Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Читать книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос, Ребекка Яррос . Жанр: Фэнтези.
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
Название: Ониксовый шторм
Дата добавления: 10 февраль 2025
Количество просмотров: 40
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Ониксовый шторм читать книгу онлайн

Ониксовый шторм - читать онлайн , автор Ребекка Яррос

Translated with Yandex.Translate

1 ... 41 42 43 44 45 ... 262 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Таирн, и я поднимаю взгляд, когда из бурлящей штормовой системы появляются две виверны.

Я поднимаю руку, но времени нет. Они уже здесь.

Таирн бьет хвостом вперед, под нами , раскачивая свое тело так, как я никогда не испытывала, и я падаю назад, мой желудок подкатывает к горлу, когда земля занимает место неба, а ремень туго натягивается на моих бедрах, удерживая меня вниз головой достаточно долго, чтобы мое сердце дважды застучало в ушах.

Щелчок. Раздается треск костей, и Таирн откатывается вправо, волоча за собой труп виверны со сломанной шеей, затем отпускает его, как только мы выравниваемся. Я заставляю свой желудок вернуться на место и готовлюсь ударить противника, когда он бросается на нас.

Он щелкает челюстями, зубы лязгают всего в футах от плеча Таирна, когда промахивается, отрезая по меньшей мере два года моей жизни. Я протягиваю руку —

“Неделайэтого!” - Приказывает Таирн, и секунду спустя коричневая чешуя поглощает поле моего зрения, когда Аотром зажимает голову виверны зубами и кусает , когда мы проходим мимо.

Ветер ревет, как зверь, перекрывая все остальные звуки, и Таирн резко кренится, разворачиваясь обратно. Мое лицо искажается гримасой от силы, которую мое тело поглощает при этом маневре, и я изо всех сил стараюсь оставаться в сознании, пока мы поворачиваемся к месту битвы.

Хвост Аотрома изгибается вверх, ядовитый шип вонзается в брюхо виверны — я моргаю. Хвост скорпиона?

Это не Aotrom.

“Чрадх”, - объясняет Таирн, когда виверна вырывается из хватки дракона.

—Что, черт возьми, Гаррик...

“Торнадо!” - Предупреждает Таирн за секунду до того, как стена ветра ударяет достаточно сильно, чтобы выбить дыхание из моих легких, и затягивает нас в свой крутящийся водоворот.

Нас швыряет, как тряпичную куклу, и от рева шторма вибрирует каждая косточка в моем теле. Таирн захлопывает крылья, а я крепко держусь за луку и пригибаю голову, когда мимо пролетают обломки, ужас сковывает мои мышцы, когда нас швыряет круг за кругом, как будто мы ничего .

О, Малек, я не готова встретиться с тобой.

“Вайолет!” Андарна кричит.

“Нет!” - Рявкает Таирн, когда нас разворачивает почти в вертикальное положение.

“Не подходи!” Я вскрикиваю, и страх прожигает мои кости, как кислота, когда нас вырывает наружу центробежным движением. Она не должна попасться на это. У этого есть все шансы убить нас и, черт возьми, наверняка отнимет ее жизнь.

Нас выбрасывает из шторма, как снаряд, и мы летим назад по воздуху к тому, что я считаю склоном горы. Таирн рывком расправляет крылья, замедляя нашу скорость от стремительной до смертоносной таким внезапным движением, что моя голова откидывается назад, а в ушах звенит. От его рева сотрясаются мои ребра, когда он захлопывает крылья и изгибается всем телом в попытке вывернуться.

Его бок ударяет первым, от столкновения у меня перехватывает дыхание, вокруг нас с треском осыпаются валуны. Что-то врезается мне в колено, и крылья Таирна захлопываются надо мной за мгновение до того, как я слышу второй удар.

Связь обрывается.

нет.

-Таирн! - крикнул я. Я кричу, ужас сковывает каждую мышцу, крадет все мысли, кроме одной: он не может уйти.

Мы падаем с гребня в неуклюжем, безвольном скольжении. Лишенный зрения, я могу только слышать скрежет камня о окалину, чувствовать резкие удары, когда мы преодолеваем препятствия и продолжаем спускаться.

“Таирн!” Я пытаюсь снова, мысленно цепляясь за него, но ... ничего.

-Вайолет, - кричит Андарна. “Я его не чувствую!”

“Не подходи!” Я повторяю, пока мы падаем все ниже и ниже. Есть ли под нами утес?

Мне следовало прислушаться к предупреждению Таирна о шторме. С ним все в порядке? Он...

-Не думай так! - причитает она.

Мое

1 ... 41 42 43 44 45 ... 262 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)