`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович

Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но вершину я не задел, а договор был… — начал было спорить Филимон, но резко умолк. Брови его съехали к переносице и он взглянул на Карла.

— Что? — спросил он.

— Ветер, облака, гномы, — произнес маг.

Темная сущность медленно оглянулась и сделала шаг спиной к старому другу.

— Не чувствую, — произнес Карл.

— Я тоже, — спокойно ответил Филимон. — Но это он… точно он…

По ощущениям, мир был в стазисе не меньше пяти минут, когда Фил громко выкрикнул:

— Кратос — сука! Выходи!

Однако, вместо явления бога, в лицо магу ударил ледяной ветер, облака под горой пришли в движение, а король гномов громко произнес:

— Какого хрена⁈

— А-А-А-А-А-А-А-А!!! — снова завопил обезумевший гном.

Глава 19

Большой просторный зал был пуст.

На стенах висели одинокие гобелены, на которых были вышиты сцены битв и сражений. На одних сражались бравые рыцари, разя мечом противников, замотанных в тряпки и с чалмой на голове, а на других рыцари с красными перьями на шлемах сходились в собачьей свалке с рыцарями, красящимися белыми перьями на навершиях шлемов.

Трон правителя Гельшталя тоже был пуст, однако сам правитель был в зале. Он стоял у большого окна, имевшего чудесный вид на главную площадь столицы.

— Мне всегда казалось, что храм всем светлым богам не на своем месте, — произнес он, не сводя взгляда с вида из окна.

— Вам не нравится храм? — спросил Рэй, стоявший рядом.

— Нет. Храм прекрасен, тут даже рассуждать не о чем, но… — тут правитель королевства слегка наклонил голову и вздохнул. — Но поместья купцов и некоторой аристократии, что настроили тут мало того, что закрывают вид, так еще и жутко портят общую картину.

Придворный маг поднял брови и взглянул в окно.

— Разве нельзя издать указ о соблюдении правил застройки города?

— Издать то можно, а толку? Эти поместья уже построены, хотя я ума не приложу какой смысл их было строить? В них аристократы не живут. Все разбрелись по своим загородным имениям.

— Почему?

— В городе тесно, шумно и… как не странно довольно грязно. Даже с учетом того, что в нашей столице устроена канализация и водосток… А вот уже построенные поместья снести — это уже проблема.

— Взвоют?

— Еще как взвоют, — вздохнул король и взглянул на Рэя. — А если не взвоют — затаят обиду.

— А выкупить?

— Вряд ли, — покачал головой он. — А если и получится, то частично. Как только остальные поймут к чему идет дело — заломят цену так, что даже казна не потянет.

— Вот как, — хмыкнул Рэй. — Но вы меня не за этим пригласили, так?

— Так, — кивнул правитель Гельшталя. — Я слышал ты зачистил выделенные тебе земли от нежити. Это так?

— Да, ваше величество, — кивнул парень. — Однако, земли пустынны. Многих обратили в мертвецов или пустили на создание другой нежити. Тех, кого не пустили — успели сбежать и врят ли вернуться… По крайней мере не в ближайшее время.

— Понимаю, — кивнул мужчина. — Однако, сразу хочу предупредить, что свободных крестьян у нас нет.

— Я понимаю, — кивнул Рэй. — Этот вопрос придется решать мне самому.

— Уже нашел способы, как их решить? — спросил король, снова задумчиво уставившись в окно.

— Увы, пока только один, — задумчиво ответил придворный маг. — Рабы. Вызволение невольников с рынков Сардарила.

Мужчина вскинул брови, хмыкнул и спросил:

— Что ты понимаешь под словом «вызволение»?

— Ну… — парень смутился, несколько секунд подумал над словами и, вздохнув признался: — Тут несколько вариантов. Первый — банальный грабеж караванов с рабами. Способ самый дешевый и быстрый, но сопряжен с определенными рисками. Если кому-нибудь удастся сбежать и рассказать кто на них напал — у меня начнуться проблемы. Я не подданный Сардирильского шаха. Поэтому со мной никто нянчиться не будет. Сразу начнут отлавливать. А это бои и проблемы с транспортировкой рабов.

— Ты для них чужак, который портит хорошо отработанное дело, приносящее золото.

— Да, но есть и другой вариант, — кивнул Рэй. — Вариант, при котором я отправляюсь в Сардарил и начинаю там работать. Зарабатывая там деньги, я начинаю выкупать дешевых рабов, которых отправляю в свои земли. Там, после пяти лет службы я даю им вольную.

— Сбегут.

— Если обустроить им жилье, дать землю и понятные налоги — не сбегут.

— А зачем тебе увечные и больные в твоих землях? — спросил король. — Толк от них какой?

— В том то и дело, что работать я там собираюсь как целитель. Работа с рабами, с увечьями и другими болезнями даст опыт. Самое ценное, что может быть у мага — это именно опыт.

— Есиней имел другие взгляды, — хмыкнул правитель Гельшталя.

— И где он сейчас?

— Тоже верно, — кивнул король, отвернулся от окна и взглянул на Рэя. — Я понимаю твои стремления, но нам с тобой кое-что надо обсудить.

Парень кивнул. Король указал ему на дверь рядом с троном, куда они и проследовали. За тронным залом оказалась небольшая, но уютная комнатка, в которой их ожидал стол с чайником и чашками.

Усевшись за него, и разлив горячего чая, обладающего чудесным насыщенным ароматом, правитель Гельшталя, произнес:

— Понимаешь, Рэй… Наличие сильного мага в государстве — это очень важно. Не только для того, чтобы обновлять артефактные комплексы замка или заряжать артефакты в сокровищнице. Да, это тоже необходимо, но с этим может справится кто-нибудь… Уровня Есинея. Согласен?

— Тут я возражать не стану, — произнес парень, шмыгнул носом и уже поднял кулак, чтобы утереть нос, но вовремя опомнился и убрал руку.

— А еще сильный маг, уже заработавший себе репутацию — это хороший способ надавить на соседей в спорных вопросах. Этакий инструмент «внешней политики». Согласен?

— Согласен.

— Но с наличием сильного мага в государстве также возникают и другие проблемы. Внутренние, — тут король отпил из чашки и продолжил, не ставя ее на стол, а продолжая удерживать в руках. — Сильный маг, помимо своего желания становится центром силы. И не магической, а политической. И этот центр все пытаются использовать в своих целях. Если уж говорить откровенно — этим занимаюсь даже я.

Тут Рэй нахмурился, отхлебнул чаю и кивнул.

— Хорошо. Тогда ты должен понимать, что рано или поздно, к твоей персоне возникнут вопросы. Я уверен в твоей лояльности короне и мне лично. Однако, ты должен отдавать себе отчет в том, что если у некоторых моих противников не получится использовать тебя в своих схемах и интригах, то они тебя попросту… устранят.

— Убьют?

— Скорее всего да. Я не смог придумать варианта, когда я перестану доверять тебе или твоему учителю.

— Но… я уверен, что они не смогут просто так…

— Яд в еде. Особый яд нанесенный на край письма. Женщина с ядовитым клинком или банальными стальными клыками. Делают такие, чтобы в нужный момент перегрызть глотку цели. Можно еще подкинуть ядовитого паука или змею в спальню. В конце-концов, ударить тебя клинком со спины ночью, когда ты пойдешь к горшку. Вариантов много… Ты даже не представляешь насколько много. Взять хотя бы твоего ученика Первого.

— А с ним что не так?

— Они пообещают ему что угодно. Золотые горы, статус, дворянство, даже короновать в тайне могут, изображая полную покорность. Все, что душа желает лишь бы… Лишь бы он был тем, кто сунет тебе нож в сердце в темном коридоре.

— Он на такое не пойдет, — мотнул головой Рэй, а затем нахмурился и осторожно добавил: — Наверное.

— Если на нем магическая клятва — нет. Однако… Способов его так же устранить и поставить своего человека, который будет готов даже под твоей клятвой вонзить тебе нож в горло, много. Очень много.

— Как-то… странно все это звучит.

— Я бы сказал даже «страшно», но увы, политика, дело крайне грязное.

— Я до сих пор не очень понимаю к чему этот разговор, — признался придворный маг. — Это просьба быть осторожным или что-то другое?

— Это я к тому, что в Сардириле тебя будет проще устранить. Дешевле и проще. Поэтому, если тебя это не затруднит, не используй свое имя и постарайся скрыть свое… свою… должность.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)