`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вулф Джин - Воин Сидона

Вулф Джин - Воин Сидона

1 ... 39 40 41 42 43 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

За обедом Тотмактеф рассказывал об этом городе. — Абу — ворота на беззаконный юг, — сказал он, — последний цивилизованный город перед первым порогом.

— Я слышал, что здесь есть канал, — сказал Муслак.

— Да, — ответил Тотмактеф, — и я думаю, что нам придется уплатить, чтобы воспользоваться им.

Муслак кивнул. — Надо будет пойти в город и нанять ослов, которые потащат корабль. Чаниу все это предвидел.

— Сегодня я видела женщину, — сказала Мит-сер'у, — черную, как мой парик.

Мы все видели черных людей, хотя я ей этого не сказал.

— Все люди в Куше черны, как твой парик, — сказал ей Тотмактеф, — и они там правят.

— Они хорошие лучники, — сказал я, — такие же хорошие, как и люди из Парса.

Тотмактеф кивнул. — Когда мой народ был на вершине могущества, мы нанимали тысячи наемников из Куша и Нисы, именно по этой причине. Наши собственный солдаты так же храбры, как и любые другие, и мы вообще самый старый и лучший народ в мире, но…

— А почему ты заговорил о Нисе? — спросила Нехт-нефрет. — Я думала, что мы плывем в Ям.

— Мы поплывем так далеко, как нас понесет река, — улыбнулся Тотмактеф. — И она безусловно занесет нас глубоко в Нису — мой господин сказал это нам всем не так давно, и ты должна была услышать. Конечно, путешествие может занять год или даже больше.

(Я почувствовал, как Мит-сер'у схватила под столом мою руку и сильно сжала ее.)

— Ты постоянно обижаешь мою жену, — пожаловался Муслак.

— Конечно, если она и дальше будет прерывать меня.

— Он такой сердитый, потому что у тебя есть речная жена, а у него нет, — сказала Нехт-нефрет Муслаку. — Я уже видела все это раньше.

— Тогда он должен сердиться и на меня с Латро, — сказала Мит-сер'у. — Тотмактеф, как ты? Что плохого мы тебе сделали?

— Ничего. — Тотмактеф опять улыбнулся. — Конечно Нехт-нефрет права. И я хочу предложить вам обоим добрый совет. Вам нужно быть добрее и вежливее с теми, у кого есть деньги. Допустим Латро бросит тебя, потому что ты будешь его слишком часто прерывать. Ты прерываешь его?

Мит-сер'у покачала головой. — Только тогда, когда мы играем.

— Тогда тебе нечего бояться. И конечно он не будет обращать внимание на всякие мелочи, как Муслак. Но, допустим, станет. Тогда тебе понадобится другой защитник, и им не будут ни солдаты, ни моряки Муслака. У них нет денег. Мой господин слишком стар, как мне кажется. Остаются Сахусет, эллин и я. Можешь ли придумать кого-нибудь другого?

— Если ты… — начала Нехт-нефрет.

Тотмактеф прервал ее. — Конечно, ты можешь попытаться присоединиться к женщинам города. То есть ты можешь попытаться, если твой нынешний защитник побьет тебя и прогонит прочь, а мы будем в городе. Но женщины, они же закидают тебя камнями, верно?

— Я пойду в храм Хатхор, — тихо сказала Мит-сер'у. — И Нехт-нефрет тоже.

Тотмактеф кивнул. — Да, хотя бы один здесь должен быть. И ты сможешь туда пойти. Но я очень сомневаюсь, что есть хотя бы один к югу от порога.

Вошел толстый человек среднего возраста, с курчавыми, начавшими уже седеть волосами. Нехт-нефрет махнула ему рукой. — Присоединяйся к нам, благородный Агафокл. Для тебя всегда найдется место.

Он принес стул и сел между Нехт-нефрет и мной. — Я какое-то время не видел тебя, — сказал он мне на новом языке. — У тебя все в порядке?

Я ответил на языке Кемета. — Я рад тебя видеть, но тебе лучше говорить как все, иначе остальные решат, что мы что-то замышляем.

— Они встретил нас мясом речной лошади, — сказала ему Нехт-нефрет. — Ты можешь себе такое представить? Раньше такое ели только наши фараоны. Нам, в дельте, никогда не дают такого.

— Я тоже никогда не ел его, — сказал Агафокл.

— И мы, но мы его заказали. Говорят, что это деликатес.

— Я только надеюсь, — сказал Тотмактеф, — что это действительно речная лошадь, а не свинья. — Он поглядел прямо на Нехт-нефрет и добавил. — Сахусет ест свинину. Он сам мне сказал.

— Ниже по течению, там, где правит бог-волк, едят овец, — сказала Мит-сер'у.

— Его имя — Ап-уат, — сказал Тотмактеф, — а его город называется Асуат. И они действительно едят овец. Но не я.

— Конечно нет!

— А свинину? Ты ешь свинину?

Он яростно тряхнул головой.

— Ну а я ем, — сказал Агафокл. — Дома.

— А! — Тотмактеф улыбнулся опять. — Я вижу, что Сахусет и наш новый друг устранились. Я остался один, Нехт-нефрет.

Муслак кивнул. — Нехт-нефрет, тебе лучше быть с ним полюбезнее, и не прерывать. Только не слишком любезной. Ты знаешь, что я имею в виду.

— Похоже я пришел посереди чего-то, — прошептал Агафокл.

— Все уже кончилось, — сказал ему Муслак.

Все было тихо, пока служанка не пришла с пивом, которое заказал Агафокл. И тут Мит-сер'у сказала: — У Сахусета тоже есть жена. Латро и я видели ее ночью. Но я думаю, что он уже забыл.

Я действительно забыл, но прочитал об этом в свитке и кивнул. — Ее зовут Сабра.

— Такой женщины нет на моем корабле, — сказал Муслак.

— Я думаю, что мы видели ее здесь. — Мит-сер'у взглянула на меня в поиске поддержки.

— Она должна знать, что мы пошли в город; без сомнения Сахусет сказал ей об этом, когда уходил, — сказал я. — Не могла ли она нанять лодку?

Муслак пожал плечами. — Хорошо, пусть путешествует с нами, если ее муж разрешил ей и благородный Чаниу не возражает.

— А что обо мне, капитан? — сказал Тотмактеф. — Ты везешь жену, и твой друг Латро, тоже. Может быть и я могу себе раздобыть кого-нибудь?

Муслак засмеялся. — Неужели ты думаешь, что я найду тебе девушку?

— Нет, зачем. Я сам себе найду.

— Тогда, если Чаниу все равно, то и мне все равно.

22

МУДРЫЙ СОВЕТ

ЗНАЯ язык всегда стоит послушать. Поэтому, прежде чем Мит-сер'у задула лампу, я спросил ее, действительно ли Тотмактеф собирается этой ночью найти женщину.

Она потянулась и рыгнула. — Я замечательно провела время, мы танцевали и все такое, но сейчас я бы хотела, чтобы пива было поменьше. Тогда я бы сумела как следует наброситься на тебя, о мой любовник и защитник. Потому что сегодня — и много раз раньше — ты был невероятно глуп.

Я засмеялся и сказал, что очень рад, что забыл предыдущие разы.

— А я нет, но тоже хотела бы забыть. Разве ты не заметил, как он ускользнул, стоило мне взять в руки лютню?

— Конечно заметил. Потому и спросил.

— Ну, ты мог бы пойти искать девушку в любое время ночи, и мог бы набить себе немало шишек на голове. Можно снять этот амулет?

— Нет, — сказал я, — и если ты все-таки снимешь, я надену его на тебя, когда ты уснешь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вулф Джин - Воин Сидона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)