Любовь возврату не подлежит. Второй шанс (СИ) - Анна Рейнс


Любовь возврату не подлежит. Второй шанс (СИ) читать книгу онлайн
ФИНАЛ Катя сбежала от предназначенного ей Судьбой, ужаснувшись его жестокости. Когда их пути пересекутся вновь, она уже не будет прежним человеком… и человеком ли? Мир Айо умирает, и только ей по силам вернуть Бога Огня и спасти его. Однако сделать это возможно лишь на Альтере — загадочном втором континенте, с которого мало кто возвращается живым.
— Просто попробуй.
Шум волн успокаивал меня, дарил гармонию, несмотря на то, что все мое существо стремилось сейчас отправиться исследовать окрестности. Я пыталась сконцентрироваться на нем, но, несмотря на все старания, я чувствовала себя так, словно сижу на пороховой бочке.
Спустя час мы перебрались в тень деревьев, но, к сожалению, уже успели сгореть. Я как-то успела забыть о таком коварном свойстве земного светила, особенно поздней весной. По моим подсчетам, уже должен был наступить май.
— Так, — подытожила я, когда мы расправились с едой. — Предлагаю объявить эту часть свидания завершенной. Каждый час здесь — это полдня на Айо. Далеко это здание?
— Не особо.
Мы двинулись в путь и спустя какие-то двадцать минут достигли искомую постройку. Я ожидала увидеть полуразвалившуюся деревянную хижину, но вместо этого на нашем пути возникло подобие бункера с бетонными стенами. От его вида у меня по коже побежали мурашки: не единого окна, дверь разворочена, словно из темных недр здания пробивался с боем какой-то зверь. Я бросила взгляд на невозмутимого Тейна.
— Ты уже был внутри?
— Да, там никого нет.
Я переключилась на магическое зрение, радуясь, что в моем родном мире силы остались при мне. С ними я чувствовала себя в чуть большей безопасности. Здание и правда пустовало, но идти в него категорически не хотелось.
Однако выбора не было.
Глава 20
Изменения
Попав внутрь, я по привычке зажгла магический огонь, прежде чем вспомнила, что в здании могло быть электричество. Ближайший переключатель это подтвердил. Должно быть, на острове есть отдельный генератор.
Тейн заинтересованно рассматривал лампы, пока я вытаскивала из своей головы все скудные сведения про электроснабжение в своем мире и вываливала на него.
— Население в твоем мире по-настоящему гениально, если смогло изобрести все это.
— Просто у нас нет магии. Вместо телепортов — самолеты, вместо магического огня — электрический ток… вместо компании друзей — Интернет. Помнишь, я тебе рассказывала про него? Это такое единое информационное пространство…
— И каждый может присоединиться к нему со специальных устройств. Я помню.
Мы прошли по узкому коридору, заглядывая во все попадающиеся по пути двери. Никаких бумаг, словно прежде чем исчезнуть отсюда, неведомые обитатели уничтожили все, что содержало хоть какую-то информацию. Стулья перевернуты, столы стояли криво, словно кто-то сбегал отсюда не разбирая дороги, сбивая всю попадающую по пути мебель.
— Мрачное место. — Прокомментировала я.
— Да, свидание не удалось. — Согласился Тейн. — В следующий раз отправимся куда-нибудь в Аширос.
— Главное — не где, а с кем. — Назидательно произнесла я, толкая очередную дверь. Помещение оказалось больше, чем все те, что попадались нам раньше. Высокая кушетка в центре, несколько столов, непонятные разбитые устройства, напоминающие доисторические компьютеры.
— Ты хоть что-нибудь понимаешь?
— Похоже на лабораторию. — Нахмурилась я. Под ногами ботинок захрустело стекло, когда я наступила на какой-то разбитый механизм, валяющийся на полу. Рядом с ним были повсюду раскиданы колбы. — Не знаю, чем они тут занимались, но ничем хорошим это явно не закончилось. Странно, что портал с Айо ведет именно сюда.
Я обошла помещение по кругу и уже хотела отправиться дальше, когда мой взгляд зацепился за что-то блестящее на полу. Я наклонилась, чтобы с разочарованием узреть какой-то мусор. Я разочарованно цокнула.
— Что-то нашла?
— Не… да! — Вскрикнула я, зацепившись краем глаза за какой-то прямоугольный предмет, приклеенный к внутренней поверхности ближайшего стола на скотч. Удивительно, как за столько лет он не отвалился! Дрожащими от волнения руками, я отцепила находку. — Кажется, это ежедневник.
Я провела рукой по кожаной обложке. Открывать его почему-то не хотелось. Набравшись смелости, я распахнула находку на первых попавшихся страницах и не удержала изумленный выдох. Что поразило меня больше всего — таинственный журнал был написан на понятном мне языке. Ровный, красивый почерк принадлежал скорее женщине. Я уставилась на дату в левом верхнем углу. 1975 год, примерно за 5 лет до появления на Земле выходцев с Айо.
' 15 марта 1975
…Объект 1646В снова утверждает, что мы с ним родственные души, и просит пройти ритуал на совместимость… Что бы это ни значило. Мы до сих пор не уверены в корректности перевода, стоит это уточнить еще раз с лингвистами. Тесты вновь показали аномальные результаты. Объект хоть и выглядит человеком, таковым не является. Генные инженеры все еще ведут работы над расшифровкой его ДНК…'
Я резко закрыла журнал, шумно выдыхая. Что за хрень?
— Все хорошо? — Тейн неслышно подошел ко мне и мягко извлек ежедневник из моих рук. Полистал, мельком разглядывая мелькающие среди текста зарисовки. Кто бы ни вел этот журнал, он явно похоронил свой талант к рисованию, отдавшись научной работе.
— Это все очень странно. — Не своим голосом ответила я, передергивая плечами. Захотелось оказаться как можно дальше от этого места. — Давай быстро закончим осмотр и вернемся домой.
В остальных комнатах была примерно такая же картина: пустые ящики, перевернутая мебель, ощущение тоски и безысходности. Я крепко сжимала кожаную обложку найденного ежедневника, желая как можно скорее оказаться в поместье и приступить к его изучению.
* * *
Увы, эти планы пришлось отложить — слишком много дел требовали моего незамедлительно вмешательства. Едва оказавшись дома, я получила срочное послание от императора. Вдохновившись моими идеями, он просил устроить новую встречу, чтобы обсудить их подробнее. Я кинула журнал в ящик стола, чтобы написать ответ, и в итоге он провалялся там все ближайшие дни.
Дел оказалось невпроворот. За время нашего пребывания на Земле на Айо прошло более двух суток. Увидев ауру Лары спустя пару дней, я уже не сомневалась — мое благословение работает. Мало того, садовник, с которым у нее, оказывается, был бурный роман, тоже начал избавляться от проклятья. Новости были настолько вдохновляющими, что я сразу же решила провести эксперимент: выстроила всех слуг в шеренгу и по очереди провела ту же самую процедуру, что и с Ларой.
Реакция была неоднозначной. Кому-то льстило такое внимание госпожи, кто-то косо на меня посматривал, видимо, считая, что у меня не все дома. Я не считала нужным что-либо объяснять. Большинство из них были убеждены, что я сильный человеческий маг, но после того как начали замечать изменения в себе и в окружающих, эта уверенность померкла. За моей спиной начались перешептывания. Кто-то чуть ли не возводил меня в ранг святой, другие же видели в моих действиях скрытый подвох. Меня их обсуждения не трогали: слишком сильно была погружена в текущие
