Песня Волчьей луны (СИ) - Лариса Петровичева
— Когда-то я перечитал все легенды об истинных парах, — ответил он. — Не знаю в точности, как работает механизм, но я должен стать истинным для тебя. Так, как ты для меня. Тогда любая тьма исчезает и больше не возвращается.
По спине прошелся холодок. Невидимые пальцы легли на шею, скользнули по позвоночнику, выстужая все тело.
— Интересная задача, — призналась Арьяна. Все это и правда выглядело, как вызов. Вот болезнь — стоит, смотрит на тебя, скалит кривые зубы. Не сомневается: у тебя нет ничего, что могло бы ее сокрушить. А ты берешь и находишь отгадку, и смерть отступает и бежит без оглядки.
Иногда Арьяне казалось, что она живет ради этого момента торжества. Ради того, чтобы посрамить тьму.
— Тебе противен любой недуг, — Ирвин улыбнулся краем рта. — Я помню.
— Значит, мы справимся, — сейчас Арьяна не сомневалась в этом. — А сейчас давай отдыхать. У нас был очень трудный день.
* * *
В одну из гостевых спален Ирвина проводили двое офицеров охраны — по тому, как они сжимали ружья, было понятно, что господа военные, мягко говоря, встревожены. Бейлин, которая сегодня ночевала по соседству с Арьяной, выглянула из дверей комнаты, кутаясь в шаль — высокая, костистая, какая-то нескладная. Ирвин вдруг ощутил в ней скрытую силу и мощь: фрейлина его жены сейчас была как туго сжатая пружина.
— Все будет хорошо, ваэрин, — пообещала она, глядя на Ирвина с нескрываемым сочувствием и теплом.
Ирвин вздохнул. Сейчас он в этом сомневался.
Все, что запланировал невидимый кукловод, исполнилось. Киган ранен, Ирвин обратился и теперь выведен из числа претендентов на престол. Ему осталось завершить начатое — убрать князя и посадить на трон свою марионетку.
— Хорошо, что ты здесь. Арьяне сейчас нужна поддержка, — сказал он и ощутил, как напряглись офицеры охраны. Им надо было довести опасного безумца до клетки и то, что он остановился поболтать с бывшей телохранительницей своей жены, усилило их страх.
Его боялись. Все было, как всегда, до того, как в Хармиран приехала варанданская принцесса.
В глубине души шевельнулось отчаяние. Песня Волчьей луны пока не звучала, и на том спасибо, но Ирвин чувствовал, что где-то уже рассаживается оркестр, который готов ее исполнить.
Ему сделалось жутко. Он вдруг представил коридоры дома, растерзанные тела, лежащие на полу, бедную глупую Бейлин, которая так и не успела достать оружие. Вот где сейчас она его прячет? Под ночной рубашкой, в том месте, в которое не заглядывает солнце?
Должно быть, его взгляд изменился — из глаз Бейлин ушло сочувствие, она вдруг напряглась всем телом, и Ирвин подумал: если понадобится, она сможет ушатать его и без оружия.
— Спасибо тебе, — произнес Ирвин. — Поживешь с нами?
Бейлин кивнула и ответила с серьезностью рыцаря, который получил приказ от своего владыки:
— Конечно. Если что-то понадобится, можете на меня рассчитывать, ваэрин.
Ирвин улыбнулся и пошел по коридору. Офицеры за его спиной вздохнули с облегчением.
Когда в замке повернулся ключ, Ирвину стало спокойнее. Он заперт в комнате, снаружи охрана — даже если он обратится, то все равно не причинит вреда никому из тех, кто в доме. Он вообще отсюда не выйдет — раньше все строили на совесть, у него не выйдет взять и выворотить дверь.
Ирвину хотелось надеяться, что сегодня он не обратится.
Невидимый оркестр ждал. Песня Волчьей луны готовилась зазвучать.
Ирвин прошел в уборную — повернул кран, плеснул ледяной водой в лицо. Это помогло взбодриться; он потряс головой и в очередной раз сказал себе, что все сделал правильно.
Да, кукловод, который направлял Мейв, сегодня победил. Ирвин показал всем, что волк никуда не делся, и полукнязь не может претендовать на место в очереди к короне.
Но он не предал свою истинную. Он не стал марионеткой в чужих руках — и не станет. И никакой кукловод его не заставит.
Песня зазвучала в ушах — далекая, едва различимая. Можно было притвориться, что это просто музыка доносится откуда-то с улицы. В большом городе ведь может звучать музыка, правда? Даже такая, от которой все тело покрывается мурашками, а перед глазами сама собой встает степь под черным бархатом ночного неба, ноздри заполняются запахами земли, добычи и свободы, а мир становится огромным и принадлежащим только волку.
Ирвин прошел к кровати и принялся раздеваться. Потом он нырнул под одеяло и сказал себе: никакая Песня не имеет значения. Важно лишь то, что он собирается сохранить свой разум и больше не выпустить волчью суть.
Он стал человеком. Он человек. Лишь это важно.
И Арьяна хотела найти способ обретения истинности — а Ирвин не сомневался: если она решила что-то делать, то доведет дело до конца. И тогда никакая Песня, никакая волчья тьма больше не будут над ним властны.
В суставах поселилась боль. Когда-то Ирвин пробовал сопротивляться обращению и усилием воли загонял своего волка в глубину души — тогда приходила боль, выкручивала его, словно прачка выстиранные простыни, швыряла в серый сумрак обморока. Вот и снова она.
“Держись”, — приказал себе Ирвин. Впился в простыни, услышал треск и не понял, что именно трещит — шелк или его собственные кости.
Песня накатывала на него, словно морские волны, снова и снова, с каждым разом все сильнее и ярче. От нее не было ни спасения, ни укрытия. В какой-то миг в мире не стало ничего, кроме нее.
Боль нарастала. Ирвин закрыл глаза — вспомнил поезд среди высоких трав, девушку, которая смотрела на него, страх, который постепенно уходил из ее взгляда. Вспомнил свое тогдашнее облегчение — раз оно пришло однажды, то должно вернуться.
Он не был монстром. Он не собирался снова становиться чудовищем.
В какой-то миг боль сделалась такой, что Ирвин не сдержался — рык, который вырвался из его горла, был наполовину человеческим, наполовину звериным. Луна качалась над ним разломанной золотой монетой, волчья суть рвалась к свободе. Ирвин кричал в небо, пытаясь выплеснуть боль в крике, цепляясь скрюченными пальцами за возможность остаться человеком — и серебряный волк поднимался в душе, повторяя негромко и властно: выпусти меня, выпусти, и эта боль уйдет навсегда. Ты зверь, ты всегда им был.
Нет. Никогда больше.
Ему просто нужно пережить эту ночь — а дальше станет легче.
Просто переплыть через тьму и увидеть рассвет.
* * *
— Заперто изнутри, ваше высочество!
Бейлин сокрушенно покачала головой, глядя на охранников полукнязя — те в свою очередь таращились
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Песня Волчьей луны (СИ) - Лариса Петровичева, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


