Олег Авраменко - Грани Нижнего мира
Двое других зомби, которых не задела выбитая дверь, ворвались в комнату и замерли у порога, не в силах приблизиться к львиной шкуре. В руках одного из них была тяжёлая палица с острыми железными шипами. Он замахнулся ею с явным намерением метнуть, но Марк не стал ждать броска, а мгновенно сотворил небольшой сгусток пламени и швырнул его в зомби.
И на этот раз он не рассчитал свою силу. Охваченный огнём зомби вылетел из комнаты, как пробка из бутылки, ударился о стену, рассыпая вокруг себя снопы искр, и рухнул на своих искалеченных товарищей. Пламя тотчас перекинулось на них, а затем загорелась и дверь.
— Вот чёрт! — выругался Марк. — Нам только пожара здесь не хватало.
Так как последний зомби был вооружён лишь коротким кинжалом, он решил не применять против него магию, а сделал стремительный выпад, на который неповоротливый противник отреагировать не успел, и вонзил в его грудь меч. Зомби мгновенно вспыхнул зелёным пламенем, от него повалил едкий, удушливый дым. Марк выдернул меч и торопливо отступил к окну.
— И что они все горят! — недовольно проворчал он, протирая тыльной стороной ладони слезящиеся глаза.
К тому времени обломки двери уже пылали вовсю. В любой момент огонь мог ворваться кабинет.
— От одной угрозы мы, кажется, избавились, — обеспокоено произнесла Беатриса. — Но сгореть при пожаре ничуть не лучше, чем погибнуть от рук зомби. По-моему, нечисть уже достаточно поджарилась. Попробуй загасить огонь.
— Как?
— Холодом.
— Я не смогу, Беа. Огня слишком много.
— А на тебе шкура. Судя по всему, она многократно усиливает твою магию. Так что ты сможешь, братик. Только не лупи изо всей силы, а то и себя превратишь в ледышку.
— Хорошо, попробую.
Теперь Марк действовал осмотрительнее и с помощью нескольких охлаждающих импульсов средней мощности погасил огонь. Недогоревшие тела четырёх зомби растеклись по полу отвратительно смердящей желтовато-зелёной слизью.
— Пойдём отсюда, Марк, — сказала Беатриса. — А то меня стошнит... Вернее, стошнит тебя.
— Да, конечно, — согласился он, чувствуя спазмы в животе. — Жуткая вонь...
Прежде чем выйти из комнаты, Марк воспользовался вновь обретённым и усиленным львиной шкурой колдовским зрением, чтобы проверить, не прячутся ли поблизости другие зомби. Убедившись, что путь чист, он бросил поверх слизи тигровую и медвежью шкуры и таким образом сумел добраться до лестницы не запачкав обуви.
— Между прочим, — заметила сестра, — тебе не приходило в голову, что и те шкуры могут обладать какими-то магическими свойствами?
— А ты хочешь проверить? — устало спросил Марк. — Лично я доволен и львиной.
— Пожалуй, я тоже. Тот мальчик ничего не говорил мне о силе тигров или медведей.
Вопреки опасениям Марка, на лестнице слизи не было. Негр сгорел полностью, и после него осталась лишь немного золы, растоптанной ногами поднимавшихся наверх зомби.
— С пятью мы разобрались, — сказала Беатриса. — Теперь черёд тех двоих, что упали с башни. Надеюсь, с ними хлопот не будет.
— А ты точно уверена, что здесь было только семь разбойников?
— Нет, не уверена. Возможно, другие трупы валялись где-то среди развалин. Так что не теряй бдительности.
Вниз Марк спустился без всяких приключений. Лишь у самого выхода из башни он столкнулся с МакГрегором, который, несмотря на многочисленные вывихи и переломы, упорно полз навстречу своей судьбе. С неожиданным для самого себя хладнокровием Марк вытеснил разбойника во двор и там пронзил его мечом.
Уничтожить последнего зомби оказалось ещё легче. В отличие от МакГрегора, он при падении получил такие увечья, что не мог ни идти, ни даже ползти. Тем не менее он не прекращал попыток подняться и последовать за своим предводителем, но всякий раз падал на камни, не продвинувшись вперёд ни на шаг.
Прикончив зомби, Марк отошёл к ближайшему островку зелени и тщательно вытер меч о траву. Затем резко отшвырнул его, рухнул ничком на землю и истерически разрыдался.
— Я больше не могу, Беа, — пожаловался он. — Для меня это слишком... чересчур. Я не выдержу, сестричка... Ну, почему это происходит с нами?!
— Успокойся, братик, успокойся, родной, — утешала его Беатриса. — Ты сможешь, ты выдержишь. Ведь ты уже взрослый, ты мужчина, тебе нельзя плакать.
Сделав над собой усилие, Марк унял слёзы, встал и поднял с земли меч.
— Мы забыли ножны, — сдержанно произнёс он. — Нужно вернуться за ними.
— И за едой, — добавила сестра. — И за постелью. И за тканью для палатки. Если хочешь, Марк, можешь немного отдохнуть. Давай я подменю тебя.
В первый момент он собирался отказать ей, но потом сообразил, что Беатриса, должно быть, так же сильно устала от бездействия, как он — от дел.
— Хорошо, Беа, подменяй.
Марк уступил контроль над своим телом сестре и наконец позволил себе расслабиться. Как-то отрешённо, будто со стороны, он наблюдал за тем, как Беатриса, держа меч наперевес, зашагала обратно к башне.
Вдруг она остановилась.
— Марк! Ты видишь?
— Что? — всполошился он.
— Следы.
— Какие?
— Да вот же, я на них смотрю... Ах да, мы должны поменяться местами. Когда ты управлял телом, я никаких следов здесь не замечала.
Марк вновь овладел своим телом и, задействовав колдовское зрение, осмотрел двор, но никаких следов — ни обычных, ни колдовских, — не увидел.
— Нет, Беа. Всё, что я вижу, это грязные булыжники.
— Ну как же так? — растерялась она. — Ведь следы такие чёткие.
— И куда они ведут?
— Сначала от входа в башню до конюшни, а потом к воротам. Дальше я не видела — с расстоянием он вроде как меркнут, тускнеют.
— Так посмотри, — сказал Марк, заинтригованный этим феноменом, и предоставил действовать сестре.
Беатриса дошла до ворот и остановилась у подъёмного моста.
— Дальше следы идут немного правее вон того большого валуна, а потом снова обрываются — может, опять меркнут, а может... О, боже! Марк, ведь это мои следы! То есть, следы моего тела. Я вижу, куда ехала похитительница... — Она уронила на землю меч и бросилась вперёд.
— Погоди, Беа, — попытался образумить её Марк. — Не спеши. Это надо хорошенько обдумать.
Но Беатриса не останавливалась. Она пробежала мимо валуна, направляясь к опушке леса, но шагов через двадцать пять – тридцать резко остановилась.
— Вот и всё, — огорчённо произнесла сестра. — Следы исчезли. Как раз здесь она перешла на другую Грань. А я так надеялась, что... Нет, я вижу их! Вижу! Они ведут вон туда.
Беатриса сделала шаг. На мгновение в глазах Марка потемнело, затем лицо его обдало колючим морозным воздухом, и он увидел перед собой бескрайнюю заснеженную равнину, которая тянулась до самого горизонта без единого деревца или кустика. В тусклом небе светило холодное зимнее солнце.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Авраменко - Грани Нижнего мира, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


