Антон Бердников - Хаос Возрожденный (СИ)
- Как оцениваешь решение совета?- Титвафол давно готовил Ксаркаана к продвижению по иерархии храмовников. В моменты их встреч в саду толстяк либо выяснял его отношение к какому-либо вопросу, внимательно оценивая ответы, либо давал поручение, которое чаще всего заключалось в поимке очередного хаосита, тайно проникшего в Шантайз.
- Вполне адекватное ситуации. Месэр Аархин дал бы указания, если бы таковые у него имелись. Даже не смотря на эту глупую ночную историю. Думаю, он заочно одобрил решение.
- Мы все к этому склоняемся, иначе споры бы затянулись до вечера. А вечером тут слишком много глаз и ушей, а некоторые могут служить Хаосу к тому же.
- Так почему тогда не сменить место? Это прекрасный сад, но есть другие.
- Если бы совет задержался, мы бы сменили место. К примеру, на мой дом.- Толстяк бросил еще крошек уточкам. Те устроили небольшое сражение за вожделенный хлеб. - Правда, это вызвало бы лишние разговоры.
- Какие?- спросил Ксаркаан. Он, конечно, догадывался сам.
- Не все одобряют твою кандидатуру, мой мальчик. Мы все верны Порядку, но Хаос настолько сильно влияет на Энхор, что даже в наших рядах есть разногласия. Часть совета считает тебя слишком юным, чтобы посвящать в Старшего храмовника.
- Двадцать семь - это слишком юный?!
- Все относительно,- сказал Длимашзур, повернувшись к Ксаркаану, при этом его щеки колыхнулись словно желе.- Для Аархина Маггорайхена даже я еще безусый юнец.
- А как же мой опыт? Я не только превосходно владею потоками, но и не раз доказывал в поле, что умею действовать не хуже тех, кто сражался с Хаосом десятилетиями. Я выдержал схватку с двумя прислужниками Великого Саусесана одновременно!
- Никто не подвергает твои достижения сомнению.
- Неужели этого мало?- спросил Ксаркаан, подавляя желание швырнуть в скользящих по глади пруда уточек всю краюху хлеба.
- Посмотри внимательно вокруг.- Месэр Титвафол поводил рукой из стороны в сторону.- Здесь каждый клочок земли, каждый фигурный куст, каждое дерево привлекает к себе внимание. Ты тоже привлекаешь внимание совета и остальных магов. Тебя ценят и уважают, Ксар. Но если красотами обожаемого нашим Наместником сада можно только любоваться, но с тобой случай другой. Тебе завидуют, без злобы, конечно же, однако зависть всегда останется завистью, назови ее белой или черной.
- Мне завидуют?- удивился храмовник, он ждал услышать что угодно, но не это слово. Ксаркаан сдержал смех, ибо давненько не слышал ничего веселее. Самые способные маги испытывают зависть к рядовому храмовнику! Члены совета, мудрые люди, мастера энергетических потоков, а ведут себя хуже маленьких детей. Немудрено, что давление Хаоса неумолимо нарастает.
- Да, как бы глупо это не звучало,- ответил Длимашзур, улыбнувшись так, что его щеки снова задрожали.- Ты молод, а в силе им почти не уступаешь. Некоторые из них встречались лицом к лицу с врагом куда реже тебя, Ксар. Поэтому их зависть легко объяснима и понятна. Я долго ломал голову, каким образом выбить для тебя место среди Старших, никто бы не потерпел моего, как они говорят, любимчика. Но теперь выход есть.
- И связано это с побегом Черной Хашайи из рода Чеенув.
- Никогда не сомневался в твоей сообразительности, мой мальчик. Да, живая н"удан во плоти сейчас является опаснейшей угрозой Порядку. Все столкновения с хаоситами за прошедшее столетие померкнут, если она сумеет восстановить утраченные за время заточения силы. Я убежден, что Аархин справится с ней без посторонней помощи, но будет лучше, если в этот миг рядом с ним будешь ты.
- Вы хотите, чтобы я отправился за н"шастом? - Ксаркаан ушам своим не верил, о такой удаче он и не мыслил.
- Да, и не просто отправился, а принимал полноценное участие во всех его действиях. Письмо для Аархина я подготовлю сегодня же, думаю, мне он не откажет, тем более, я посылаю к нему не какого-то недоучку, а настоящего мага, справляющегося с любыми потоками энергии.
- Значит, в море выходить завтра? Успею собрать вещи!
- Не усердствуй,- усмехнулся Длимашзур, отряхивая живот от хлебных крошек.- Наш н"шаст много времени проводит в дороге, так что бери по минимуму. Это станет для тебя не приятным путешествием, а работой, которая, в свою очередь, может оказаться тяжелой и связанной с риском для жизни. Но плоды, которая она принесет, в итоге компенсируют все затраченные силы. Ты приблизишься к совету, а я проведу старость, зная, что среди храмовников Шантайза будет достойный маг, который никогда не отступит перед лицом Врага.
Они посидели еще немного, наслаждаясь свежим воздухом и запахами сала. Обсудили политическую обстановку в мире, особенно останавливаясь на том, что Соророр вновь собрал войска у границ. Хоть то, что рядом с городом заметили шпионов южной империи, было на самом деле прикрытием побега Хашайи, возможность появления лазутчиков из Соророра росла с каждой неделей. Затем собеседники коснулись реставрации старинной часовни Тибора в западной оконечности Шантайза. Наместник выделил достаточно средств для ремонта, но совет все еще колебался, кому поручить выполнение работы - местной гильдии строителей или мастерам-каменщикам из Грелимарая. Когда тема разговора перешла на книги, Ксаркаан понял, что их встреча у пруда подходит к завершению. Месэр Титвафол всегда заканчивал беседу наставлением, какую книгу взять на заметку. На сей раз, он посоветовал работу безымянного автора о природе потоков, используемых н"уданами. При обучении в храме Тибора об этом рассказывали мало, ибо никто не ожидал, что кто-то из прислужников Великого Саусесана вырвется на свободу. Теперь же, говорил толстяк, знать это жизненно необходимо.
Распрощавшись, они разделились. Длимашзур отправился выгуливать свой жир по периметру сада, а Ксаркаан как обычно после их встреч пошел в сторону лавки Митсаца, располагавшейся в паре кварталов отсюда. Ксар еще раз прокрутил в голове поручение месэра Титвафола, и оно нравилось ему все больше и больше. Ведь час назад вероятность такого успеха равнялась нулю, а теперь судьба бросила кости тремя шестерками кверху.
Лавка Митсаца занимала первый этаж каменного дома с покатой черепичной крышей. Колокольчики, зазвеневшие, когда открылась дверь, оповестили почтенного хозяина магазина о посетителе. Он крикнул, что сейчас подойдет, и храмовник встал у стола, заваленного всякими лечебными травами. Запахи различных кореньев, кустиков, странных растений из других государств заполнили ноздри за неуловимое мгновение. Сюда приходил все. Товары, предлагаемые Митсацем, стоили своих денег и всегда давали результаты после использования. Резь в животе, зубная боль, бессонница - любая из этих проблем решалась в сей известной на весь Шантайз лечебной лавке. Хозяин магазина появился из подсобного помещения и, наконец, увидел, кто к нему зашел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антон Бердников - Хаос Возрожденный (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

