Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга1.
— Интересно узнать. — Девушка сложила руки на груди и добавила с иронией: — За какие шиши декан самого сильного факультета выделил неприметную мышку? Уж не за красивые ли глаза? Или, может, за длинный язык?
Аффа имела право быть недовольной.
— Давай зайдем в комнату, а то неловко стоять на пороге. Или пошли в швабровку.
Девушка раскрыла дверь, пропуская к себе:
— Проходи.
В общем, пришлось покаяться перед соседкой, умолчав о крохотной мелочи. Я рассказала душераздирающую историю о том, что практические занятия идут чрезвычайно туго, и папаша заплатил немало денежек, чтобы декан подтянул непутевую доченьку. А тот, поросенок этакий, взял и выдал меня с потрохами перед всем курсом.
— Коли у тебя обеспеченные родители, почему живешь в швабровке? Могла бы сразу топать на третий или четвертый, — девушка показала пальцем в потолок. — Там обитает местная элита, и вход только для избранных.
Неожиданная новость. Оказывается, и в захудалом общежитии есть табель о рангах. Но сие открытие не отложилось в голове, пройдя фоном. Гораздо важнее, чтобы Аффа поверила мне, неумелой лгунье.
Я знаю, что не умею хорошо врать. Собираясь обмануть, начинаю заикаться, смотрю в точку и блею что-то несвязное. Тетка, покуда была жива, мгновенно распознавала приступы лжи и беспощадно наказывала меня с помощью ремня и палки. Сейчас, глядя на соседку, я заметила, как скепсис уступил место сочувствию, и принялась вдохновенно сочинять дальше.
— Отец сказал, что бездарная дочь недостойна хорошей жизни, и пока не добьюсь результата, то навеки потеряна для него.
В принципе, придуманная экспромтом история оказалась недалека от истины, поэтому не понадобилось выдавливать крокодильи слезы.
— Жестокое воспитание, — покачала головой Аффа. — Извини, но твой отец неправ. Я так и знала, что сыр-бор с личными занятиями у декана завязался неспроста. Все-таки не поверила слухам и надеялась, что ты разъяснишь.
— Пожалуйста, никому не говори! Мне сполна хватило сегодняшнего позора.
— Могила! — девушка застегнула на губах воображаемую молнию. — Ну, что побежали?
И мы побежали, испытывая поначалу неловкость после недавней размолвки, но вскоре она исчезла. Пройдя по узенькой протоптанной тропке через парк, вылезли через дыру в заборе, перешли через дорогу и вклинились в небольшой спальный район.
Быстро темнело, зажглись фонари. Идя по тротуару вдоль улицы, я разглядывала дома, аккуратно расчищенные дорожки, бумажные снежинки на окнах. Кое-где в двориках стояли небольшие елочки, украшенные гирляндами из цветной бумаги и простенькими игрушками.
Калитку одного дома караулил снеговик, слепленный из первого настоящего снега. И хотя одноглазая фигура смотрелась коряво, шапка набекрень и надетые на прутиках полосатые варежки придавали снежному герою залихватский вид. Разглядывая неумелое, но слепленное с большой любовью творение, я позавидовала тому, для кого создалась сказка, будь то ребенок или взрослый.
Чувствовалось, что в квартале к новогоднему празднику готовились загодя, создавая праздничное настроение; возможно, не с размахом, но с большой заботой и вниманием, и заблаговременная подготовка жителей к предстоящему событию показалась мне более чем странной. Дело в том, что Новый год практически не отмечался повсеместно, вытесненный другим, знаменательным событием — Днем национальной независимости. Вот это праздник так праздник! К его проведению начинали готовиться заранее. За несколько месяцев устроители планировали грандиозные представления, феерические шоу и прочие экстраординарные мероприятия. Так что встреча очередного Нового года меркла на фоне размаха, с которым отмечался самый главный День в году.
Хотя мне что один праздник, что другой — всё едино. Не люблю ни тот, ни другой. Возможно, потому что не жду от них чудес и прочих хорошестей.
Девушка взяла меня под руку, и мы пошли по тротуару нога в ногу.
— Смотри, Аффа, как красиво! — показала я на небольшое деревце с веточками, увитыми лампочной гирляндой. Разноцветные огоньки горели тускло, видимо, из-за экономии света, и все же в груди радостно подпрыгнуло, а потом ухнуло вниз при виде маленького чуда. — Здорово они готовятся к Новому году! Не ожидала.
— Это район слепых, — вполголоса сообщила соседка, и от неожиданности я сбила шаг.
Слепыми называли тех, кто не мог осязать волны. Таких как я. Участь этих людей незавидна. Они жили в изолированных районах и кварталах, им запрещалось занимать важные посты и работать на ответственных должностях. И еще им запрещалось носить дефенсоры[14]. Нарушение данного правила считалось преступлением и каралось по закону.
— Институтских здесь не шибко любят, но терпят. Мы для них — один из источников доходов, — сказала Аффа, не заметив моего взбудораженного состояния. — Особенно не любят тех, кто с элементарки. Кому понравится, если покупатель прочитает мысли или внушит отдать товар забесплатно? Поэтому местные сплошь и рядом носят дефенсоры, хотя и скрывают. Как говорится, пока не пойман — не вор. Конфликты стараются не раздувать, живут тихо-мирно, добра наживают. К тому же в здешних лавочках цены на порядок дешевле, чем в других районах.
Аффа что-то еще болтала, но я не вслушивалась в слова. Плыла как в тумане. Взгляд по-новому окидывал дома, окна, деревья, низенькие заборчики. Это мог быть мой район и мой квартал. Это мой снеговик мог стоять у моего дома, и на его крыльце вечером меня могла встречать мама.
Смогла бы я променять висоратское превосходство на жизнь обычных людей, которым не посчастливилось заполучить умение созерцать проклятые невидимые волны? Да, — не колеблясь ни секунды, откликнулось сердце. Было бы кому встречать меня вечером на крылечке.
— Смотри, почти пришли, — Аффа потянула вперед, заставив ускорить шаги. Хорошо, что она не заметила мою растерянность.
Мы вышли на улицу, оказавшуюся центральной. По обе ее стороны чередой расположилась небольшие магазинчики. С этого места и стартовал наш покупательский забег. За изучением витрин стала понемногу забываться оскомина, возникшая от слов девушки. Нас встречали вежливые и радушные продавцы. Их искренность импонировала, и я невольно улыбалась в ответ, говорила комплименты разнообразию ассортимента, качеству товаров и смеялась над шутками.
— Не сомневалась, что тебе понравится, — сказала Аффа, когда мы вышли из книжной лавки с тетрадями, пачкой писчей бумаги и небольшим набором канцелярских принадлежностей. — Интуиция меня не подвела.
— Погоди, — остановилась я. — Значит, специализируешься на интуиции?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга1., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


