Анатолий Нейтак - Камень и Ветра 5. Путь наверх
Мне это было безразлично. Нежить не удивляется, не боится и не отступает.
…пусть я не могла причинить особого вреда своим странным противникам, то же в полной мере относилось и к ним. Они оба с упорной, изобретательной страстью атаковали меня, но голые кости, прочные и лёгкие, казались неуязвимыми. Пропущенные слабые удары – вроде тех, которые могут вскрыть человеку горло или подрезать сухожилия – лишь бессильно скрежетали по скелету. А сильные, те, что переломали бы кости живому человеку или отрубили бы ему конечность, я пропустила всего дважды. И удары эти просто отбрасывали меня, не причиняя особого вреда.
Вот будь Свист – или Кобра, или они оба – вооружены таким же тяжёлым клинком, как я…
- {Заканчивайте,} – сказал Шорох спустя какой-то срок (в трансе нормальное восприятие времени отказывает… а чем ещё было принудительное "перевоплощение в нежить", если не особым трансовым состоянием?) – {И решайте, кто будет ведущим наставником Амазонки.}
Опустив оружие, мы вернулись к более привычному виду.
- Я не буду, – сообщил Кобра, избегая Бесконечного наречия.
Что, ещё один уязвлённый в дополнение к Шороху?
Ну и пусть. Перетопчемся.
- {Мы мало что можем дать тебе в плане техники, разве только закрепить имеющиеся навыки,} – сказал Свист напевно. – {Как ни странно, даже боевой аспект у тебя уже есть. Но язык схватки не сводится к грамматике, а над этим языком есть иные наречия. Я возьмусь наставлять тебя, Амазонка, если ты не против.}
- {Хорошо,} – ответила я. И опять заметила, что отошла от однозначности Простого наречия, лишь задним числом.
- Счастливо оставаться, – натянуто пожелал Шорох, после чего они с Коброй удалились.
А Свист перешёл от практики к теории и прочёл мне лекцию об истории Обители. В той части, которая касалась воинских умений.
Слушать звуки Бесконечного наречия, льющееся с его уст, оказалось приятно. Во мне ещё во время схватки оформилось ощущение, что мой новый наставник – не совсем человек. И чем дольше я его слушала, тем больше проникалась этим ощущением.
Но, в конце концов, что мне до его происхождения? Главное, что Свист как учитель вполне меня устраивает.
…Список Орудий составляли Основатели, и составляли с умом. В него вошли Орудия из разных материалов, с разными свойствами и сферами применения. Длинный лук и копьё – для охоты; боевой посох и палица – для путешественников, коим не всегда возможно открыто носить клинки… вдобавок не только путешествующим полезно уметь любую палку превращать в оружие; шпага и кинжал, в том числе в сочетании – для дуэлей. А также парные ножи, которые можно метать, парные боевые крючья (те самые серпообразные штуки, которые носил в дозоре Отрава) и, наконец, "цепь силы" (а это Орудие я видела на поясе у Дикаря). Десятым пунктом, а точнее, нулевым, по очевидным причинам не входящим в список, но до некоторой степени главенствующим, шёл рукопашный бой.
Человек, знакомый с принципами применения всех Девяти Орудий, мог при случае точно и сильно метнуть гарпун, не растерялся бы, фехтуя абордажной саблей, и даже был способен в кратчайшие сроки освоить непростое искусство метания лассо. Или кошки.
Что ещё важнее, занятия боевыми искусствами в сочетании с изучением Бесконечного наречия приводили к проявлению боевых аспектов. Они начинали формироваться уже у младших послушников, а многие старшие послушники, особенно всерьёз увлекающиеся языком/искусством боя, имели по два-три таких аспекта. Между тем обладатель хотя бы одного полностью сформированного боевого аспекта мог без страха выйти против ЛЮБОГО количества обычных бойцов. Хоть против десяти тысяч. И победить, не получив ни царапины.
Только магия по-настоящему опасна для принявшего боевой аспект, да и то…
Можно спросить: а зачем вообще изучать боевые искусства тем, кто сосредоточен на постижении и изменении себя-в-мире? Но вопрос этот риторический. Изучающие Бесконечное наречие не видят большой разницы между словом и действием. Движения бойца – тоже, по сути, наречие. Идущие по Тропе с лёгкостью ловят "на слух" особенности различных диалектов этого наречия, отчего в стенах Обители в кратчайшие сроки становятся весьма опасными противниками даже те, кто ранее никогда не держал в руках ничего острее столового ножа.
Да, не каждый идущий Тропой может складывать звенящие сталью поэмы при помощи выпадов, финтов и уклонений. Не каждый достаточно талантлив для этого. Но что с того? Для обычного внятного разговора на языке схватки от послушников не требуется каких-то нечеловеческих способностей. Хватает простого отсутствия "заикания".
Впрочем, как мне поведал Свист, умение складывать стихи сильно облегчает послушникам овладение Девятью Орудиями. Равно как наличие навыков живописца, ткача, столяра, портного, стеклодува, каллиграфа – иными словами, владение любым ремеслом или искусством.
Для идущих по Тропе все мыслимые умения – часть неделимого Умения высшего порядка. Одна из плит, которыми вымощена Тропа.
Прыжок вверх, или Отсечение корнейПосле лекции меня ждал обед. А когда я закончила, в столовой появился Волк.
- {Идём,} – сказал он мне.
И мы пошли.
Пунктом назначения оказалось запомнившееся мне массивное здание без окон на вершине холма. Мы обогнули его справа, и мне открылся тёмный проём, лишённый дверей или иных запоров. Вход напоминал зев пещеры, присутствовала даже лёгкая неправильность очертаний.
- {Ступай вперёд,} – велел Волк. – {Я прослежу, чтобы Песня не навредила тебе.}
Удержавшись от вопросов (сейчас сама всё увижу, к чему слова?), я шагнула в темноту.
Упавшая на плечи тишина отягощала почти физически. Я отлично вижу в темноте, но внутри здания царила не темнота, а самая настоящая, подлинно непроглядная тьма. Да, конечно, от входа внутрь должен был литься свет (и, к слову сказать, доноситься звуки) – но нет, ничего. Совсем. Я осторожно, как снимающий сигнализацию домушник, развернула магические чувства.
Ничего не изменилось. Тьма, тишина, пустота. Не столь абсолютные, как в безжизненном межгалактическом пространстве, но…
Может, я неправильно слушаю и смотрю?
То ли ключом послужила эта моя догадка, то ли своё дело сделал последний шаг, за которым мне отказало и осязание, но только впереди бледными тенями проступили узоры вроде тех, что порождает нажатие на глазное яблоко. Одновременно со светом-без-света явился шум…
Впрочем, нет. Не шум. Больше всего этот звук был похож на тысячи, если не миллионы обрывков разных мелодий, звучащих в унисон. Аналогия, конечно, слабая, но это лучше, чем беспомощный лепет про "звук, который не походит ни на что". Поскольку по мере моего продвижения иллюзия (иллюзия ли?) какофонии превращалась во всё более и более стройную систему. Я двигалась и двигалась, пока эта система не сделала меня своей частью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатолий Нейтак - Камень и Ветра 5. Путь наверх, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

