Лоуренс Уотт-Эванс - Яд дракона
А если жители Аритейна не смогут помочь, он поедет в Стиву или даже к чародеям Фурзы и Шей. Если и из этого ничего не выйдет, возможно, обратится к Голубой Чародейке или правителю Тирикиндаро.
Он непременно найдет способ защитить Земли Людей от враждебной магии.
А потом вернется к своему прерванному занятию — раз и навсегда уничтожит всех драконов.
Книга II
Волшебники
Глава 16
Планы и приготовления
Кулу, который давно должен был приехать, так и не появился, и после месячного пребывания в Мэнфорте Арлиану пришлось неохотно признать, что, вероятно, он уже не вернется. Даже в лучшие времена дорога была опасной, а сейчас ситуация складывалась не самая удачная.
Нынешний месяц выдался сложным и весьма необычным. Арлиан довел до конца свое решение отправить на покой Феррезина, хотя старик яростно протестовал. В конце концов он согласился на пенсию, собрал свои немногочисленные вещи и уехал, но не сказал куда.
Лорд Занер тоже выполнил свое обещание. В одной из комнат верхнего этажа Серого Дома Лилсинир вынула из его груди сердце, очистила от скверны, а затем вернула в тело Занера. Арлиан наблюдал за ритуалом и прикончил жалкого детеныша, появившегося из сердца Занера; мерзкая тварь, которой оставалось еще пять веков, чтобы набрать силу, оказалась не больше котенка и не слишком походила на дракона, когда возникла из окровавленного талисмана, который Лилсинир положила на грудь Занера, чтобы очистить его кровь от яда. Детеныш с жалобным писком прополз по постели и шлепнулся на пол. Но прежде чем он успел коснуться ковра, Арлиан пронзил его обсидиановым кинжалом, и он превратился в лужу крови, яда и вонючих отбросов.
Ковер и испорченную постель сожгли во дворе, и вонь от костра висела над замком еще несколько дней.
Несмотря на травы, притупляющие боль, процедура была такой болезненной, что лорд Занер потерял сознание. Когда он пришел в себя, то не хотел иметь ничего общего с Арлианом — очевидно, тот олицетворял невыносимую боль, которую ему пришлось вытерпеть.
Герцог Мэнфорт, который все свое время тратил на переговоры с представителями Общества Дракона и изучение вестей из Пограничных земель, официально простил лорда Занера за преступления, совершенные им, когда он находился во власти драконов, а затем вернул ему всю его собственность и земли, конфискованные во времена, когда он являлся изгоем и не имел права въезжать в Мэнфорт.
Получив назад свое имущество и разорвав отношения с Арлианом, лорд Занер поселился в своем старом особняке, который пустовал четырнадцать лет и теперь нуждался в серьезном ремонте. Занер руководил работами, лежа в постели и постепенно выздоравливая после тяжелой процедуры.
Занер объявил, что ни обладатели сердца дракона, ни их слуги не имеют права переступать порог его дома — хотя тех, кого он называл «мои товарищи по несчастью, пострадавшие от южных ведьм», ждал в его владениях сердечный прием в любое время дня и ночи. Леди Иней приняла приглашение и рассказала Арлиану, что лорд Занер постепенно и достаточно быстро привыкает к своему новому состоянию.
В качестве управляющего Занер нанял Феррезина. Были ли у него для этого собственные причины, или он хотел иметь в доме опытного человека, который сможет командовать его слугами, Арлиан не знал.
В то время как герцог во всеуслышание объявил, что рад решению лорда Занера избавиться от сердца дракона, в личной беседе он сообщил Арлиану, что запрещает волшебникам в дальнейшем проводить ритуал очищения.
— Разумеется, я готов подчиниться воле вашей светлости, — поклонившись, ответил Арлиан, — но мне непонятно, почему вы приняли такое решение.
— Потому что я пытаюсь заключить мир с драконами и убедить их прогнать захватчиков из Пограничных земель, а им не нравится, когда умирают их не успевшие родиться дети!
— Ваша светлость, а вам не кажется, что, сохранив право на ритуал очищения, мы сможем оказывать давление на драконов и таким способом убедить их принять наши условия?
— Обсидиан, я не посмею это сделать! Они нам нужны. Я не могу допустить, чтобы они прервали переговоры и снова выступили против нас, или, что того хуже, объединились с чудовищами, обитающими за пределами Границы. Да, вам удалось добиться поразительного успеха в войне с ними, и я искренне вас поздравляю и восхищен вашей отвагой, однако леди Опал говорит, что оставшиеся в живых драконы перебрались в новые, более глубокие норы, где вы не сможете их найти…
— Я могу их найти, — прервал его Арлиан. — Так или иначе, но я сумею разыскать их всех.
— Сможете или нет — никто не знает, — ответил герцог раздраженно, ему не понравилось, что Арлиан перебил его, — однако я пытаюсь довести до вашего сознания, милорд, тот факт, что я хочу положить конец войне с драконами и заняться ужасами, творящимися на юге.
— Ваша светлость, а если существует способ защитить Пограничные земли, не прекращая войны с драконами?
— Может быть, и существует. Но мне о нем ничего не известно, а вам?
— Нет, ваша светлость, однако я собираюсь предпринять путешествие в Аритейн, чтобы переговорить с местными волшебниками о такой возможности.
— Ну, можете ехать, милорд. Я вас отпускаю. Ваше присутствие здесь лишь мешает ходу переговоров. Полагаю, вы и сами это понимаете.
Арлиан, разумеется, все прекрасно понимал. За время подготовки к путешествию он имел несколько неприятных встреч в Цитадели. Вот уже пятнадцать лет они с леди Опал были заклятыми врагами, но в настоящий момент она имела статус посла Общества Дракона и получила разрешение свободно перемещаться по городу, поэтому неудивительно, что они несколько раз наталкивались друг на друга в коридорах Цитадели или на прилежащих к ней улицах.
Арлиан вспомнил первую такую встречу; он куда-то спешил и, погрузившись в глубокие размышления, завернул за угол одного из коридоров Цитадели — и обнаружил, что смотрит в зеленые глаза леди Опал.
Оба замерли на месте и несколько мгновений стояли, не сводя друг с друга глаз. Арлиан лишь краем сознания отметил, что за спиной леди Опал топчется стражник.
Он отлично помнил, как они познакомились возле смертного одра лорда Когтя, и тогда ее глаза показались ему безжизненными и какими-то тусклыми, но сейчас все изменилось. Тогда она еще не испробовала драконьего яда и не стала обладательницей сердца дракона. Теперь же ее глаза сияли.
Молчание становилось неловким, слишком прямой взгляд Арлиана — неприличным. Он заставил себя слегка поклониться и сказать:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лоуренс Уотт-Эванс - Яд дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


