Лорел Гамильтон - Рассказы из сборника "Странная конфетка"
Гуси
Это единственная история, которую я когда-либо написала только на чистом вдохновении. Моя первая квартира, в которой я жила в Сент-Луисе, находилась на берегу озера. На этом озере жили канадские гуси. Однажды вечером я выносила мусор и увидела, как на озаренном закатом небе летят гуси, спускаясь на ночевку. Я стояла там в наступающих сумерках, наблюдая за гусями, и первые строки рассказала начали всплывать в моей голове. К тому времени, как я вернулась внутрь и села за компьютер, первый абзац уже успел сформироваться. Все, что мне оставалось сделать это сесть и начать печатать, чтобы успеть записать всю историю. Это было удивительно, этот взрыв идей, персонажи, целиком весь рассказ от начала и до конца. Со мной такого больше никогда не случалось. У меня были моменты, когда приходило вдохновение, но никогда больше оно не оставалось со мной до самого конца истории.
Стая гусей опускалась длинными тенями, серыми комьями, с шелестом перьев и взмахами крыльев. Я дремала, спрятав голову на длинной шее под крыло и зарывшись черным клювом в перья. Я наблюдала за остальными гусями черными выпуклыми глазами. Вскоре я прикрыла их в мирном успокоении стаи.
Возможно, я слишком долго была гусем. Может быть, пришло время снова стать человеком, но это желание было смутным. Я больше не была уверена, что хочу быть человеком. Я даже не могла вспомнить причину, почему стала добровольно скрываться среди гусей.
Я поняла, что теряю человеческую сущность, но она вытерпела уже столько боли. Так было лучше. У меня была еда, свобода, которую дают крылья, и умиротворение стаи. Я не помнила то, как была человеком, все кругом было таким простым, мирным, спокойным. Я потеряла желание быть человеком, и это должно было меня напугать. То, что это было не так, плохой признак.
Около меня, с головой, почти потерявшейся в перьях его спины, был Гильдан. Это не было его настоящим именем, но было человеческим именем, которое я ему дала. Одной из последних вещей, что со мной остались, была потребность всему давать имена. Очень человеческая черта.
В разговорах с самой собой я все еще называла себя Алатир. Пока у вас есть имя, вы все еще остаетесь человеком.
Гильдан был молодым гусем, но он пробыл со мной уже два сезона. Он был красивой птицей, черный, как уголь, в серое яблоко, с белыми и бурыми, будто буйвол, пятнами в рыжий, как морковка, великолепен и прекрасен.
Он выбрал меня в свои партнерши, но я согласилась только на дружбу. Я все еще была достаточно человеком, чтобы не желать заводить гусят.
Он остался со мной, хотя были и другие самки, которые готовы были быть с ним. Мы проводили все лето на пустых озерах, отстаивая свою территорию, но никогда не заводили гнезда. Если бы я на это согласилась, я бы уже никогда не стала вновь человеком. Пришла мысль о том, что я хочу быть человеком, но не сегодня, когда-нибудь.
Дети прибежали, крестьянские малыши с темными волосами и глазами. Они пришли к нам с доходной фермы, потому как накормили нас остатками овощей и хлебом. Они почти приручили нас, почти.
Самой старшей было примерно четырнадцать, ее темные волосы были заплетены в две косы вокруг ее тонкого лица. Следующим по старшинству был мальчик лет одиннадцати приблизительно. Остальные были примерно ровесниками, со смешными карими глазами и нежными руками.
Много раз я пролетала над фермой их отца. Я наблюдала, как они помогали своей матери в саду и играли перед домом.
Они пришли рано по меркам людей, потому как осень уже вступила в свои права, и дни начали становиться короче. По меркам гусей солнце было уже высоко.
Хлеб был только что выпеченным, свежим и прекрасным. Я помню другой хлеб, причудливой формы, который пекли на праздники. Гильдан не давил на меня, не пытался отнять у меня куски хлеба. Он чувствовал мое настроение и знал мой кроткий нрав. Послышалось ржание лошадей с дороги. Все мы вытянули шеи, чтобы выяснить, какая опасность нам угрожает. Самая старшая девочка заметила это и спросила у нас:
-Что случилось? – Будто мы могли ей ответить.
Мы взмыли ввысь, когда лошади повернули к озеру. Дети были оглушены хлопаньем наших крыльев, напуганы им. Девочка пришла в себя и прокричала.
-Бегите, спасайтесь!
Дети бросились врассыпную. Девочку оглушила наскочившая на нее лошадь, но старший мальчик не бросил ее.
Я развернулась лететь назад, Гильдан был рядом. Я приземлилась на безопасном расстоянии и прислушалась. Чтобы их услышать, мне пришлось воспользоваться волшебством, и я поняла, что это выходит у меня легко.
Мужчины были одеты в ливреи Барона Мейдака, с белым быком на серебряном фоне, с пронзенным мечом сердцем. Я хорошо знала лорда Мейдака. Человеческие воспоминания ворвались в мой разум. Бегущая между мертвыми глазами моей матери кровь. Грудь моего отца, растерзанная и вскрытая, море крови. Я только обрела магическую силу, когда Мейдак убил мою семью и забрал наши земли. Пять лет назад, когда я еще была ребенком, хоть и подростком. Лорд Мейдак рассмеялся надо мной, когда я бросила ему вызов. Он позволил мне жить и сделал меня гусыней, гусыней, которая хочет убить его, но тогда она и сама умрет. Наличие превращенной в гусыню девочки развлекало его и тешило его самолюбие волшебника.
Так что я скрылась в своей новой форме, но гусем так и не стала. Мой человеческий разум продолжал жить в теле птицы. Я помнила, я все помнила.
Один из солдат перекинул девочку через луку седла.
-Наш хозяин развлечется с ней. – Он хлопнул ее по ягодицам. Она вскрикнула.
-Отпустите мою сестру. – Потребовал мальчик. Другой солдат бросился на него и, подхватив, перекинул через свое седло.
-У нас есть охотники и на маленького мальчика. Можешь присоединиться, если так уж хочешь. – Сказал он.
Я не могла этого так оставить, но и остановить их в образе птицы тоже не могла. Я скрывалась в тростнике. Гильдан ощутил, как поднялось волшебство. Он зашипел, но не оставил меня.
Человеческому телу было холодно. Я закричала. В крике я забывала свою семью. Я стояла в тростниках, в грязи. Моя кожа была бледной, темные волосы длиной до талии. Я знала, что мои глаза были голубыми, бледнее весеннего неба.
Я могла бы сойти за незаконную дочь лорда, за истинную аристократку.
Крестьянская кровь все равно оставалась во мне.
Гильдан коснулся моей дрожащей кожи своим клювом. Он тихонько мне каркнул, и я коснулась его пернатой головы.
-Если я останусь жива, я вернусь, чтобы попрощаться, как положено, обещаю.
Я пошла по откосу к солдатам. Он двинулся за мной на толстых, перепончатых лапах, но остановился прежде, чем я подошла к мужчинам. Он взвился ввысь в всплеске перьев и страха.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорел Гамильтон - Рассказы из сборника "Странная конфетка", относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


