Варвара Еналь - Не все карты можно прочесть... (СИ)
Быстро помешав кашу, подула на ромашковый отвар, отхлебнула и вновь потянулась за белым лакомством. До чего же вкусно! Вот действительно рай у этих суэмцев, едят сладко, живут в тепле и праздную праздники.
- И как ты только можешь есть этот сахар? - раздался веселый голос у двери.
Лиса дернулась, ложка дрогнула, белый порошок просыпался на стол.
- Ой... - пробормотала она, безуспешно пытаясь сообразить удобную отговорку. - Ой.. извини...
- Да чего там извиняться. Не вкусно есть сахар просто так. Знаешь что... у меня есть варенье, лучше его. И сладко, и гораздо вкуснее, чем сахар.
Галь был заспанным, лохматым и добрым. Ворот помятой рубашки у него заворачивался внутрь, и Лиса заметила тонкую цепочку с медальоном на шее. Интересно, что это за оберег такой, и что он означает?
Галь взял с одной из многочисленных полок баночку, перевязанную бечевкой и наполненную чем-то темным. Открыл и ложечкой переложил густую, бордово-красную массу в маленькую тарелочку. После еще раз пристроил на плите чайник и пояснил, что это варенье, и к нему нужен хороший чай.
Густое варенье действительно оказалось вкуснее сахара. Оно не хрустело на зубах, но было какое-то... Лиса даже не могла понять - какое оно было. Вроде похоже на мед, но не приторное, а немного кислое, со вкусом смородины, с мелкими желтыми смородиновыми семечками. Его Лиса тоже могла, оказывается, есть ложками. И она совала в рот новые и новые порции сладости, а Галь только посмеивался.
- Я сейчас блинчиков соображу. С вареньем - так просто объедение, - сказал он и взялся за сковородку.
Тесто он замешивал в небольшой мисочке, после наливал на раскаленную сковородку широкой и странной ложкой.
Блинные кругляшки шлепались на тарелку и распространяли вокруг удивительный запах сливочного масла и молока.
- Смотри, - принялся объяснять Галиен, - берешь блинчик, сворачиваешь в трубочку, макаешь в варенье - и в рот! Вот это по-настоящему вкусно.
И Лиса в точности повторяла за ним. Сворачивала, макала и ела. И ей казалось, что она поглощает райскую еду, и лишь где-то далеко в голове мелькала мысль о том, что братьям ее, скорее всего, и не доведется такое попробовать.
Постучали во входную дверь, а после открыли ее. Оказывается, Галь не запирал дом даже на ночь. Застучали в коридоре чьи-то ботинки, и прозвучал звонкий бодрый голос:
- А мы пришли к вам. Папа сказал, что вы уже встали!
Лиса тут же узнала голос Марка.
- Мы с папой пришли вас проведать. И яблок вам принесли, наших, из нашего сада, - продолжал мальчик.
- Привет вам, встали? Блинчиков напекли? - проговорил Джейк, заходя на кухню.
Лицо его немного побелело от мороза, и коричневые точки проступили на коже с удивительной ясностью. Что это за точки? Это знак Знающих тут, в Суэме?
- А мы на вас не рассчитывали, - весело пояснил Галь, - Марку твоему дадим, а ты уж не извини, на тебя не хватит.
- Переживу как-нибудь. Тем более, что Лана с утра пекла яблочный пирог и вам вот немного передала.
- О, яблочный пирог - это дело, - тут же согласился Галь, - что же ты молчал? Небось, остыл пирог-то у тебя, пока ты сюда добирался. Давай-ка его сюда.
Галь выхватил у Джейка из рук корзину и проворно зашуршал бумагой, доставая широкую тарелку, накрытую крышкой и завернутую в полотенце.
- Пироги - это всегда хорошо. Вот спасибо твоей Лане, знает, как позаботиться об одиноком парне и его гостье, - в голосе Галя слышались озорные нотки. - А Ошка ваш как? Ему пирог оставили?
- Ошка наш, - при этих словах Джейк хмыкнул и слегка улыбнулся, - и он наелся еще с утра. Встает он раньше всех в доме, точно так же, как и Лиса, наверное.
- Кто рано встает, тому Бог дает, - непонятно проговорил Галиен и добавил, хитро глянув на Лису, - сахара, например, дает. Или варенья...
Джейк шутку не понял, но Лиса малость смутилась. Облизала зачем-то пустую ложку из-под варенья и убрала с огня кастрюлю с готовой кашей.
- Каши не хотите? - спросила совсем не кстати.
Рядом с ней вдруг оказался Марк и тихо спросил:
- Галь тебе уже показывал свою коллекцию древнего оружия? У него там есть и мечи баймов, страшные такие.
- Нет, не показывал, - так же тихо ответила Лиса.
- Так попроси. Он покажет, он добрый, - заверил Марк и заулыбался, показывая крепкие белые зубы с зубчатой каймой. Зубы, видать, у него поменялись совсем недавно.
Лиса закивала, мол, обязательно. И в этот момент к ней обратился Джейк. Заговорил мягко, медленно, спокойно.
- Расскажи еще раз о карте, Лиса. Я хотел бы послушать эту историю с утра, когда все не слишком усталые и мышление у всех более ясное.
И Лиса снова рассказала о Праведном Отце, о коричневых деревянных пластинах, о дальней дороге и о том, что Праведный Отец ждет библиотекаря. Почему-то, пока говорила, не могла глаз поднять на Джейка. Ей все казалось, что лишь только взглянет в его зеленые глаза, обрамленные светлыми ресницами - как странно иметь светлые ресницы! - и сразу же лекарь все поймет и все узнает. Прочтет по ее тревожному взору, по нахмуренным бровям и неулыбающемуся рту.
Джейк еще раз переспросил, действительно ли карта деревянная, и как выглядит дерево, и каково оно на ощупь. Галь не удержался и встрял со своим вопросом:
- А что там были за линии? Что они изображали? Ты запомнила? Нарисовать не сможешь?
Лиса лишь удивленно помотала головой. Да она и не разглядывала эти линии вовсе, не то, что не запоминала. В тот момент она была так напугана, что чуть не пропустила половину наставлений Игмагена. Какое уж там запоминание карты?
- Жаль, - вздохнул Галиен, - интересно, кто делал карту?
- Мудрые, - уверенно сказал Джейк, - такие вещи могли делать только мудрые. Ладно, ты, Лиса, много не болтай об этом. Сразу после бала начнем сборы и, может быть, через пару дней вы сможете выехать. Ошка останется у нас, да? Ты не возражаешь, Лиса?
Лиса тут же заверила, что не возражает.
- А сейчас что собираетесь делать? - спросил Джейк.
Галь ответил, что пойдут за платьем для Лисы, а после, возможно, снова покатаются на ладьях, спустятся к конюшням, возьмут лошадей и съездят к озеру.
- Хорошо проведем этот день, - пояснил в конце Галь.
И вот при этих его словах Лиса вдруг почувствовала такую радость, что чуть не заулыбалась во весь рот, так же, как Марк. Как здорово провести весь день с Галем! Походить по магазинам, снова увидеть Такнаас с высоты чуть ли не птичьего полета, да еще проехаться верхом на озеро.
- Тоже дело, - тут же похвалил Джейк, позвал своего сына и они ушли, пожелав Галю и Лисе удачной покупки платья.
- Нам тоже надо бы собираться. Так что, давай помоем посуду, погасим печи и вперед, - распорядился Галь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Варвара Еналь - Не все карты можно прочесть... (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

