Арес 2 - Аксенов Даниил Павлович
– Однако этот сын барона чуть меня не подловил, – с уважением произнес детина, обращаясь то ли к самому себе, то ли к немногочисленным зрителям. – Не ожидал такого! Ну, пусть живет. Никто не может сказать, что Менел не ценит доблесть.
Глава 12
Когда Виктор был маленьким, то часто болел простудами. Ему с этим делом так не везло, что однажды он даже попал в больницу. В ЛОР-отделение, где ему пришлось хлебнуть горя в виде пункций носовых пазух. Но больница запомнилась не только этим. А еще ранними пробуждениями, когда палата уже ярко освещена, а ты лежишь, смотришь на светлые стены и потолок, слышишь голос медсестры, раздающей таблетки, и думаешь о том, что вот, настал очередной прекрасный день, который не принесет ровно ничего хорошего.
В то самое утро, когда Антипов открыл глаза, в его голову закрались точно такие мысли. Возможно дело было в том, что комната, где он лежал, тоже была наполнена светом, или в том, что стены и потолок были тщательно побелены, или даже в том, что неподалеку маячило чьн-то лицо… довольно знакомое. Хотя, скорее всего, проблема была не в лице, а как раз в утре. Потому что рассвет означал, что пришел новый день турнира и план Виктора рухнул.
– Рикста, – молодой воин пошевелился. – что случилось? Я плохо помню, что произошло вчера. Все как в тумане.
– Господин! Вы пришли в себя! – рыжеволосая голова с радостной улыбкой нависла над лежачим. – Наконец-то!
Виктор попытался сесть. На удивление он чувствовал себя неплохо, если учесть, что провалялся без сознания несколько часов.
– Рикста, ты на вопрос отвечай, – пробормотал Антипов, оглядываясь и убеждаясь, что он находится в незнакомом помещении с четырьмя топчанами, большим окном и амуницией, сваленной в углу. – Что произошло со мной вчера?
– Ничего, господин, – произнес слуга, разглядывая собеседника так, словно силясь найти отличия между тем Ролтом, который был до ранения, и теперешним. – Вчера вы лежали здесь без сознания.
Виктор поднял руку, посмотрел на нее и потер ею лоб. Туман потихоньку рассеивался.
– Послушай, ты говори не о том, что случилось после драки, а о том, чем она закончилась.
– Вчера не было никакой драки, господин, – продолжал настаивать Рикста. – Вчера вы лежали здесь без сознания. А бой, в котором вы пострадали, был два дня назад.
– Что?! – если бы Антипову сообщили, что замок Орреант разрушен взбесившимся мамонтом, он удивился бы не больше. – Ты хочешь сказать… я валяюсь тут уже два дня?!
– Да, господин, – совершенно серьезно кивнул слуга.
Виктор со стоном рухнул на кровать, его глаза расширились и бессмысленно уставились куда-то наверх.
– Рикста, – прошептал он, даже не глядя на собеседника, – это же конец! Турнир проигран! Арес… Да что там Арес… графиня… Ласана… она уже могла окончательно выбрать этого Женара. Офигеть. Просто офигеть!
Слуга осторожно и успокаивающе прикоснулся к плечу Ролта.
– Не переживайте насчет ан-Котеа, господин, – сказал паренек. – Он уехал.
Глаза Виктор быстро обрели прежнее осмысленное выражение. Воин повернул голову и внимательно посмотрел на Риксту:
– Уехал? Куда уехал?
– Надо полагать домой, господин. Тут у нас кое-что произошло.
Интонации слуги заставили Антипова снова сесть. На этот раз рывком. Он свесил ноги, на которых были только белые портки, прочно поставил ступни на пол и, опершись о колени, подался вперед.
– Что произошло, Рикста? Ты меня не томи. Я и так уже не в себе. Рассказывай.
Слуга легонько вздохнул, как вздыхает человек, которому предстоит долгое и неприятное повествование. Он отошел на пару шагов и уселся на соседний топчан, скопировав позу собеседника.
– Разрешите я начну сначала, господин. – просительно предложил Рикста и, дождавшись нетерпеливого кивка, продолжил. – Когда Менел ударил вас по голове, то вы потеряли сознание и я с другими слугами перенесли вас в комнату, которую занимали Нарп и Пестер. Здесь не очень просторно, но спать можно…
– Менел? – переспросил Виктор. – Это был тот самый Менел? Герой?
– Да. Вам с ним не повезло. Нам всем не повезло. Наскочить на такого воина…
– Продолжай! – Антипов лишь махнул рукой. Уже в ходе самой схватки он начал догадываться, что не все так просто, потому что мастерство его противника превосходило даже самые смелые предположения. О герое он подумает после, сейчас нужно сосредоточиться на главном.
– Ну так вот, – с нарастающим энтузиазмом начал вещать Рикста, – В тот день, когда вы выбыли из турнира, Нарп и Пекста сделали все как положено. Они разузнали, зачем ан-Келени приезжал в замок. Сотник поговорил с жрецами и ее сиятельством, а потом уехал без промедления!
Ни один мускул не дрогнул на лице Виктора, хотя сообщение явилось очередным ударом. Если бы Антипов знал заранее, что ан-Келени так быстро уберется, то переждал бы опасность в замке. Он слишком поспешил, а вышло, что опоздал.
– А потом госпожа графиня собрала всех и объявила, что турнир не будет завершен, – продолжал Рикста, оживленно жестикулируя. – Ристалище, например, точно не состоится! Что те, кто хотят, могут уехать сразу, но она бы предпочла, чтобы дворяне остались. И не только на те состязания, которые еще будут, но и вообще. Чтобы защитить ее! Хотя мне кажется, что многие уедут… уже уезжают.
– От чего защитить? – тут же встрепенулся Виктор, впиваясь взглядом в лицо слуги. – И почему дворяне уезжают?
– От дяди ее сиятельства! Господин, он ведь добился позволения короля прикарманить графство! А король дал ему даже войска для этого. Ан-Келени приезжал, чтобы уведомить наших жрецов. Те выступали против! А дворяне уезжают потому, что не хотят связываться с королем.
Антипов вскочил на ноги. Хотя голова немного побаливала, он не обращал на это никакого внимания, а шарил глазами по комнате, разыскивая одежду.
– Я сейчас достану, ваша милость, – Рикста верно угадал желания хозяина. – Все под этим топчаном. Вот только есть еще кое-что…
Тон, которым это было произнесено, заставил Виктора прекратить поиски и снова посмотреть на слугу.
– Что еще? – Антипов был так взвинчен, что ему казалось, что лучше одним махом узнать все.
– Вам два послания, – охотно пояснил Рикста, вставая с топчана. – Одно устное, в его важности я не уверен, а другое – на бумаге. Очень важное. Но с разрешения вашей милости я начну с первого послания. Вдруг оно все-таки важное? А то второе может вас огорчить и вы не уделите внимания первому. Так ведь всегда бывает!
Виктору меньше всего хотелось сейчас слушать чьи-либо рассуждения о важном и неважном. Поэтому он просто подошел к окну, состоящему из прочной рамы и довольно прозрачной промасленной бумаги, наклееной поверх деревянных планок, и остановился там, пытаясь рассмотреть что-то снаружи и одновременно поглядывая на слугу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Арес 2 - Аксенов Даниил Павлович, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


