Альвина Волкова - Гордость черного дракона
Ваир выхватил средней длины клинок и выставил его чуть вперед. По тонкому лезвию забегали алые искры.
Сказать, что я испугалась, это значит, ничего не сказать. Я была в ужасе. В панике. Но не из-за того, что увидела, каким стал Ласснир, а от осознания того, что не знаю, как остановить этих двух воинственно настроенных мужчин, чтобы потом мне не пришлось думать, не сцепились ли они без меня где-нибудь снова.
Я хотела было приказать Лассниру, но кто-то неожиданно подскочил ко мне сзади, закрыл рот прохладной рукой и потащил к выходу. Я сопротивлялась, но это было бесполезно. Силой незнакомец обладал чудовищной.
— Лучш-ше, если они разбиратьс-ся бес-с тебя, шини[4]. Быс-стрее будет.
* * *Франчиас силком утащил меня в дом лекаря, несмотря на мои приглушенные вопли и попытки цапнуть его за руку. Я стала еще яростнее сопротивляться, когда уже на улице услышала звук ломающейся мебели, звон метала, звук бьющейся посуды и звериный рык. Я брыкалась, дергалась, вырывалась. Однако мои потуги только рассмешили змея.
— Прекрати, дергаться, шини, — ровным тоном попросил Фран, — У меня достаточно силы, чтобы справиться с целым войском, не то, что с маленькой хрупкой человечкой.
Змей притащил-приволок меня в комнату и швырнул на постель. Упав, я как ванька-встанька, подскочила и обдала Франчиаса уничижительным взглядом.
— Как ты мог меня увести?! — воскликнула я, — Они же там поубивают друг друга!
— Возможно, — моргнул Фран, — Но маловероятно.
— Ваир…
— Ваир? — темная бровь удивленно изогнулась, — Ты хотела сказать Ваимир.
— Да, князь. Он там… Он же…
— Успокойся, шини. Сейчас, когда удален основной раздражающий фактор, они быстро спустят пар и успокоятся.
От слов Франа веяло такой непоколебимой уверенностью, что я даже задумалась, с чего бы это.
— Ты думаешь, они…
— Разберутся, не маленькие.
— Ты такой спокойный, Фран. Мне бы твое спокойствие.
— Проживешь с мое, будешь спокойной, как воды Ссуры.
— А это сколько?
Я хмуро рассматривала болезненно бледного молодого человека, почти мальчика в свободной белой рубахе с воланами на рукавах, заправленной в бесформенные штаны, удерживаемые на тщедушном теле широким поясом.
— Семьсот сорок четыре года.
Я так и села. Мама моя, кому я все это время тыкала. Предупреждать же надо!
— Ты старше даже Лельтасиса, — потрясенно ахнула я.
— И Лельтасиса, и Хроса, и Эрдо. Я лишь на несколько сот лет младше ящера.
У меня просто не укладывалось в голове. Они столько живут? Так много. А я? Я ведь для них… Вот если… Да мне все приставки «пра» произносить язык заплетется. Но благо я не их родственница.
— Ни'ийна?
— Э-э, — протянула я, — Фран…тьфу, Франчиас.
— У глиртов нет предрассудков по отношению к сокращению имени. Если я не исправил тебя изначально, значит, меня все устраивает.
— Как-то это…
— Не думай об этом, девочка, — усмехнулся Фран, продолжая подпирать косяк двери, словно боялся, что я сбегу — нашел коммандос, — Мы долго развиваемся. У людей происходит все гораздо быстрее.
— А если бы ты был человеком, сколько бы тебе было лет?
Франчиас задумался.
— Тридцать восемь, скорее всего, — наконец ответил он.
Ну, это еще, куда ни шло. Дышать можно ровно. Значит моему красноглазенькому на человеческий манер предположительно сорок с хвостиком. Хотя, как подумаю… Угораздило же меня влюбиться в девятисотлетнего вредного, обидчивого, вспыльчивого, самовлюбленного, эгоистичного… эх. Любовь зла, полюбишь и дракона.
— «Индир, как считаешь, они там как»?
— «Ты спрашиваешь у меня совета, или ждешь, что я тебя успокою и скажу, что все хорошо и глотки они друг другу еще не перегрызли»? — проявился Индир.
— «Супер, — выразилась я, — Какой хозяин, такой и хранитель».
— «Это ты к чему клонишь»?
— «К тому, что ты мне очень помог. Спасибо», — выразилась я и сердито засопела.
— «Не дуйся. Тебе не идет, — примирительно усмехнулся хранитель, — Что я могу тебе сказать, змей прав — подерутся и успокоятся. Вспомнят, кто они, одумаются — разойдутся по углам. Не переживай. Лучше спать ложись. Всю ночь же дурью маялась».
— «Почему дурью, мы добывали мне штаны», — шутливо серьезным тоном заявила я.
Хотя если смотреть с другой стороны, то так оно и есть.
— «В компании гвиорда и глирта».
Узнаю тон.
— «А тебя-то, что не устраивает»?
— «Все, — рыкнул Индир, — Где это видано, чтобы молодая незамужняя женщина пряталась в шкафу с двумя мужчинами».
— «А с одним, значит, можно»? — не скрывая ехидства, уточнила я.
— «Нина, — возмущенно взревел татуированный дракон, — если об этом узнают… Пойми, проникновение в хранилище — это не детские шалости. Как бы ни накликать беду».
— «Так, я не поняла, — честно не поняла, о чем он, — тебя тревожит, что я провела всю ночь в компании двух мужчин, или, что решилась незаконно проникнуть в княжеское хранилище»?
Немного пошло прозвучало, но что поделать, если не акцентировать внимание на деталях, так и получается.
— «И то и другое. В первом случае, тебя могут счесть падшей женщиной, и тогда путь в высшее общество тебе будет наглухо закрыт и даже замурован. Там не посмотрят, что вы просто прятались и ничего больше».
Он, что считает, что в высшем обществе нет падших женщин? Наи-ивный. Но, впрочем, о каком высшем обществе идет речь? Я где-то что-то упустила, или как?
— «Во втором случае, тебя могут отправить и на каторгу. Лет на семь. Как воровку».
Мне стало смешно. Ну, да, как же.
— «А Хрос и Франчиас составят мне компанию».
Индир закашлялся. Сообразил, как нелепо звучат его опасения, когда компания у меня подобралась на эту ночь, незабываемую во всех смыслах, весьма своеобразная. Как вспоминаю, губы сами собой растягиваются в улыбке.
— «Нина, ты совсем не хочешь думать о последствиях», — обреченно вздохнул Индир.
— «Почему? Я о них думаю. Но только тогда, когда это действительно важно».
— «И ты считаешь, что не важно, что ты своими необдуманными действиями мараешь свою репутацию»?
— «Индир, тормози, — изумилась я, — Что-то ты перепутал».
— «Где»? — совершенно искренне удивился Индир.
Я вспомнила его разговор с Лассниром и меня озарила догадка.
— «Ты, вроде, говорил, что в твои функции входило обучение драконницы»?
— «Так и есть».
В яблочко.
— «Такое ощущение, что тебя запрограммировали обучать барышню, жившую два или три века назад».
— «Ничего подобного. Основам поддержания имиджа в старшей семье обучают до сих пор всех достигших половой зрелости драконниц. Особенно если они из побочных ветвей и являются приближенными к правящей семье. Драконы в этом плане консерваторы».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Альвина Волкова - Гордость черного дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


