Джена Шоуолтер - Сокровище Атлантиды
- О чем вы обе говорили?
Он больше не проявлял свой гнев. Выражение его лица было расслабленным, а тело спокойным. - Женщина выглядела больной и готовой упасть в обморок.
- Она поняла, что ее сын в опасности, и поспешила увести его от греха подальше.
- На самом деле?
В одном этом предложении было столько смысла, что Грей смог сделать вывод и получить представление обо всей этой истории. У Джуэл было видение об опасности, и она предупредила об этом женщину. Женщина бросилась спасать своего ребенка.
Джуэл... поражала его.
Он видел, как она немного приспустила свой капюшон, и почти уже бросился к ней, чтобы потащить ее обратно в лес. Но заставил себя остался стоять на месте, с любопытством наблюдая за ее действиями. Она подвергала себя опасности, рисковала быть замеченной и похищенной Бог знает кем, чтобы помочь женщине, которую совсем не знает. Такая доброта была так же хороша, как и глупа.
- Я думаю, ты уже осмотрела все лавочки, - сказал он ей. - Уже слишком поздно возвращаться в долину, поэтому нам надо найти ночлег. Ты закончила совершать покупки?
- Да.
- Я хочу пить. Воды, - добавил он скорее для себя. К счастью, его жажда крови успокоилась, но теперь во рту все пересохло. - Сначала попить, потом комната.
- Отсюда примерно в милю есть гостиница. Можем там поужинать, а также остаться на ночь.
- Что за существа там останавливаются? - Он обвил рукой ее талию, и они неспешно двинулись вниз по мощеной улице, лавируя между другими покупателями.
- Кентавры и сирены. Они известны как союзники, часто защищают друг друга. Если мы не будем опускать капюшоны, я смогу прикинуться обычной сиреной, а ты...
- Нимфой. - Он погладил двумя пальцами свою челюсть. – Думаю, из меня получится отличный нимф.
Джуэл усмехнулась. – От них разит сексом, а ты…, ну, ты приятно пахнешь человеком. Кроме того, женщины должны выстраиваться в ряд позади тебя, если бы ты был нимф.
Он издал искусственный, жалобный вздох. – Ну и кем же я должен быть?.. Одноглазым Циклопом? Змееголовой Горгоной?
- Пожалуй, ты мог бы притвориться божеством, - задумчиво, произнесла она.
- Притвориться? - фыркнул он в ответ.
- Годы и годы назад, раз в неделю боги посещали нас, всегда принимая различный человеческий облик, смешиваясь в толпе. Это было давно, но ты высокий и достаточно красивый. Как богу, тебе бы поклонялись, и никто не посмел бы попытаться причинить тебе вред. - С этим планом, я готов согласиться. - Он поправил свой рюкзак на плече. - Я всегда хотел, чтобы мне поклонялись. Как далеко находится гостиница?
- Около мили. Если поторопимся, дойдем до темноты.
Он уловил скрытую тревогу в ее голосе. - Ты боишься темноты, Прю?
- Эта территория относится к Внутреннему Городу, она для всех существ, но разбита на различные районы, по одному для каждой расы. Если мы окажемся не в том районе, не в то время... Как только мы достигнем территории, предназначенной для кентавров, то сможем расслабиться.
Он вынужден был признать - его тело болело, раны пульсировали, и он был более чем готов найти кровать. Черт, он мог бы подписаться на недельную экскурсию в город Демонов, если это означало, в ближайшее время, ему удастся урвать несколько моментов отдыха.
- Я уже скучаю по агоре, - вздохнула Джуэл. - Люди, запахи, еда.
- Знаешь, - сказал он ей. - Когда я уйду, ты обретешь свободу. Сможешь ходить на рынок в любое время, когда тебе вздумается. Покупать все, что захочешь.
Она расправила плечи, смотря прямо перед собой. - То есть мне есть о чем мечтать, и на что надеяться, именно так.
Он начал понимать, что ею движет. По какой-то причине она не могла лгать, поэтому играла словами, чтобы сказать правду, но также заставляла слушателя предположить нечто совсем иное. - Итак, ты можешь мечтать об этом, - сказал он, - Но не можешь этого иметь? Ты об этом?
Глаза Джуэл расширились. Она не ожидала, что Грей в полной мере понимает, что она делала. Подозревает - да, но не скажет ей этого. - Что держит какого-то правителя от моего похищения? Что держит кого-то, кто думает, что я опасна, от моего убийства? - добавила она глухим шепотом.
Желваки заходили на его лице. - Ты должна научиться самообороне. Ты должна научиться, как уклоняться от своего врага.
Она фыркнула. - Уклоняться от целой армии?
- Это можно устроить. Поверь мне.
- Я видела множество твоих миссий, и сомневаюсь, что когда-нибудь научусь воевать и уклоняться, как это делаешь ты.
- Ты будешь делать то, что должна, чтобы выжить. - Он прижался к ней бедром, поглаживая большим пальцем изгиб ее талии.
Она вздрогнула.
- Меня посылали на Гиллирад, планету кишащую воинами, владеющими магией. Их армия обладала заклинаниями на все случаи жизни, от замораживания кого-то на месте, до заклинания насылающего болезни. Они уничтожали друг друга, а я оказался в самой гуще.
- Почему ты вообще оказался там? - с ужасом, выдохнула она.
- ПБР послали меня. Я должен был вести разведку, не более того. Мне предстояла слежка за ними, чтобы узнать, как они применяют такую мощную магию, и убраться оттуда. Со мной была команда экстрасенсов. Когда один из войск Гиллрадианинов обнаружил нас, они бросили на мою группу какое-то заклинание убившее всех, кроме меня.
Она схватила его руку, переплетая их пальцы вместе. - Что тебя спасло?
- Я думаю, тот факт, что я был единственным, не владеющий магией человеком. У меня не было магических способностей, так что их магия не прилипла ко мне. Они поняли это, и преследовали меня по всей планете. Я слышал от одного из них, что они хотели исследовать меня, ставить эксперименты и использовать против своих врагов.
- Как ты сбежал?
- Так же, как я уцелел, когда впервые попал в Атлантиду. Все дело в плавном переходе в вашу среду, нужно знать, когда ударить и когда отступить.
- Меня легко опознать. Достаточно одного взгляда на меня, и любой узнает, кто я.
- Возможно, тебе нужно изменить внешность. Покрасить свои волосы, например.
Ее плечи поникли, но она сопротивлялась унынию, волнами накатывающему на нее. Какая-то часть ее надеялась, что он попросит ее вернуться вместе с ним на поверхность. Другая же, очень хотела услышать от него клятву, навсегда остаться с ней.
- Это не жизнь - скрывать свою истинную личность. Это не свобода.
- Нет никого, кому бы ты доверяла, чтобы тебе помочь, так? Чтобы бороться за тебя?
- Я доверяю тебе.
Его рука скользнула вверх, к границе ее груди. К ее горлу подкатил комок, и она с трудом его сглотнула. Пожар лизал ее изнутри, разогревая ее кровь.
- Кроме меня, - сказал он, его голос вдруг стал глухим. - Тот, кто знает Атлантиду и ее народ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джена Шоуолтер - Сокровище Атлантиды, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

