Томас Мартин - Дело чести
— Согласен.
— Кроме того, нельзя ли внедрить мне и моим сержантам туземные языки?
— И речи быть не может, — отрезал Корва. — Кайвирам потребуется где-то по дюжине жертв на каждое внедрение. Не может быть речи даже об одном внедрении, а уж о семи и подавно.
Гарт вздохнул, испытывая к этому заданию стойкую неприязнь. Уж больно ничтожны шансы на успех. Выполнить само задание относительно просто. А вот решать проблему, как выбраться из опасной зоны, наверняка придется ему.
— Вы можете отказаться от выполнения миссии, — отметил Корва. — Мы уже отклоняли заказы и прежде. Здесь у нас только одна-единственная цель: обучение личного состава. Значит, вы полагаете, что ваш взвод будет потерян?
— Только если группировка не поможет нам покинуть страну. Но даже в этом случае вряд ли будет потерян весь взвод без остатка.
— Оцените потери, Гарт, — напирал Корва. — Какую часть взвода вы рассчитываете потерять в подобном случае?
— От половины до трех четвертей, сэр.
— Вы хотите отказаться от задания?
— Решение за вами, сэр. Я со своими людьми пойду, куда пошлют.
— Прекрасно, — улыбнулся Корва. — Вы отправляетесь нынче вечером.
Майк Уильямс вместе со своим отделением ждал в пяти милях от морвийского лагеря. Обмен должен произойти в полдень, то бишь с минуты на минуту. С обеих сторон дороги Майк на всякий случай поставил по два человека.
Если морвам вздумается затеять какую-нибудь махинацию, эта предосторожность вряд ли так уж поможет. Всего-то надо послать еще два отделения вдобавок к тому, которое должно прийти на оговоренную встречу, — и тогда они и деньги заберут, и девушку не отдадут. А если приведут с собой этих обезьянолюдей, фланговые заставы Уильямса и очухаться не успеют, как те их уже накроют.
Вдали послышался нарастающий рокот мотора. Уильямс закурил сигарету. Вот сейчас и выяснится, насколько разумны эти морвы. Если у них есть головы на плечах, то они просто отдадут девушку и заберут деньги, чтобы не настраивать дона Эстефана против себя еще сильнее. Если же нет… и Уильямс, и его люди — покойники.
Наконец из-за поворота выехал грузовик с кузовом, крытым брезентом, — почти такой же, как у Майка, — и остановился футах в ста от Уильямса. Высадившееся через задний борт отделение морвов построилось у всех на виду. Пока что все хорошо.
Из кабины выбрались двое, мужчина и женщина. Глубоко вдохнув, Уильямс подхватил с земли спортивную сумку и зашагал к морвам. Мужик с девушкой тоже зашагали ему навстречу. Это определенно Мария. Пока что все хорошо.
На полдороге между обоими отделениями Уильямс и морвийский офицер встретились.
— Вы принесли деньги? — спросил морв.
— Тута они. — Уильямс протянул ему сумку. — Пересчитывать будете?
— Откройте сумку, пожалуйста.
Уильямс усмехнулся. Морвы свое дело знают, в этом им не откажешь. Присев на корточки, он открыл сумку, затем встал и сделал шаг назад. Как только морв наклонился, чтобы осмотреть содержимое сумки, из джунглей послышался шум.
Четверо людей Уильямса вышли из джунглей с поднятыми руками. А за ними с обеих сторон вышло по отделению морвов. Тьфу, дерьмо!
— Не потрудитесь ли объяснить? — поинтересовался морвийский офицер вставая.
Уильямс пожал плечами.
— Так, на всякий случай. Мне оно как-то не по нутру, когда меня оглоушивают с засады.
— Мне тоже, — подхватил морв. — С каждой стороны дороги есть еще по одному отделению. Больше никого из ваших людей в джунглях нет?
«Целых пять отделений?!» — вытаращился Уильямс. Он тут против целого взвода с единственным дерьмовеньким отделением!
— Не-а. — Он с трудом скрыл свою тревогу.
— Вам следует запомнить, мистер Уильямс, что морвы всегда свято блюдут условия договора, — сообщил офицер. — Если все остальное будет в порядке, вам позволят уйти отсюда вместе с девушкой.
— Рад слышать, — усмехнулся Уильямс. По-настоящему рад! Офицер снова присел на корточки и принялся пересчитывать деньги — все триста тысяч американских долларов. Казалось, прошел не один час, когда он наконец застегнул «молнию» на сумке и встал.
— Кажется, все в порядке. Теперь она ваша, мистер Уильямс. — Он кивком указал на Марию. — Приятно было иметь с вами дело.
— Верняк, — ответил Уильямс. — Пошли, Мария. Твой дедуля тебя ждет не дождется.
— Будьте любезны подождать, пока мы не уедем с деньгами, — распорядился морв. — Как только мы скроемся, можете тоже отправляться.
— Лады, — согласился Уильямс. — Как скажете.
Первое отделение забралось в грузовик и уехало, а два отделения у обочин наблюдали за Уильямсом и его людьми. Выждав пять минут после отъезда грузовика, оба отделения отступили в джунгли и исчезли. Уильямс облегченно вздохнул.
— Сматываемся отсюда к чертовой матери! — приказал он. Все подчинились даже чересчур поспешно. Теперь дон Эстефан может заканчивать с формированием штурмовой группы. Как приятно будет выбить спесь из этих чванливых ублюдков…
— И вы действительно уверены, — поинтересовался Гарт, — что израильской разведке до сих пор неизвестно местонахождение вашего… штаба?
Так называемый штаб являл собой подвал сгоревшего дома в паре миль к востоку от Ютты. Надо полагать, на следующей неделе эта группка политических отщепенцев подыщет другой штаб. Иным способом подобной группе здесь не выжить. Откуда они добыли денег, чтобы нанять взвод Гарта и оплатить переброску на Западный берег Иордана и обратно, оставалось свыше понимания лейтенанта.
— Они понятия не имеют, где мы, — заверил его Омар. — Иначе мы были бы на том свете.
— А зачем нам возвращаться сюда после выполнения задачи? Не проще ли сказать нам, где и когда нас будет ждать вертолет? Так мы снизили бы риск, что приведем к вам израильтян.
— Мы и сами только вечером узнаем, где и когда. Возвращайтесь, чтобы выяснить это. Может, вам придется посидеть здесь до его прибытия.
— Омар, после нашего удара по патрулю израильтяне прочешут этот район частым гребнем. Ваш штаб будет обнаружен через час-другой после нападения.
— Мы узнаем к тому часу, когда вы вернетесь, — стоял на своем Омар. — Тогда и покинем это место.
Откинувшись на спинку стула, Гарт принялся в упор разглядывать Омара. Подозрительно это все, ох, как подозрительно! Довольно, чтобы какой-нибудь пустяк пошел не так, и взвод Гарта застрянет на Западном берегу. Впрочем, мосты уже сожжены…
— Ну, тогда ладно, — сказал Гарт. — Насколько надежны ваши сведения о патруле?
Гарт ждал у выхода из небольшого ущелья, выбранного им для засады на израильский патруль, направляющийся в Ютту. Солнце только что зашло; патруль запаздывает, если сведениям Омара можно доверять.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Томас Мартин - Дело чести, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

