Трон змей - Фрост Кей
Румянец залил ее щеки:
– Ночь выдалась сложной.
Лейф перестал жевать и склонил голову вбок:
– Держу пари, так и было. – В его тоне сквозило понимание.
Рен бросила на него недовольный взгляд, а затем, игнорируя протесты друга, стащила у него пару печений. Пришло время сменить тему. Она тяжело вздохнула и поднялась на ноги.
– Лучше поскорее разобраться с ужином. Тебе не известно, почему Астрид прибыла сюда заранее?
– Мне не сообщили ничего, чего мы и так не знали: она работает с Идрилом.
– Мне от этого не лучше. Как думаешь, он все еще сотрудничает с Вьенн и повстанцами или решил действовать в одиночку?
Лейф пожал плечами:
– В данный момент нет никакой разницы. Мы оба знаем, что Идрил не протянет долго, если ты сделаешь то, что должна. – Он негромко усмехнулся: – Но, возможно, он сгинет первым. Все зависит от его поведения на сегодняшнем ужине.
– Не искушай меня. Ладно, – Рен нагнулась, чтобы поцеловать его в щеку, – мне пора. Не смей оставлять крошки на моей постели, слышишь?
– Ни в коем случае, – возмутился Лейф, и его губы искривились в озорной ухмылке, хотя он все же отряхнул покрывала на всякий случай.
Рен с куда большим удовольствием осталась бы в комнате, чтобы всю ночь сплетничать с другом, но ей нужно было выполнить свой долг. Она никогда не мечтала о короне: ее любовь была отдана флоту и ее дракону. Власть не приносила ей удовольствия. И хотя Рен предпочла бы, чтобы с нее живьем содрали кожу, она отправилась в обеденный зал. Аррик уже ждал ее у входа, чтобы они могли войти вместе.
Он коротко поцеловал ее в висок и сжал ее талию. Их проводили к местам во главе стола, как и положено для королевских особ. Рен села по правую руку от мужа. Идрил сидел слева от него, Астрид – справа от Рен, а весь остальной стол занимали десятки советников Аррика, а также хозяева поместья: лорд Форстер со своей возмутительно юной женой и двое его старших сыновей.
Рен знала, что не стоит судить других людей, но было сложно не смотреть на жену лорда Форстера. Она была даже моложе его младшего сына, да к тому же на сносях. Рен подавила приступ дрожи. Лорду Форстеру было не меньше семидесяти лет.
– Дорогая, ты пялишься, – прошептал Аррик, и в его словах засквозило веселье.
Рен заставила себя оторвать взгляд от странной парочки и принялась заново изучать гостей. Она не доверяла никому из присутствующих советников. Короткий взгляд в сторону Аррика подтвердил, что он разделял ее чувства.
– Я должен поблагодарить вас за то, что вы так любезно приняли у себя такое множество гостей, – произнес Идрил, когда по бокалам разлили вино. – Какое восхитительное угощение. И я сейчас говорю не о вашей жене.
Рен закашлялась, услышав этот двусмысленный комментарий, но спрятала свое смущение за салфеткой. Это было довольно смелое высказывание с его стороны, если, конечно, эти двое не состояли в какого-то рода союзе. Краем глаза Рен заметила, что жена лорда Форстера казалась крайне смущенной словами Идрила, но ее муж и двое пасынков громко смеялись.
Этот брак определенно заключен не по любви. Бедная женщина. Она владела богатством и привилегиями, но настоящей власти у нее не было. Она просто еще одна марионетка.
– Мне радостно снова принимать вас здесь, лорд Идрил, – произнес Форстер, подтверждая то, что Рен и так подозревала: этот мужчина сидел у Идрила в кармане. – Должен признаться, я эгоистично пригласил вас, чтобы из первых уст узнать о том, что происходит на Драконьих островах.
Рен выпрямилась, но поверх ее ладони мягко легла чужая рука. Аррик просил ее не вмешиваться, поэтому она поступила так, как научил ее Лейф: стала слушать.
Неприятный взгляд Идрила скользнул по Рен. Он рассеянно поскреб ногтями шрам, который она оставила на его лице, и произнес:
– Корабль со свежим товаром уже готов пришвартоваться. Капитан говорит, что все семьдесят рабов пребывают в отличном состоянии и готовы к работе.
Кровь отлила от ее лица, и злость вспыхнула в ней диким пламенем. Рен сильно пнула Аррика под столом, когда он схватил ее за руку, чтобы не дать высказаться.
Рабы. Они говорят о рабах при Аррике, а он не осуждает их за это. Они говорят о рабах из моего дома.
– Вы шокированы, моя королева? – проворковал Идрил. Он хлопнул в ладоши и засмеялся: – У меня для вас сюрприз, миледи. И особенно для вас, мой король.
Ее желудок сжался, а к горлу подступил ком. Любой подарок от ее отца будет каким угодно, но не приятным.
Идрил щелкнул пальцами так, словно слуги Форстеров принадлежали ему и выполняли его приказы:
– Внесите мой подарок.
– Успокойся, – прошептал Аррик Рен на ухо так, будто делился секретом. – Он хочет, чтобы ты отреагировала. Все они этого хотят. Ты должна играть в их игру. Мы оба должны.
И все равно, когда серебряное блюдо внесли в зал и поместили на стол прямо перед ними, у Рен перехватило дыхание. Когда слуга поднял крышку, она не смогла сдержаться и прижала салфетку к губам, подавляя рвотный позыв.
На тарелке лежала голова Вьенн. Ее глаза, так похожие на глаза сестры – матери Рен, – остекленели и безжизненно смотрели на королеву.
Аррик надменно вздернул брови и взмахом руки указал на голову:
– Существует время и место для таких вещей, лорд Идрил. Я знаю, вам нравится драма, но ужин – едва ли подходящее место для отрубленных голов.
– Напротив, – возразил Идрил, все еще смеясь. – Я думаю, время сейчас самое подходящее. Если бы вы недавно не устроили набег на логово повстанцев, я бы никогда не сумел застать их лидера врасплох. Позволю себе заметить, что из нас получилась неплохая команда по отлову крыс, вы так не думаете?
И пускай Рен никогда не питала к Вьенн теплых чувств – на самом деле тетя ей не нравилась, – они все равно были родственниками. Рен не желала ей смерти.
Вот что бывает, когда играешь с огнем. Когда ложишься в одну постель с Идрилом. Когда идешь на компромисс с собственными убеждениями и позволяешь ему править бал. Идрил – чудовище, которое уничтожит каждого, кто встанет у него на пути.
Но достаточно, значит, достаточно.
Рен больше не могла сохранять неподвижность и молчание, пока за столом гадюки смеялись над отвратительной картиной перед ними. Только жена лорда Форстера проявила сочувствие. Заметив сходство между лицами Вьенн и Рен, она поняла то, для чего остальные собравшиеся были слишком безмозглыми.
– Какие интересные
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Трон змей - Фрост Кей, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


