`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Илона Эндрюс - Магический укус

Илона Эндрюс - Магический укус

1 ... 37 38 39 40 41 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я сидела и отдыхала. Желание близости прошло, и страстные порывы казались нереальными, далёкими, как полузабытый сон.

Я слышала, как Крэст вошёл в комнату. Он сел около меня.

— Так вот чем ты занимаешься? — сказал он.

— Да.

Некоторое время мы сидели в тишине.

— Я смогу с этим жить, — добавил он.

Я открыла глаза и посмотрела на него. Он пожал плечами.

— Не собираюсь больше на это смотреть, но смогу с этим жить.

Он наклонился вперёд, опершись локтями о колени.

— С тобой было такое, что ты встретила человека и почувствовала… Я не знаю, как описать, почувствовала, что у тебя есть шанс обрести то, что ускользало все это время? Я не знаю… Хотя забудь, что я сказал.

Я понимала, что он имел в виду. Он описывал ощущение, когда осознаёшь, что ты одинок. Какое-то время ты можешь быть один и живёшь при этом замечательно, а затем вдруг встречаешь кого-то и внезапно становишься одиноким. И это как удар ножом — почти физическая боль, ты чувствуешь себя обделенным и злым; обделенным — потому что хочешь быть с этим человеком, а злым — потому что его отсутствие в твоей жизни причиняет страдание. Это странное чувство сродни отчаянию, чувство, которое заставляет тебя сидеть у телефона, даже если знаешь, что позвонят через час. Я не собиралась терять равновесие. Пока не собиралась.

Я пододвинулась ближе и прислонилась к его плечу. Мы оба понимали, что о сексе не может быть и речи.

— Ты не возражаешь, если я всё равно останусь? — спросил он.

— Нет.

Я заснула, прижавшись к нему.

Глава 6

Я ПРОСНУЛАСЬ ОТ ТОГО, ЧТО КТО-ТО ВНИМАТЕЛЬНО НАБЛЮДАЛ ЗА МНОЙ.

— Разве ты не знаешь, что не вежливо так пялиться, чудо-мальчик?

Дерек одарил Крэста насмешливым взглядом. «Чудо-мальчик» был одет в спортивный костюм, который я впервые видела. Вряд ли из гардероба Грега. Видимо, Дерек выходил. Интересно, куда именно?

Ночью мы изменили положение, и сейчас я лежала на груди Крэста. Я села.

— Ты не одобряешь?

Он покачал головой.

— Это не мое дело.

— Тебе он все-таки не нравится.

— Он и ты... — Дерек сложил руки вместе, растопырив пальцы так, что они не соприкасались. — Вы не смотритесь вместе.

— Почему?

— Ты сильнее, чем он.

— И что с того?

— Мужчина должен быть сильнее, чтобы защитить.

— Ты думаешь, мне нужна защита? — Угрожающие нотки появились в моем голосе бессознательно.

— Он никогда не скажет тебе «нет», — произнес Дерек.

Я смотрела на него до тех пор, пока он не опустил взгляд.

— Очень немногие люди говорят мне «нет», — заметила я.

— Да.

— Как твоя нога?

— Нормально.

— Ты выходил, пока я спала?

— Да. Всего лишь короткая пробежка.

— Может быть, тебе следует сходить еще на одну.

Он ушел, не сказав ни слова. Я разбудила Крэста.

— Нужно идти.

Он потер лицо ладонями.

— Я проспал?

— Сейчас 6.30.

— Достаточно времени, чтобы добраться домой и переодеться. Когда я увижу тебя снова?

Я подумала о логотипе Coca Cola, наполовину похороненном в обломках, и о двухсотлетнем вампире. Может быть, никогда.

— Как насчет пятницы? У нас будет пара дней, чтобы остыть.

— Тогда в пятницу.

Он ушел. И не поцеловал меня снова.

Я ОТКРЫЛА БУМАЖНЫЙ КОНТЕЙНЕР С КУРИЦЕЙ генерала Тсо и потрогала кусок пальцем. Комнатной температуры. Мысль бросить ее в кастрюлю и нагреть на плите до подходящей температуры пришла на ум, но тогда бы размякли овощи, что я ненавидела. Мой отец, горячо верующий в питательные свойства вареных овощей и мясного бульона, готовил сытные горячие супы. Память о нем, смотрящем с горем, как я давилась мягкой капустой и наполовину растворенным луком, промелькнула перед глазами.

Я улыбнулась, глядя на коробку, и достала вилку из кухонного ящика. Горячую еду переоценивали в любом случае. Я наколола кусочек курицы на вилку, тщательно избегая кусок зеленого перца. И внезапно поняла, что очень голодна.

Кто-то постучал в дверь.

Вилка замерла на полпути ко рту, я посмотрела на дверь. Звук повторился. Там не Дерек, его стук был бы осторожным, почти извиняющимся, а этот ублюдок стучал так, будто делал мне одолжение.

Я посмотрела на курицу, потом на дверь, сунула весь кусок в рот и пошла посмотреть, кто осмелился претендовать на мое время.

Дверь распахнулась, разоблачая Каррана. Он был одет в старые джинсы и зеленый свитер и нес коричневый бумажный мешок. Карран поднял голову и втянул воздух через ноздри в стиле оборотней.

— Тсо, восхитительные морепродукты и жареный рис. Ты собираешься делиться?

Я прислонилась к стене. Дверь была открыта, но защита до сих пор преграждала вход, предоставляя мне немного личного пространства.

— О, это ты. — Я поковырялась в контейнере вилкой. — Думала, пришел кто-то важный.

Карран шагнул вперед, задевая защиту. Вспышка карминового цвета вызвала пульсацию магического барьера, и Повелитель Оборотней отстранился.

— Защита, — сказал он.

— Хорошая защита.

Он положил ладонь на барьер и толкнул. Красный пульсирующий свет от его пальцев распространился подобно волнам от камешков, брошенных в тихий пруд.

— Я могу снять ее, — сказал Карран.

Я подняла бровь.

— Будь моим гостем.

Оборотень обладал естественной устойчивостью к защитам, так что его слова имели под собой реальное основание. Тем не менее, я усилила барьер Грега. Если бы Карран разорвал его, резонанс от краха вызвал бы у меня чертовски сильную мигрень, но я сомневалась, что он бы мог это сделать. Здесь была действительно хорошая защита.

Он размышлял. Я могла видеть это в его глазах и на мгновение подумала, что он хотел попробовать. Затем Карран пожал плечами.

— Я сниму её, или мы можем быть воспитанными, и ты позволишь мне войти.

Утомились от силовых демонстраций, Ваше Величество? Я сняла защиту. Волна серебра прокатилась из верхней части дверной рамы и рассеялась на полу.

— Заходи.

Он шагнул в сторону кухни и остановился на полпути, зарычав.

— Что, черт возьми, у тебя в кладовке, мертвый вампир?

— Нет, только голова. — Я упаковала голову в два мешка, запечатала ее в пластик, но он все равно унюхал.

Я взгромоздилась на край стола и кивнула в сторону кучи белых коробок.

— Помоги себе сам. Где-то там есть жареный рис.

Он положил бумажный мешок на пол, поднял коробку, не отличимую от любой другой, взял предложенную ложку и с треском открыл упаковку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Илона Эндрюс - Магический укус, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)