`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Слушайте дальше. Что я хотела сказать? А, ну, да. Вы меня перебили. Она сказала мне, что открыла какую-то великую тайну, которая погубит меня в глазах общественности. Что она поняла, наконец, почему Джеймс бросил меня и женился на ней. Да, именно так она и сказала. Вы знаете, тогда мне была совершенно безразлична моя гибель в глазах общественности. Как это можно? Врываться к нездоровому человеку в дом, кричать, угрожать? Почему я себе этого никогда не позволяю по отношению к другим людям? В общем, я сказала ей, что мне все равно и, чтобы она убиралась из моего дома ко всем чертям. Тогда она уселась на этот диван и заявила, что не уйдет до тех пор, пока я не расскажу ей тайну ее дома. Ну, разве можно назвать такого человека нормальным?

- Наверно, нет. И, что же вы? Рассказали? – с нетерпением спросил Артур.

- Я рассказала. Ну, и что? Вы думаете, она мне спасибо сказала? Ничего подобного. Она сидела с таким видом, словно проглотила что-то несъедобное. Потом вскочила, побежала к двери, снова вернулась, обежала вокруг стола, а потом вытряхнула на стол все содержимое своей сумочки. Вы, знаете, Артур, прежде я думала, что только у меня в сумочке могут быть самые неожиданные вещи. Но вы бы видели, что было в ее сумке. Она нашла какую-то коробочку с лекарствами, высыпала себе на ладонь несколько штук и съела, даже не запив водой. Такое поведение мне показалось более, чем странным. Потом она побросала свои вещи обратно в сумку и ушла.

- Как, ушла? И все?

- Да, правда, через минуту она вернулась и спросила: «Откуда вы об этом знаете?» Я чистосердечно ей все сказала. Она мне порядком надоела, и я хотела, чтобы она ушла. После этого она покачала головой и ушла уже на совсем.

- Все?

- Теперь все.

- И, где убийство?

- Вы, что, меня невнимательно слушали? Я, ведь, только что вам сказала, она съела много каких-то таблеток. Чем вам не причина смерти? Вот, все-таки, неразумное употребление лекарств – это опасно.

- Так, значит, ее никто не убивал, - с облегчением сказал Артур. – Словно гора с плеч. Но, Томатти, неужели вы знаете ответы, и на другие вопросы, которые мучают меня в последнее время? Расскажите мне все.

- Я не обещаю рассказать вам все. Сегодня у меня нет мигрени и ваше присутствие для меня не обременительно.

- Но вы знаете, что случилось с Джеймсом? Отчего он умер?

- А, разве вы еще не поняли того, что Джеймс жив? – спокойно спросила Томатти.

- Что? То есть, как? Что вы такое говорите?

- Значит, не поняли?

- Что за абсурд? Его похоронили. Мертвым его видело много людей. Какие могут быть сомнения. Какая вы странная, мисс Томатти.

- Я понимаю ваше недоверие.

- Я не хочу даже говорить на эту тему. Давайте поговорим о чем-нибудь другом.

- Давайте.

- А, что Джеймс и сэр Оливер искали в доме Эмели?

- Эти двое совершенно напрасно ходили по его старым комнатам и коридорам. Вот бы дому подсказать им. Сказать, что все это хождение ни к чему не приведет. Так нет, молчит себе и только посмеивается. Смеяться над людьми – это он любит. С тех пор, как он потерял главную свою тайну, он только и делает, что наблюдает и смеется над людьми.

- Томатти, Томатти, да, что с вами? Вы говорите настолько странно, что я вполне серьезно сомневаюсь в вашем рассудке, - потрясенно произнес Артур.

- Да ладно вам сомневаться. Вы будете слушать меня или нет?

- Да, говорите, я слушаю вас, - обреченно произнес Артур.

- Так вот, если не вдаваться в подробности, я вам скажу следующее. Джеймс Блор и Джон Оливер искали сами, не зная что. А это что-то на самом деле было дверью в иной мир. Вот, собственно, и все. Правда, первоначально, эта дверь, действительно, была в доме Эмели. Но теперь, она находится в другом доме.

- Что   вы   сказали,   там   было?   Дверь   в  иной мир? – потрясенно переспросил Артур.

- А вы думали там, что?

- Признаться, я и сам не знал, что там могло быть такого, чтобы привлечь к себе столько внимания. Но то, что там не сокровища – я точно знал. А, разве может такое быть? Как это – иной мир? Какая дверь? А, откуда вы об этом знаете? – подозрительно задал Артур свой последний вопрос.

- Да, какая разница, откуда знаю.

- Значит,  вы именно это и сказали Эмели? И что, она поверила вам?

- Наверно, поверила, если лекарства стала есть.

- А, что значат ваши слова о том, что теперь дверь находится в другом доме? – спросил ничего не понимающий Артур.

- Да, эта дверь сейчас, действительно, находится в другом доме. Ее перенесли.

- Перенесли дверь из одного дома в другой? И, где же она теперь, по-вашему?

- По-моему, сейчас она в вашем доме.

- Что? В моем доме?! В моем доме нет никаких таких дверей! – воскликул Артур.

- А, откуда вы это знаете? Она там.

- Это точно?

- Ну, по крайней мере, когда я была у вас дома несколько дней назад, она там была.

- Вы хотите сказать, что видели ее?

- Ее трудно не заметить.

Артур снова, поморщившись, взялся за сердце.

- Все-таки, доктор был прав, - сказал он.

- В чем был прав доктор? Вам нельзя нервничать?

- Нет, он был прав в другом. Вы можете свести с ума любого.

- Это он обо мне так сказал?

- Да, именно о вас.

- Тогда, зачем вы пришли? Что вы у меня время отнимаете?

- Томатти, а вы не знаете, почему мистер Хаббард хотел купить  у меня дом Эмели?

- Хаббард человек сложный. Я не могу вам точно назвать причину этого желания.

- Вы давно его знаете?

- Очень давно.

- И, что вы мне прикажете делать со всеми этими новостями?

- Вам нужно просто поверить мне, вот и все. Вы были обеспокоены смертью Джеймса, и это понятно. Но, почему вы решили, что его смерть не была вызвана естественными причинами?

- Я никогда не додумался бы до этого, если бы не Сюзанна Хардман. Именно она рассказала мне о том, как в день смерти Джеймса, случайно услышала слова доктора Мориса. Доктор вслух сомневался в том, что Джеймс умер своей смертью.

- Даже так… Сюзанна Хардман. Это имя мне знакомо.

- Ну, как же? Если вы хорошо знали мистера Хаббарда, то не могли не знать и его секретаря – Сюзанну Хардман.

- Как вы сказали? Сюзанна была его секретарем?

- Да, она была его секретарем, но после того, как с ней произошел несчастный случай на озере, мистер Хаббард уволил ее.

- И теперь она живет в вашем доме. И, по-видимому, вы верите всему тому, что она говорит.

- Вы полагаете, мне не стоит ей верить?

- Отчего же, человек не может лгать постоянно. Время от времени, и она говорит правду. Вот только в отношении того, что она была секретарем… здесь она сказала вам неправду.

- И, какова же правда?

- А   правда   заключается   в   том,   что   Сюзанна   была содержанкой Хаббарда, его увлечением, которое он выдавал за своего секретаря. На самом деле она была не только его любовницей, но и помощницей во многих его, не совсем честных, делах. Согласитесь, что это никак не может быть обязанностями секретаря. Когда я была в вашем доме, то не сразу ее узнала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)