Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)
Ознакомительный фрагмент
Удрученно кивнув, отворачиваюсь к окну, с намерением вот прям здесь, и сейчас побыть немного тряпкой. То есть расклеиться и пореветь в голос.
Почувствовал, что я сейчас начну создавать локальное наводнение, переходящее в массовую истерию, парень, сославшись на дикую занятость, предложил мне не унывать и потихоньку свалил.
Я осталась одна…
В окно заглянуло незнакомое, но ласковое солнышко. Ветви виноградника, оплетающие карниз, приветливо помахали темно — синей листвой, а пролетающие мимо розовые голуби бойко прочирикали что‑то ободряющее.
Плакать резко перехотелось.
Если уж мне и суждено ближайшие пару недель (а может даже месяцев) изображать благовоспитанную принцессу, то буду делать это с высоко задранным подбородком! К тому же заплаканная девушка не слишком привлекательна, а у меня тут помолвка вроде как намечается…
Вальтер Витард,
глава Королевского Союза
Круглый стол был завален фишками, кубками с вином, едой и сброшенными в отбой картами. Четверо мужчин пили, балагурили и резались в карты уже час.
Слухи о том, что король Лизерии, глава Союза заядлый игрок бродили по дворцу многие годы. Поговаривали, что в особо неудачные вечера, когда Светлая Богиня отворачивалась от королевской персоны, тому удавалось проиграть даже замок, но с наступлением утра Вальтеру прощались все долги.
Об игровой зависимости короля Лизерии знали многие. Вот только мало кто догадывался, что именно за карточным столом обсуждались самые судьбоносные и важные для королевства вопросы.
Оторвавшись от карт, Вальтер обвел своих приближенных мутным взглядом.
По правую руку сидел Арон Витард, младший брат короля и едва не клевал носом от выпитого. Чуть дальше беспокойно тормошил кончики усов маршал Лизерии — лорд Роккич. С противоположной стороны стола с хитрыми выражения на лицах замерли два лорда Байхо.
'Мухлюют', — усмехнулся про себя Вальтер.
Иного от руководителей тайной канцелярии никто и не ожидал.
В разгар игры входная дверь скрипнула, в комнату вошел королевский маг и занял пустующее за столом место.
— Прошу простить за задержку, — устало извинился он, придвигая к себе кубок.
Король Вальтер бросил мимолетный взгляд в сторону придворного мага.
— Как все прошло, Семаил?
— Девчонка просто мрак! — скривился молодой маг. — Чем‑то напоминает мою троюродную кузину. Такая же тупая истеричка.
Лорд Роккич высоко поднял свой кубок и высокомерно глянул на молодого мужчину.
— Главное, чтобы эта тупая истеричка выполняла все что ей скажут, — заметил мужчина.
— Согласен, — охотно закивал один из братьев Байхо. — Ты ведь заручился ее безоговорочным доверием, Семушка?
Парень поморщился от фамильярности, но вслух ничего не сказал.
— Скормил ей сказочку о возможности вернуться и хорошенько запугал, — самодовольно улыбнулся маг, осушая кубок. — Девчонка никому не скажет.
— Ладно, — обрывая неудачную для себя партию и разговор, подытожил король Вальтер. — У вас пара дней пока за ней не явятся шестерки из Гиза. Поднатаскайте девчонку, чтобы ее поведение не заставило Макса копнуть поглубже.
— Я займусь, — вызвался один из братьев Байхо.
Король обвел остальных мутным взглядом и не найдя более добровольцев кивнул.
— Только не перестарайся, — засмеялся Вальтер.
Глава 2
Первое правило выживания в чужом мире гласит: 'Никогда не пытайся быть тем, кем не являешься'
Мария Королек,
студентка
После ухода паренька в шароварах, остаток вечера я посвятила дюже важному занятию — я отсыпалась! Нырнув в объятья сна, я продрыхла весь вечер. Смутно помню как некто чересчур отважный попытался растолкать меня и лишить удовольствия, но я ловко пнула неизвестного пяткой и поглужбе заползла под одеяло.
В конце‑то концов, принцесса я или кто?
Продрыхнув всю ночь, я собиралась бессовестно проспать аж до полудня, но мочевой пузырь решил иначе.
Пришлось просыпаться и вставать.
Побродив по комнате, еще вчера изученной вдоль и поперек, я в очередной раз убедилась, что никаких санузлов в опочивальнях принцесс не предусмотрено. И хотя покидать комнату и отправляться на разведку чужого мира было немного боязно, я решительным шагом направилась к выходу.
— Доброе утро, принцесса! — гаркнул кто‑то прямо в ухо, едва я приоткрыла дверь. — Как ваше самочувствие?
— С каждой секундой все хуже и хуже, — проворчала я, пытаясь мизинцем выковырять воздушную пробку в оглохшем ухе.
Вот мало было одной раскалывающейся от боли башки, теперь организму еще барабанную перепонку восстанавливать придется.
— Так может Вам полежать еще немного, принцесса? — заботливо предложил неизвестный.
Я повернулась, чтобы пожелать горластому кретину долгой дороги в темные дыры физиологии, но слова сами собой застряли где‑то на подходе и испуганно нырнули обратно в пищевод.
Нет не потому что я вдруг вспомнила, что порядочные принцессы не ругаются, а просто потому, что передо мной счастливо улыбаясь стоял всамделишный рыцарь!
Я моргнула раз, другой, но мужчина в сверкающих латах, с щитом, мечом и трогательным пушистым красным перышком на голове никуда не исчез.
И как только он при такой жаре не сварился?
— Ой! Принцесса Мари! — раздался тонкий девичий голосок. — Вы уже встали?!
Сделав небольшой шажок в сторону, чтобы внушительная фигура рыцаря не загораживала обзор, наконец замечаю хрупкую девушку с пронзительно зелеными глазами, россыпью крупных веснушек и темно — рыжими волосами, заплетенными в косу.
— Я сейчас! — отчего‑то испуганно воскликнула она и скрылась за ближайшими дверями.
Кинув грозный взгляд на оглушившего меня рыцаря, я двинулась следом за девушкой. Во — первых, меня терзало любопытство, во — вторых, из‑за двери, куда проскочила рыжеволосая незнакомка, доносился звук льющей воды, а мне требовалось опустошить заполненный до краев мочевой пузырь. Причем срочно!
Интуиция не подвела за дверью действительно обнаружилась небольшая ванная комнатка с огромной пятиугольной ванной на ножках в центр, кабинка, отдаленно напоминающая душевую, и чудо инженерной мысли… горшок!
Неожиданная встреча с предметом из детства, отбило все желание. Одарив детский горшок разочарованным взглядом, я завертела головой в поисках той самой рыженькой девушки и неожиданно наткнулась на неприязненный взгляд.
— Так, так, та — а-ак… — недовольно протянула худая как щепка женщина и смерила меня тяжелым взглядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


