Нина Хоффман - За гранью снов
— Что?
— Они должны вернуться. — У нее были странные ощущения. Голос звучал совсем по-чужому, будто и не ее вовсе.
— Мэтт, — встревожился Эдмунд.
— Пришло время снова попытаться.
— Мэтт? Кто это говорит?
Внутри нее никто не отозвался.
Эдмунд поднял руку и щелкнул пальцами. Над одеялом завис маленький шар зеленого пламени.
— Мэтт? — Эдмунд мягко отстранил ее, чтобы взглянуть ей в лицо. Он дотронулся до ее щеки, и его пальцы стали мокрыми. — Ты плачешь? Что случилось?
— Я не знаю. — На этот раз голос был ее собственный. Она была напряжена, расстроена и испугана. — Я не знаю, кто это был. Может быть, дом. Мне он нравится. Что же он делает со мной?
Эдмунд притянул ее к себе.
— Если ты хочешь, чтобы я с этим что-то сделал, скажи мне. Я постараюсь заставить его прекратить эти штучки, — шепнул он.
Она дрожала. Эдмунд гладил ее по спине. Она прильнула к нему.
— Помоги мне, — прошептала она наконец. Если кто-то пытается пробраться внутрь нее, то она бы хотела иметь возможность потребовать, чтобы ее оставили в покое. Ей нужно было, чтобы в дверь стучали, а она могла бы посмотреть в глазок и сама решить, впускать ли гостя.
Эдмунд сел и приподнял одеяло так, чтобы она тоже могла сесть. Так они сидели, крепко обнявшись, склонив головы и сплетя ноги.
Зеленый огонек продолжал гореть в воздухе.
— Дай мне свои руки, — сказал он.
Она протянула руки вперед.
Он накрыл их своими, провел большими пальцами по ладони, потом по пальцам.
— Хм, хм, хм… — Он поднял ее левую руку и прижался губами к ладони. — Это рука, которая получает, — сказал он. — И тебе что-то дали.
— Я не помню, — сказала она. Но ей тут же смутно припомнилось, как ей давали хлеб в дорогу.
— Что-то дали. Что-то было принято. Ты хочешь, чтобы я вытащил это из тебя?
— Что-то пробралось в меня. — Мэтт ощутила слабое, едва уловимое присутствие в костях, в скрытом сердцебиении на фоне своего собственного. В боли и тоске по чему-то потерянному или тому, чего никогда не было.
«Чтобы понять что-то до конца, надо переварить это», — сказал когда-то дом Джулио.
Может быть, она проглотила что-то очень важное, просто сама еще не поняла этого.
— Это дом, — сказала она. — Хлеб.
— Дом дал тебе что-то съесть? И он оставил тебе голос, у которого своя миссия.
— Думаю, да. — Она медленно кивнула.
— Ты хочешь, чтобы я это вытащил?
— А ты можешь?
— Я могу попытаться.
Мэтт пожала плечами. Высвободив свои руки, она обняла колени и уткнулась в них головой.
Дом дал ей призрачное второе «Я» с собственным голосом. Соглашалась ли она на это? За короткое время, что она провела в доме, они разделили много снов. Может быть, она и сказала «да».
Если нет, то она уже не сможет оставаться в доме. Во всяком случае, не поговорив предварительно. Она не давала второго шанса людям, которые что-то делали с ней без ее позволения, если только они не обещали больше так не делать, и она им верила.
— Так ты хочешь, чтобы я попробовал? — спросил Эдмунд.
А что, собственно, это новое «я» успело сделать с ней? Только заставило ее хотеть то, чего она и так хотела: найти друзей Эдмунда. Оно не причинило ей никакого вреда. И это было важно для дома. Стоит ли просить Эдмунда изгнать это из нее? А что, если оно изменяет ее, Мэтт, незаметно для нее самой, и так, как ей бы не хотелось? Или изменяет ее в лучшую сторону? А может быть, ее совсем не меняли…
Мэтт прижалась к Эдмунду.
— Я думаю, надо подождать. Посмотрим, что оно будет делать. Но если я начну вести себя не так, как обычно, ты мне скажи, ладно? — прошептала она.
— Хорошо, — ответил он, поглаживая ее, растирая напряженные мышцы.
Постепенно она успокоилась и заснула.
Рассвет засверкал, запереливался в морозных узорах на стеклах машины. Мэтт выскользнула из объятий Эдмунда, вышла из машины и направилась в дом, где так вкусно пахло свежим кофе, тостами и дымком из печи, в которой потрескивал огонь. В доме было тепло и уютно.
— Привет. Как спалось? — спросила Дейдра, выходя из ванной с мокрыми волосами. На ней были джинсы и футболка.
— Плохо, мне приснился странный сон. А ты хорошо спала?
— Конечно. С тех пор, как я приехала сюда, я всегда хорошо сплю. Будешь кофе?
— Да.
— Садись, я принесу.
Мэтт присела на стул возле карточного стола.
Ди поставила перед ней кружку кофе, сахарницу и молочник. Потом спросила:
— Хочешь каши?
— А у тебя много? У нас есть еда в машине.
— У меня ее предостаточно. Тебе нравится с медом и орешками? Это моя любимая каша.
— Конечно.
Дейдра поставила на стол миску с кашей, тарелки, разложила ложки и салфетки. Потом села рядом с Мэтт и начала есть. Она тоже выпила кофе и все больше и больше просыпалась.
— Я путаюсь в своих желаниях, — сказала она наконец, когда они с Мэтт доели кашу. — Иногда мне снова хочется окунуться в магию. А потом я снова хочу жить и дальше без нее. Иногда я думаю, что есть же какая-то середина, когда знаешь, что магия повсюду вокруг тебя, даже если ты сам не умеешь ею пользоваться. Иногда я думаю, зачем я ищу религию? Все эти христианские идеи оставляют меня равнодушной. А здесь у меня есть рассветы и закаты, тишина и покой, и моя мисс П. — Кошка при этом слове подошла, улеглась большой мохнатой кучей ей на ноги и замурлыкала. — И еще каждое маленькое животное в этом городе, — добавила Дейдра и наклонилась погладить кошку.
— Ты же говорила, что ей не нравится, когда ее гладят, — сказала Мэтт.
— Зато мне нравится. Она это терпит какое-то время. Главное — знать, когда остановиться. — Она еще пару раз провела рукой по спине кошки и выпрямилась.
— Так что я даже не знаю, чего я хочу, да и хочу ли вообще, — сказала Дейдра. — А теперь у меня есть еще и койот. Может быть, у меня есть все, что нужно.
— Так ты не хочешь вернуться в Гуфри с нами? — спросила Мэтт. Чувство потери шипом пронзило ей грудь.
— Я рада, что вы приехали. Я рада, что Эдмунд рассказал мне, что произошло тогда. До вчерашнего вечера я не осознавала, что меня все еще гложет мысль, что же с ним случилось. Но когда он все рассказал, напряжение отпустило. Я давно не чувствовала себя так легко. Я рада, что ты поговорила с моим солдатом и дала ему походить самому. Я не хочу возвращаться в Гуфри сегодня, но, может быть, я приеду туда как-нибудь. Вы будете там?
— Нам надо найти остальных, — ответила Мэтт. Теперь она еще сильнее ощутила потребность разыскать близнецов. Это импульс от дома, подумала она. Хотя она и сама хотела снова повидать Терри. Каково это будет — встретиться с Терри, не опасаясь того, что она может сделать в следующий момент?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нина Хоффман - За гранью снов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


