Роза Иллиана (ЛП) - Швартц Ричард
Когда они приблизились, птицы взмыли в воздух, низко нависшая ветка задела плечо Лиандры, заставив её вздрогнуть. Но ничего не происходило, пока возле бука из подлеска не вышла маленькая фигура, которая кивнула.
— Вокруг никого нет, — сообщил Зокора, и Лиандра убрала руку с Каменного Сердца, чтобы потом глубоко вздохнуть и оглядеться.
Чуть поодаль от букового дерева с покойниками находились четырнадцать свежих могил, три из них были меньше обычных. Примерно в тридцати шагах к западу, у дороги среди деревьев, лежали туши двух лошадей; им перерезали сухожилия на задних ногах, а затем горло. Обитатели леса уже пообедали ими.
Зокора жестом указал на туши.
— Думаю, это случилось во время бури. Двое нападавших. — Её рука, сделав полукруг, указала на один из трупов, висящих на ветке. — Они убили всех, кроме этого. Его они долго допрашивали.
— А кто лежит в могилах? — спросил Герлон. Зокора молча указала в сторону леса. Священник удивленно посмотрел на неё, но потом слез с коня и последовал её сигналу.
Тем временем Лиандра подъехала ближе к повешенному, на которого указала тёмная эльфийка.
— Его доспехи немного отличаются от остальных. И его пытали, — заметила она.
— Да, — кивнула Зокора, которая тоже смотрела на мертвеца. — Это дрессировщик бестий. Ты знаешь о нашей встрече с похитившим тебя кораблём? Кровавым Шипом?
Лиандра кивнула.
— Я слышала о ночной схватке. В ней участвовала бестия, не так ли?
— Именно. Эта бестия была ответственна за большинство жертв.
Лиандра огляделась, словно одна из этих бестий могла в любой момент выскочить из леса.
— Это тот дрессировщик, который сопровождал военачальника Корвулуса?
— Нет, — на её удивление отозвался Бликс. Когда она вопросительно посмотрела на него, он указал на знаки различия звания на плечах доспехов. — Посмотрите, маэстра, они принадлежали к Двадцать первому легиону. Думаю, это был патруль из Лассандаара.
— А бестия этого человека, где она? — спросила Лиандра.
— Я подозреваю, что эти дрессировщики приручают не только боевых бестий, — заметила Зокора. — Эти солдаты отправились в путь за день до бури, когда твоё Каменное Облако сбила с неба наездницу виверна. — Зокора посмотрел на мёртвые тела. — Я полагаю, что их послали найти виверна и его наездницу.
— Теперь я знаю, что здесь произошло, — произнёс Герлон, выходя из леса с остатками таблички. Он приставил доски друг к другу, чтобы Бликс и Лиандра могли прочитать слова: Так закончит те, кто востанит протиф Талака! Молодой священник поднял остатки веревки с классическим узлом палача. — Я нашёл ещё больше таких веревок в куче в лесу, где была и эта табличка. Писать они тоже не умеют, — с горечью заметил он.
— Значит, кто-то срезал тела с веток, закопал их, а потом напал на патруль и повесил его, чтобы отомстить, — констатировал Бликс. — Они просто забыли поставить табличку.
— Вряд ли в этом была необходимость. Послание и так понятно, — заметила Лиандра. — Но почему они пытали дрессировщика?
Майор Меча посмотрел на мертвеца и пожал плечами.
— Не знаю. Патруль возглавлял сержант, а дрессировщик был всего лишь капралом. Кроме того, он единственный, кого в самом деле повесили, остальные были уже мертвы, когда их вздернули.
— Ты можешь спросить у них, чего они от него хотели, когда увидишь, — вставила Зокора. Она жестом указала на одно из мертвых тел. — Видишь прорезь в доспехах? Он носил нож в ножнах на груди, который тоже был разрезан надвое. Немного найдется клинков, которые так чисто режут сталь.
— Ледяной Защитник — констатировала Лиандра и выругалась. — Боги! Я же просила их вести себя смирно! Почему никто никогда не следует инструкциям?
— На это может быть тысяча причин, — ответил майор. — Всё зависит от того, были ли это хорошие причины или плохие!
— Вы хотите сказать, что только два человека устроили эту бойню? — недоверчиво осведомился Герлон.
— Как уже сказала маэстра, один из двух агентов владеет изгоняющим мечом, — заметил Бликс. — Чего можно ожидать, если человек носит оружие, которое прорезает сталь, как будто это всего лишь папирус?
— А… меч Сольтара такой же страшный? — спросил Герлон.
— Страшнее, — ответила Лиандра. Она повернула лошадь. — Была одна битва на перевале Авинкур, примерно в четырёхстах милях к востоку отсюда. Там Хавальд за четыре дня уничтожил почти двенадцать сотен варваров. — Она многозначительно посмотрела на священника. — Возможно, их было бы больше, но трупы нагромоздились так высоко, что перекрыли проход.
— Было только около тысячи, которых он убил сам, — возразила Зокора. — Ведь он был там не один. Его товарищи убили около трехсот человек, прежде чем были побеждены. Одна из наших разведчиц наблюдала за битвой и рассказала мне о ней, — пояснила тёмная эльфийка на удивленный взгляд Лиандры. — Это был первый признак того, что меч снова появился.
— Ты знала об Искоренителе Душ? — удивленно спросила Лиандра.
— Конечно, — ответила Зокора, разворачивая лошадь и садясь в седло. — Как ты думаешь, кто мог выковать меч, который светится в темноте, как гриб? Думаешь, наши светлые сестры создали меч под названием Хранитель Теней? Да они даже не знают, как господствовать над ночью!
— В наших писаниях сказано, что Сольтар убил Омагора, — взволнованно выдохнул брат Герлон. — Вы действительно думаете, что он использовал этот меч?
— Возможно, — ответила Зокора. — Это объясняет его способности, не так ли?
Лиандра окинула обоих быстрым взглядом.
— Мне всё равно, кто и как использовал этот меч, главное, чтобы мы его вернули.
— Именно поэтому я здесь, — мягко произнёс Герлон.
— Тогда будем надеяться, что ваши пророчества сбудутся, — сказала Лиандра, выезжая вперед.
Майор Меча догнал её и поскакал рядом, но, видимо, не для того, чтобы поговорить, потому что казалось, был глубоко погружён в мысли. Лишь время от времени он поднимал голову, чтобы оглядеться.
В конце концов Лиандра вздохнула и заговорила сама.
— Не хотите поделиться, что заставило вас так задуматься?
— Мне только что пришло на ум, что если всё это правда, то враг теперь владеет оружием, которое в прошлый раз сразило Омагора.
— Важно не оружие, — грубо ответила Лиандра. — Самое главное то, кто им владеет. Ей снова показалось, что она чувствует неодобрение со стороны своего меча.
«Это всего лишь меч», — подумала она. Он может быть особенным, но в конечном итоге это просто кусок стали. Он не разговаривает с тобой. У него нет своего мнения. Просто кусок стали.
И ты обманываешь саму себя. Лиандра тихо выругалась, чем вызвала удивленный взгляд майора. Она проигнорировала его и пришпорила коня.
— Если будем слишком спешить, то утомим лошадей, — назидательно промолвила Зокора.
— Мы уже близко к условленному месту встречи. Вряд ли из-за этого что-то изменится.
Глава 15. В тени
— Это неожиданно, — сказал брат Джон, когда Мирча провёл молодого вора в его кабинет и закрыл за Лаской дверь. Первосвященник указал рукой на один из богато украшенных стульев. — Я не ожидал увидеть вас снова так скоро.
— Благодарю вас, ваше преосвященство, за столь быстрый приём, — поприветствовал Ласка старика.
Тот отмахнулся.
— В любом случае, Мирче пора привыкать проводить полуночную мессу. — Он слегка наклонил голову и прищурился, как сова. — Вы опять принесли сообщение от мамы Маербэллины?
— У меня есть сообщение, но оно от кое-кого другого. — Ласка сел. — Недавно меня перехватила женщина, которую я знаю с детства. Её зовут Марла. Вам что-нибудь говорит это имя?
Брат Джон только что взял серебряный чайник, вероятно, намереваясь налить чай для себя и своего гостя, но теперь он медленно опустил его.
— Она одна из ваших приёмных сестер, верно? — задумчиво спросил он, сцепив свои костлявые руки. — Не странно ли, как часто в последнее время одна из ваших приёмных сестер выходит на свет? — спросил он. — Дезина становится императрицей, Регата считает себя защитницей расы ящеров, которые до сих пор отличились тем, что поедали наших моряков. А теперь еще и Марла. — Он коснулся одной из серебряных чашек и слегка повернул её так, чтобы ручка была точно выровнена. — У вашего приемного отца определенно есть талант замечать в людях что-то особенное. — Он пристально посмотрел на Ласку. — Так о чём речь?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роза Иллиана (ЛП) - Швартц Ричард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

