Линн Флевелинг - Белая дорога
Не было похоже, что это сильно её удивило.
— Кого же он убил?
— Людей Ихакобина, тех, что поймали нас в Пленимаре, охотников за беглыми рабами.
— И он убил их за то, что они напали на вас с Алеком?
— Да. И это был единственный случай. Хотя с другой стороны, он с нами всего лишь несколько недель. Так что мы понятия не имеем, на что ещё он способен.
Она выгнула бровь, скептически глянув на него.
— А я все еще могу определить, когда ты пытаешься со мною лукавить.
— Не сомневаюсь в этом. Ну ладно, скажу всё до конца.
Серегил заговорил тише, хотя вряд ли кто-то мог услышать их с подветренной стороны.
— Он может воскрешать мертвых.
— Воскрешать мертвых?
На сей раз её удивление было очевидным.
— Да. Алека не просто тяжко ранили в Пленимаре. Он был убит.
Теперь слова полились быстрым потоком.
— Люди Ихакобина задавили нас численностью. Алек получил две стрелы, и именно тогда Себранн запел; он убил всех, не оставив там камня на камне. Сам я прикончил Ихакобина.
Он провел рукой по глазам.
— Когда я вернулся, Алек умирал. Вот почему он так плох сейчас, в отличие от меня.
Его глаза наполнились слезами: память обо всём происшедшем была слишком свежа.
— Себранн возвратил его от самых Врат Билайри.
— Но… ты так уж уверен, что он действительно был мёртв?
— Да! — голос Серегила внезапно дрогнул. — Я держал его на своих руках и видел, как перестала сочиться кровь из его ран. Я видел, как застыли его глаза. Я знаю как выглядит смерть, Адзриэль. Он, действительно, был мёртв.
— Ясно.
Некоторое время она молчала. Наконец, накрыла его руку своей ладонью.
— В таком случае, да, тебе действительно следует ехать в Боктерсу и поговорить с Тайрусом. И если Себранн всё же окажется чем-то вроде дракона, Тайрус определит это… Но даже если это ему не удастся, вы хоть какое-то время побудете в безопасности вместе с нами. Вы сможете восстановить свои силы и решить, что будете делать дальше.
— Но Вы же понимаете, что Себранн может представлять опасность для клана?
— Это я беру на себя. А Алек? Разве тебе не хочется, чтобы он был в безопасности?
— Да, конечно, — он сжал её руку. — Спасибо, сестра.
— Значит, решено. Однако ты так и не рассказал мне, кто же похитил вас? Микам и Теро говорили, что всё указывало на то, что вас схватили работорговцы, но мне кажется, там было что-то ещё?
— Да, это так. Работорговцы поведали им, что Улан-и-Сатхил выкупает рабов из Вирессы и Голинила.
Её серые глаза расширились от ужаса:
— Ты же не думаешь, что Улан-и-Сатхил приложил к этому руку?
Если в этом была бы хоть капля правды, это нанесло бы непоправимый ущерб атуи — ауренфейсукой клановой чести — и могло разжечь пламя кровной вражды между Акхенди, в чьём фейтасте они были пойманы в ловушку, а также, между Боктерсой и Гедре, чьи люди постарадали во время эскорта в Скалу.
— У вас имеется хоть одно доказательство этому?
— Нет. Однако работорговцы, захватившие нас, не были просто группой им подобных. Они отошли слишком далеко от своих обычных границ и, кроме того, с ними был некромант.
Он умолк, очень тщательно взвешивая каждое слово.
— У меня и самого не возникла бы мысль подозревать Улана, если бы не Ихакобин, который рассказал Алеку, как торговался с ним.
— Не секрет, что Виресса ведет торговлю с Пленимаром. Кто может обвинить кирнари в том, что он спасает своих людей любыми, доступными ему способами? Я сама сделала бы то же самое на его месте.
— Да, но также ни для кого не секрет и то, что Алек — наполовину хазадриэльфейе. Улан-и-Сатхил, возможно рассказал о нём Ихакобину, чтобы наживиться на этом.
— Это всего лишь предположение, Серегил, а не доказательство.
— Однако, похоже, там слишком много совпадений.
— Мне бы хотелось ещё раз взглянуть на Себранна, — сказала Адзриэль, поднимаясь и направляясь к двери колоса.
Серегил усмехнулся, идя вслед за нею: сейчас в ней скорее говорил кирнари, чем его старшая сестра.
Вдвоём они спустились в комнату Алека.
Себранн находился рядом с ним в кровати.
Магиана и Теро тоже были там, и по стеганному одеялу были рассыпаны камешки бакши и монеты.
Когда Адзриель опустилась на кровать, Себранн перебрался поближе Алеку.
— Дай мне руку, Себранн, — ласково сказала она.
Рекаро позволил ей пожать свою ручку.
Она очень пристально и долго изучала его, и Серегилу было ясно, что она пытается разглядеть то, что видят в нём маги.
— Я не чувствую зла. Риагил ошибочно принимает за это его необыкновенную силу, — пробормотала она. — Алек, ты в состоянии контролировать его пение?
— Ты рассказал ей? — изумился Алек, совершенно не обрадованный этим.
— У меня не было иного выхода, — объяснил Серегил. — Мы должны отправляться в Боктерсу, и ей следует знать всю правду. Там есть некто по имени Тайрус, кто возможно мог бы нам помочь: о драконах и их знаниях ему известно больше, чем кому-либо, с кем мне приходилось встречаться. Его ещё называют Драконьим Другом.
— Почему?
— Потому что он живёт среди молодых драконов, и общается с их стариками.
— В Боктерсе есть драконы? — глаза Алека расширились, как у маленькой дочки Микама, получившей от Серегила подарок.
— Разве ты забыл то, что я рассказывал тебе, когда мы впервые повстречались? Когда я пытался уговорить тебя остаться со мной?
— То, как ты видел драконов, летящих под полной луной?
— Ты тоже увидишь их, тали.
— Как? И когда?
Серегил улыбнулся и переглянулся с сестрой.
— Я бы хотел, чтобы это было сюрпризом.
— Будь по-твоему, — сказал он, слегка смущенно. Потом повернулся к Адзриель.
— Так Вы полагаете, что Себранн настоящий дракон?
— Нет, однако он несомненно как-то связан с ними, пусть даже и через оракула. И так как с Сарикали вопрос закрыт, вам следует отвезти его к Тайрусу.
— Почему мы не можем отправиться в Сарикали? — спросил Алек.
— Потом объясню. Так что скажешь, тали? — спросил Серегил.
— Скажу, что мы едем!
Серегил улыбнулся.
— Значит, решено. Спасибо, сестра.
Она поднялась и поцеловала обоих в лоб.
— Я пошлю весточку своему капитану, чтобы приготовил корабль. Это потребует опредлеленного времени, но ведь и Алеку нужно время, чтобы набраться сил.
— Я в порядке!
Адзриэль рассмеялась, выходя вон.
— Это я для Мидри, братишка.
Серегил тоже рассмеялся, отлично понимая, как трудно переносит Алек чрезмерную опеку, которой его окружают. Однако перспектива поездки в Боктерсу делала её чуть более терпимой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линн Флевелинг - Белая дорога, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





