Ирина Юрьева - Кобольд
Была ли она влюблена? Да, наверно, ее чувство было бы можно назвать этим словом. Ведь Люси с него не брала денег и приходила по первому зову, рискуя устроенной жизнью… А ради чего? Люси честно пыталась понять это, и не могла.
– Хочешь праздник? Такой, о котором никто из старателей даже не слышал?
– спросил Люси Кобольд.
Слова, разогнав полусладкую дрему, напомнили, что ей пора возвращаться к реальности.
– Очень хочу! – усмехнулась она, поднимаясь с травы и втыкая упавшую шпильку в тугой жгут волос. – Только, милый, я буду с другим мужичком. И кутить весь поселок сбежится, не только такие, как ты!
– Ошибаешься, – чуть прикусив стебель тонкой травинки, сказал Кобольд.
– Я не пойду к штольне в день освящения. Этот молебен – огромная глупость, цена за нее будет слишком большой…
Люси, громко зевнув, потянулась.
– Не надо дурацких пророчеств… Терпеть не могу, когда ты начинаешь вдруг умничать. Я вот возьму и уйду… Насовсем. Будешь тут развлекаться один.
– Никуда ты не денешься, Сибилл, тебе не уйти от меня, – с неприятной насмешкой сказал молодой человек. – Знаешь что? Ровно в полночь я буду тебя ждать у свертка, ведущего в лес. Мы пойдем на «гулянку божков», на старинный языческий праздник в честь Духов. Воздушных, земных, водяных. Да, забыл… Еще огненных.
– Ха, размечтался! Я верю в Святого, ношу сколы и соблюдаю законы…
– Которые вам навязал «Трибунал чистоты»?
– Ты сегодня достал меня, Кобольд! – вставая с земли, недовольно заметила Люси.
– Тебе никогда не хотелось нарушить привычный запрет? Узнать некую тайну? – спросил ее юноша, снова обняв, чтобы Люси не вырвалась.
– Нет, не хотелось!
– А может быть, праздник – предлог? Я хочу быть с тобой в эту ночь, потому что мне мало коротких встреч… Мы пойдем к старым развалинам храма, где будет гулянка для местных, а после уйдем в чащу… Я и ты, только вдвоем, до утра… Соглашайся, Сибилла!
И ей… Захотелось пойти.
– Да я ведь не одна живу, – быстро сказала она, чтобы разом пресечь разговор на опасную тему.
– И что? Ведь терлиск растет всюду. Нарви листьев, сделай отвар и налей, кому нужно. Проспит до утра, не заметив, что ты уходила…
– Ну да! А потом я вообще не вернусь?
– Почему?
– Я слыхала о шабашах больше, чем ты полагаешь!
Он чуть усмехнулся и, разжав объятия, выпустил Люси.
– Боишься? Возьми с собой скол-кинжал. Нечисть не любит такого оружия, верно?
– А кто мне его даст, кинжал? Скол, который годится для лезвия, стоит безумные деньги!
– Тогда остается одно: вверить мне свою жизнь, – рассмеялся любовник. – Ведь если я Кобольд, то я не позволю обидеть подружку, с которой пришел. Впрочем, решай сама, я устал уговаривать…
И Люси вновь ощутила, что хочет пойти.
Да и нет… Нет и да… Настроение Люси качалось подобно доске на веревках, скользящей по воздуху вверх-вниз, вверх-вниз. Полет этих безумных качелей сбивал ее с толку, изматывал, не позволял сделать выбор, решиться на что-то. Спас Люси приход Кесси, прачки.
– «Гулянка божков»? Это наш местный праздник, – сказала подруга, – который справляют в лесу деревенские жители ближних поселков. Они избегают старателей, так как считают добычу камней-сколов главным грехом перед духами. Это не тайные службы для нечисти, а развлечение. Музыка, танцы, различные игры, пирушка. И сказки про духов, живущих в лесу. И старинные песни. Я тоже пойду туда.
Люси поверила Кесси, подружки решили идти на «гулянку» вдвоем.
Возвратившись из шахты, Харт выпил отвар из терлиска, посетовав, что Люси льет слишком много воды в вино, и захрапел. Люси, встретившись с Кесси в условленном месте, пошла вместе с ней к свертку, где их был должен ждать Кобольд. При мысли, что парень, увидев двух женщин, откажется с ними пойти, у нее холодело внутри. Люси даже не знала, что больше пугает ее: оказаться у старых развалин в лесу или вовсе туда не попасть. Этой ночью должно было что-то случиться!
Любовник слегка удивился, увидев, что Люси идет не одна, но не стал проявлять недовольства. Он явно понравился Кесси. «Красавчик! – шепнула она Люси так, чтобы парень не слышал. – Тебе повезло!» То, что Кобольд не вызвал у прачки мистических страхов, ее успокоило. Кесси должна была знать, как суметь отличить человека от нечисти.
Они шли долго. Поляна, к которой они подошли, оказалась не слишком большой, а развалины древнего храма похожи на груду обычных камней, в беспорядке наваленных кем-то. Они не будили ни страха, ни радости. Камни как камни! Не будь на поляне толпы разодетых крестьян, Люси бы не поверила, что здесь должно совершиться какое-то таинство.
У костерков, разожженных у самых камней, суетились какие-то люди, звучал рожок, жарилось мясо. Смешки, шутки, возгласы, песни… Все было обычным, ничто не могло испугать. Их пустили в кружок, дали хлеба, налили вина, оно сразу ударило в голову. Скоро Люси вообще перестала жалеть, что пришла. А потом начались танцы, Кесси пошла в хоровод. Люси тоже хотелось плясать, но любовник ее удержал.
– Посмотри на них, – вдруг сказал спутник, кивнув на крестьян. – Они здесь веселятся, не думая, что совершают какой-то грех. А «Трибунал чистоты» был бы рад изничтожить их всех за «гулянку». Неважно, что старый обряд стал игрой, простым поводом вместе попить, погулять, поплясать…
– Ну и что? – удивленно спросила его Люси.
– Все разговоры о проклятой крови для этих крестьян пустой звук. Им неведомо, что людям нужно травить тех, кто чем-то на них не похож. Для них зло – это град, бьющий хрупкие всходы, мороз, мор скота… И им хочется как-то задобрить тех духов, которые могут помочь. Песней, пляской, простым подношением в виде стекляшки, куска хлеба, ленточки. Ведь Святой слишком далек и возвышен, его не волнуют такие дела…
– Нам-то что? – недовольно заметила Люси. (Ей очень хотелось плясать, а любовник не думал об этом, он явно решил почесать язык.)
– Да ничего. Мы живем, полагая, что если мы следуем правилам, то нас не тронут. Мы рвем контакт с теми, кто в чем-то отличен от нас, обрекая его на смерть… Разве нам важно, что это наш друг, брат, возлюбленный или ребенок?…
– Ты что, перебрал? – перебила его Люси. (Ей показалось, что в длинной, не слишком понятной тираде скрывается некий подвох.)
– Скол – тот знак, по которому мы различаем своих и чужих. Это наша защита и наше оружие… Признаки «satanos rubinos» – только начальный этап в этой жесткой системе отбора. Системе, которая нас отвлекает от истины… Девять особенных знаков присутствия Зла и семнадцать отличий Добра… Ищи их у себя и других, чтобы мир стал простым и понятным…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Юрьева - Кобольд, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


