кассандра Клэр - Draco Sinister

1 ... 43 44 45 46 47 ... 240 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Парень, знающий толк в зельях — Семь простых заклинаний, чтобы она обратила на тебя свое внимание… — прочитал он, и его брови поползли вверх.

Джинни зарделась:

— Любовные заклинания — это чушь.

— Да ну? — и Драко аккуратно, но настойчиво вытащил журнал из ее рук. — А там часом ничего нет про использование любовных заклинаний?

Джинни фыркнула:

— А что это тебя вдруг так заинтересовало?

— Хороший вопрос, — ответил Драко. — Спасибо за журнальчик, — добавил он и, помахав им, вышел из палатки.

Джинни с удивлением посмотрела на Рона:

— Он забрал мой журнал, — пожаловалась она.

— Прекрасно. Я поймаю Малфоя, и буду бить, пока он мне его не вернет, — он пригнулся и вышел из палатки вслед за Драко, ему вслед летел вопль Джинни:

— Рон, я просто пошутила!

Солнце уже почти село, и небо над лагерем, испещренное бледными полосами, похожими на перышки, начинало темнеть.

Драко быстро шел прочь, но Рону с его длинными ногами, понадобилось всего несколько секунд, чтобы его нагнать.

— Малфой, — крикнул он, — Постой!

Драко продолжал идти.

— Малфой! — раздраженно повторил Рон и схватил Драко за руку.

Драко вырвался. Его лицо было бесстрастным, хотя, знай его Рон так же, как Гермиона и Гарри, он бы увидел в глазах Драко готовность к драке.

— Зачем ты делаешь вид, что не слышишь меня? — рявкнул Рон.

— Затем, что обычно ты используешь мое имя в значении «отвали», — сообщил Драко.

— Я хочу поговорить с тобой, Малфой, — продолжил Рон, пропустив слова Драко мимо ушей.

— И что? — поинтересовался Драко. — Ты хочешь сообщить мне что-то полезное или собираешься яростно сверкать глазами с загадочным видом?

— Там, в саду, — начал Рон, — я видел тебя.

Сердце в груди Драко подпрыгнуло. Неужели Рон видел его с Гермионой?

— И что же я делал?

— Я видел тебя в саду. Я видел, как ты разговаривал с вилой. А потом — ты ушел. Ты ушел! — повторил он, повышая голос, — Ты мог бы вернуться за мой и Гарри. Или, по крайней мере, за Гарри.

Драко заулыбался. В его теперешнем состоянии мысль о драке с Роном вызывала у него мрачный восторг.

— Не твое дело, как я поступаю, Висли, — ответил он. — Согласен?

— Это мое дело, — возразил Рон. — Мы говорим о моих друзьях. И ты можешь дурачить Гермиону — ты заставляешь ее не замечать очевидных вещей, можешь дурачить Гарри — он, вообще, верит, кому ни попадя, можешь дурить Чарли с его глупыми драконами, но не надо делать из меня дурака. Я прекрасно тебя знаю.

— А я прекрасно знаю тебя. Знаешь, кто ты? — ответил Драко, — Унылая смехотворная задница с комплексом неполноценности размером с Брайтон. Скажи, ты так поступаешь только потому, что ревнуешь?

Рон побелел:

— Я ревную?! Да это ты просто один из тех, кто влюблен в Гермиону! Радуйся, что она выбрала Гарри — иначе я бы тебя прибил. Да ты просто ждешь — не дождешься, чтобы при первой возможности прикончить его…

— Разве я не сказал, что у тебя комплекс неполноценности? Другими словами, ты просто ничтожество. Давай, Висли, в психологических стычках ты не лучше, чем в составлении хитроумных планов. Я полагаю, тебе лучше отвалить, пока тебе не сделали больно.

— И что же ты собираешься делать? — усмехнулся Рон. — Стукнуть меня свернутым «Ведьмополитеном»?

— Я не собираюсь бить тебя, — угрожающе ответил Драко. Такого выражения на его лице Рон еще не видел. — Не стану себя утруждать. Никто из нас не собирается возиться с тобой, разве ты еще не понял? Ты думаешь, меня убивает то, что Гарри и Гермиона вместе? Я думаю, что это убивает ТЕБЯ! Ты никак не поймешь, что вся твоя жизнь — это ноль без палочки, если в ней и есть что-то значимое — так это Гарри. Если кто-то в школе и знает, как тебя зовут — это только благодаря ему. Если ты зарабатывал очки для факультета — это тоже благодаря ему. А переходил на следующий курс ты потому, что тебе помогала Гермиона. Все, что есть у тебя, все, что чем-то выделяет тебя — это твои друзья, Висли. И теперь, когда они вместе и не нуждаются ни в ком — отвали…

— Заткнись! — заорал Рон, сжимая кулаки. — Сейчас же заткнись, или — я клянусь — я порву тебе глотку!

— Прекрасно, — ответил Драко, — Теперь мне ясно, зачем ты здесь: в раздирании глотки, конечно, нет ничего загадочного.

Позади них раздался шорох. В темноте белело чье-то лицо — к ним подходила Джинни.

— Что происходит? Что вы тут разорались друг на друга?

Рон не обратил на не внимания:

— Однажды, — обратился он к Драко, — все узнают, кто ты есть на самом деле — Гарри, Гермиона, даже Сириус. И я тоже приду на это посмотреть.

— Рон, — потрясенно вымолвила Джинни, — не надо…

— Оставь, Джинни, все в порядке, — оборвал ее Драко, не сводя глаз с Рона. Он развернулся и быстро пошел в темноту, его темная фигура тут же растворилась в сгущающихся сумерках.

Рон перевел взгляд на Джинни:

— Не вздумай пойти за ним…

Но она даже не дослушала его.

Рон вздохнул и скрестил руки на груди, глядя ей вслед.

— Нарцисса! — Сириус вывернул из-за угла. Нарцисса со строго уложенными косами и в штопаной мантии указывала своей волшебной палочкой на один из фамильных портретов в золотой раме. Она удивилась, увидев его:

— Что такое, Сириус?

Сириус затормозил и перевел дыхание, упершись ладонями в колени.

— Этот дом такой огромный, — пожаловался он. — Думаю, пора вводить часовые пояса: в гостиной три часа пополудни, в библиотеке — шесть…

— С Гарри и Драко все в порядке, — тут же поняла она.

— Откуда ты знаешь? — разогнулся он.

— Иначе бы ты не пошутил… Пришла весточка от них?

— От Чарли Висли, — он протянул ей письмо. — Они в его драконьем лагере. Кстати, не так и далеко отсюда. С ними все в полном порядке. Он там рассказывает всякие подробности… Вот, прочти!

Он смотрел, как разглаживаются напряженные морщинки на ее лице. Прочитав, она вернула ему письмо и улыбнулась:

— Ну, тогда — пока!

Сириус с недоумением посмотрел на нее:

— Пока? — с недоумением переспросил он.

— Так ты сейчас же помчишься к Гарри, не так ли? Чтобы убедиться, что с ним все в порядке. И правильно. Ты должен так поступить.

— Да нет же, — возразил Сириус, — нет…

Теперь недоумевающей выглядела Нарцисса:

— Нет?

— Нет, — кивнул Сириус. — Ну, то есть, я хотел бы так поступить, но не стану.

— А почему тогда нет? Нет ничего плохого в том, что ты пытаешься его защитить…

Сириус вздохнул и прислонился к стене:

— Я знаю… Больше всего на свете мне хочется приволочь его сюда и посадить под замок, пока ему не исполнится лет тридцать. Но, боюсь, единственное, к чему это приведет, — это к тому, использует свои магидовские способности, и все равно выберется отсюда… Я хочу показать ему, что я доверяю ему, Нарцисса…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 ... 240 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кассандра Клэр - Draco Sinister, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)