`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Некин - Кукловод

Андрей Некин - Кукловод

1 ... 40 41 42 43 44 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вы из волшебников чтоли, господин? Но ведь волшебство не действует в срединной земле? — признаться Ферро в первый раз видел колдуна, и был даже несколько разочарован.

— Это оно у профанов не работает, — щелкнул пальцами Резель, — смотри. Холод скрутил Ферро. Плащ раздуло, как парус на ветру. Затрепетал огонь в костровище. Не было ни искр, ни магического пламени, ни даже слова заклятий. Просто поднялся ветер. Там, где его никогда не бывало.

— Ну что я говорил, Юноша? — произнес Книжник, скинув капюшон. Он довольно засмеялся. В ушах его блестели серги с блестящими черными бриллиантами (Ферро слышал о таких), а лицо узкое, хищное. У плаща высокий воротник и создавалось впечатление, что голова покоится вовсе не на плечах, а просто пришита к темной одежде. Но не это привлекло внимание Свинопаса. В отблеске костра ясно блестели абсолютно черные как ночь, лишенные всякого белка глаза. Руки свинопаса нащупали наконец меч, и Ферро завопил что было мочи: «Вампир! К бою! Вааампир!». Резель Книжник картинно вставил пальцы в уши.

— Юноша, юноша, а по вам и не скажешь, что вы суеверный деревенский дуболом. Надеюсь, вилами тыкать не будете? — Резель хихикнул. — Впрочем, будите уже Леди Калиль — в конце концов, именно ее мы должны были встретить.

Светало. Ху-Рарк грязно ругался, грозя порубить все вокруг. Как обычно с утра он был не в духе. Они долго спорили о чем-то с Калиль, но потом все-таки двинулись за странным Резелем Книжником и его еще более странным товарищем.

— Изначально мы планировали срубить башку проводнику, как найдем Темные Руины, — отчего-то довольно прорычал Ху-Рарк. Ферро начинал понимать интонации в его зверином, хрипящем голосе — Но, ты, Ху-Ферро, оказался младшим братом Орков и можешь жить.

— А кто этот вампир, великий учитель?

— У вампиров глаза красные, глупый Ферро, а этот волшебник просто некромант. Случается у них подобная болезнь глаз.

— Некромант?

— Мертвяков из могил подымает, а частенько он их туда и закапывает. Лоб Ху-Рарка наморщился, а кулаки невольно сжались. Так случалось всегда, когда он хотел сказать что-то важное.

— Ты мой ученик, червячок. И должен знать, что ты сильно окреп за эту неделю, а твой двуручник уже не висит, как мокрая сопля в руке.

Неделя в обучении — огромный срок. Во времена столетней войны, мы обучали молодых орков за два месяца, и они уходили дорогой меча или секиры… Но дело то не в этом, гррх.

— А в чем, учитель?

— Держи меч ровно, — Ху-Рарк поправил топором его руку. Он часто заставлял его держать меч прямо на ходу, все время приговаривая, что подобный двуручник требует особой крепости мышц. — Скажи, Ферро, на чьей стороне ты бы сражался в столетней войне? На стороне орков или людей? Ферро пожал плечами. Вопрос ему был непонятен.

— Когда мы придем туда, куда идем, — Ху-Рарк сделал свой голос значительно тише. Свинопас и не догадывался что орки так умеют. — Там, ты не сможешь ответить, что хочешь сражаться за людей. Тебе вобще стоит забыть, что в тебе есть добрая половина от человека, и лучше бы навсегда. Орк говорил загадками. Это пугало Ферро больше, чем его постоянные оскорбления и рычание прямо в лицо.

— Ферро, мир таков, что пришел момент, когда людей нужно уничтожить, или сам мир упадет в бездну…

— Ааа…

— Об этом говорят все: шаманы, кудесники, и даже эльфийские пророки на границах леса… Слушай Ферро, на земле Тулурка поднятые гули рассыпаются в прах, тролли и песчаные слоны падают замертво без всякой причины. А слышал о демоне, что бушует в Гибурге? Ему было десять тысяч лет, но разрушив город, он просто уснул прямо на камне и похоже больше не проснется. Он жил десять тысяч лет, Ферро! Что говорить об этом, как его… волшебстве, и о том, что здесь, в Тулурке, даже эльфы рождаются с короткими ушами.

— Здесь, — шепотом добавил он, сообщая страшный позор орды, — от орков иногда рождаюся самые оббыкновенные человеческие детеныши.

Слабые, без клыков, как люди…

— Как это? Где же они?

— Убиваем при рождении.

— З-зачем?

— Как зачем? — простодушно удивился Ху-Рарк. — А чтоже им мучиться и жить такими уродами? Свинопас недоуменно покачал головой. Это было столь поразительно, что он только и выжал из себя удивленное:

— Оооо…

— Ты разве не слышал о надвигающейся войне, червячок? Часть племен уже напала с юга. Они теснят человеческие силы все дальше и дальше.

Но люди могут подогнать свои артеллирийские батареи, и тогда они опрокинут наши силы, и поэтому с севера придут вервульфы, оборотни, а изнутри людские города будут разорваны гулями, что иногда называют третьей стороной.

— А эльфы?

— Что эльфы? Третья сторона не переваривает зеленых любителей цветочков. По составленному договору эльфов с гномами положат в одну маленькую могилку. Ростом они не вышли, так что сам понимаешь, места много не займут. Вот такой будет гробик! — засмеялся орк и показал двумя пальцами миниатюрный ящичек.

— Учитель, а чью сторону представляет Калиль?

— А ты еще не догадался, червячок? — насмешливо посмотрел на него Ху-Рарк, — Калиль и Шара — вервульфы, оборотни… Гррх, но не о том речь. Ты готов отказаться от человечьего племени? Если нет, лучше бы тебе повернуть назад сейчас, ибо потом живым ты развернуть не сможешь. Ты отказываешься? И Ферро кивнул. Отказаться, так отказаться. Пожал плечами. Почему бы нет. Кого там жалеть? Благородных дворян что-ли? Главное, что папку то мы спасем, великий учитель?

* * *

И тогда Рьёга достал скрипус.

— Дворянские замашки, — Рьёга фыркнул, — Мы оба знаем, что никакой ты ни граф.

— О, Рьёга Красный, мой благородный друг, — как обычно с пафосом произнес Болотный Нэйн, — возможно, титул и имя мое никому неизвестны нынче, но это не значит, что я не носил этот титул в прошлом… в далеком прошлом… — грустно вздохнул лже-граф. — А вы не находите это зрелище немного мрачноватым? Крики. Кровь. Звон оружия. Выстрелы… С этими словами он достал изящный расшитый серебром платок и показательно протер увлажненные глаза:

— Право слово, это так печально… Все эти люди обречены на тяжкие страдания, мучения в конце которых даже смерть не будет подарена им… Так и будут бродить безымянной массой, пока лишь огонь не развоплотит их бренные поднятые из земли тушки… О, наши воины могучи и сильны, но истинно достойны сожаления. Не стесняйтесь проявить чувства, дорогой Рьёга, — при этом Граф весьма натурально всхлипнул. Рьёга смотрел на него, как на самого последнего идиота. Актер дряннейшего театра отыграл бы эту сцену лучше.

— Играйте, играйте дорогой Рьёга, — замахал Нэйн руками. — Не обращайте внимания на мои недостойные слова. Рьёга никогда не понимал своего спутника. Это раздражало. Но тем не менее он поставил пальцы на струны, начиная с пиццикато, продолжим мелодию сложными флажолетами и скоростными переходами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Некин - Кукловод, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)