Александр Дот - Имперский цикл
— Ого! Справиться с ним? С ваших слов, это настоящее чудовище.
— Это не совсем так. Он просто великий маг, овладевший запретной магией, но я считаю, мы найдем, что ему противопоставить. Главное, что мы будем готовы. Нам необходимо немного времени, встать на ноги, и думаю, мы с ним справимся. Если, конечно, он не вызовет опять демонов.
— Вот видите, демоны.
— Я не знаю точно, это на уровне ощущений. Но он к ним больше не обратится.
— Да уж. Что-то еще?
— Есть и в-третьих. Крайне важно узнать, как все произошедшее затронуло наших соседей.
— Сандийцы? — удивился Тримо.
— А вы представьте, что их не затронули ни демоны, ни Тьма? Их маги и воины целы и невредимы. Население не болело черной лихорадкой, не испытывает голод.
— Да, теперь понимаю. Но сандийцы?
— Да. И Истор. Но все равно, они на третьем месте. У них просто не хватит сил захватить всю империю. И им тоже придется бороться с тварями, и угроза с севера опять же. Наверняка найдется еще много разного, но думаю это основное.
— Вижу, вы хорошо подготовились. И все равно вы загадка, которую наш разговор не разрешил. Я по прежнему не знаю, что от вас ожидать. Меня это настораживает.
— Ну полноте. Все будет хорошо. Давайте займемся делом, и будет видно.
Поутру отряды неспешно двинулись в город. Я двигался в пешем строю с воинами пограничной стражи. Вместе с арсом мы немного лениво обсуждали произошедший бой, пытались найти ошибки и недочеты. Самый жаркий спор разгорелся возле вопроса, как лучше было бы уничтожать черных призраков без применения мощного магика из арсенала крепости. Раненого положили в телегу, лекарь погрузил его в глубокий сон, в котором ему предстояло пробыть большую часть лечения. Когда цепочка воинов начала подходить к городу, я подошел к сат Кроссу.
— Вы не против, если кто-нибудь из ваших воинов уступит мне коня? — просто спросил я его.
— Понимаю, нужно зарабатывать авторитет? — он понимающе усмехнулся.
— Конечно.
— Да кто на вас будет смотреть, Наваль? Не думаю, что вы известны широкой публике. Да и кто знает, откуда мы возвращаемся.
— Вы не совсем правы, сами увидите.
У въезда в город возле заброшенного станционного причала возвращавшийся отряд встречало несколько воинов арса. Отряд двинулся дальше. Необходимо было пересечь торговую площадь, чтобы пограничники свернули на мост к крепости. Замковые собирались перейти к себе через монастырские ворота, воспользовавшись императорским проездом. Сат Тримо был удивлен моей настойчивой просьбой воспользоваться именно этим путем, но согласился. Хотя аббат мог и заартачиться и запретить открывать ворота.
Площадь была заполнена, и когда отряд показался, раздались приветственные крики.
— Слава воинам!
— Да здравствует господин Наваль, защитник от тварей!
— Слава великому мастеру и его воинам!
— Спасибо вам господин Наваль за все, что вы делаете.
Ликующая толпа освободила проход. Воины отряда под приветственные крики толпы проходили в город, плечи расширились, а спины выпрямились. Воину, лежащему на носилках, даже достался маленький букетик полевых цветов, и хотя он был без сознания, думаю, ему будет приятно потом об этом узнать.
— Откуда вы знали, что вас так будут приветствовать? — сат Кросс недоуменно взирал на разномастный люд, вылезший на улицу.
— Я стараюсь ничего не оставлять на волю случая, — склонившись в седле, я приветливо махал рукой, старательно улыбаясь.
— Вам не кажется, что это перебор?
— Возможно, но после этого обо мне узнают все. Причем узнают с хорошей стороны, что мне и надо.
Следующий день. Аббатство св. Атана.В маленькой приемной было тесно, но уютно.
— Здравствуйте, святой отец, — я поклонился седому крепкому мужчине в рясе.
— Здравствуйте, мастер Наваль. Здравствуйте господин Тримо. Весь город говорит о вашем удачном походе. Но что привело вас ко мне? — вставший при нашем приходе брат Горин сел обратно в свое кресло.
— Я хочу назначить дату свадебного обряда, — не дожидаясь приглашения, я сел на колченогий стул, сат Тримо подошел к узкому зарешеченному окну.
— Вот как. И кто же собирается в это лихое время сочетать себя узами брака.
— Я, эл Наваль. И баронета Авита ат Уол.
— Баронета ат Уол? Вы хотели сказать баронесса?
— Нет именно баронета.
— Позвольте узнать, откуда она взялась? — монах откинулся на спинку кресла.
— Это второе дело. Сейчас подойдет баронесса, она подтвердит родство. А присутствующий здесь коронный советник сат Тримо подтвердит титульное разрешение. Вам же надо будет только занести это в приходские книги.
— Что ж, господа, я готов. Однако господин аббат ничего мне не говорил про баронету.
— Он и не знает.
— Но как вы прошли сюда? Вход в аббатство запрещен всем посторонним.
— Мы умеем стучаться в разные двери. Я позову юную баронету. Авита! Иди сюда, — возле маленькой двери учетчика рос большой куст роз. Девочка в окружении розовых бутонов смотрелась очень мило.
— Здравствуйте, господа, — Авита робко зашла в комнату.
— Она маг. Вы занимаетесь с ней, эл Наваль? — глубоким, выразительным голосом обратился ко мне Тримо.
— Да, когда есть свободное время. Она способная ученица, — я погладил Авиту по белокурой головке. Одетая в чистое платье, с розовым румянцем на округлившихся щечках, она смотрелась достойно благородного титула. По крайней мере, не та бродяжка, которую я встретил в караулке монастыря.
— Думаете подавать на княжеский титул? Насколько я знаю, баронесса ат Уол и не пыталась, у нее явно нет никаких магических способностей.
— Обязательно. Но вы же сами понимаете, сейчас это несколько затруднительно. Где найти наставника, способного подготовить ее к сдаче экзамена? Кому сдавать опять же? Надеюсь, в будущем ситуация выправится.
— Наверно так даже лучше. Иначе какой-то неравный брак получится. Не находите?
— Вы про мой ненаследуемый титул? Для меня это не столь важно. Вот и баронесса, — я поклонился входящей даме.
— Мое почтение, баронесса, — важно пробасил сат Тримо.
— Здравствуйте, баронесса, я эл Наваль.
— Наслышана о вас. Здравствуй, Авита, — вошедшая благородная госпожа тепло улыбнулась девочке.
— Здравствуйте, госпожа, — робко ответила Авита.
— Теперь ты можешь называть меня тетя Лина. Но согласись, это звучит как-то серьезно, давай просто Лина, — баронесса взяла Авиту за руки.
— Хорошо, госпожа… Лина, — улыбнулась девочка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Дот - Имперский цикл, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


