`

Химера - Виктор Волков

1 ... 36 37 38 39 40 ... 164 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перед ней человека. Человека ли…

Даже сквозь матерчатую маску было видно, что тот оскалился. Впервые он поднял взгляд на графиню.

— Один золотой. Один золотой, окроплённый каплей вашей крови. — сказал Слуга. Голос его чуть дрогнул.

Элиза подняла свою белую руку, посмотрела на свои тонкие пальцы, задумалась. Цена казалась незначительной мелочью. Рядом стоит Себастьян, в кармане у него есть нож для писем. Золотой — небольшая сумма для графини. Вот оно, просто и удобное решение, прямо перед ней, стоит только протянуть руку. Ведь ничего плохого не произойдёт?

Но лёгкое и удобное решение всегда идёт вместе с ловушкой, подвохом, проблемой и скрытой ценой. И то, что Элиза не знает о скрытой цене, не значит, что её нет.

Элиза рассмеялась холодным смехом.

— Не в этот раз. Я решу эту проблему сама. — сказала она. И Слуга снова почтительно склонил голову, став спокойным, покорным и удобным шпионом в её услужении.

— Твои приказы останутся неизменны, — скомандовала Элиза, — Продолжай следить. Сообщай о странных движениях среди знати, и о заговорах. А теперь покажи предмет, который я отправила тебя купить.

Слуга поклонился, протянул руку назад и как будто бы из ниоткуда достал длинную кожаную сумку с ручкой, длинной лямкой и застёжками из серебристого металла. Аккуратно положил её на стол, расстегнул и развернул на столе.

Элиза улыбнулась.

— Свободен. — сказала она, чуть повысив голос, добавила: — Тайлер, Тоби. Ко мне. Себастьян, указаний пока нет.

Дверь открылась и внутрь вошли два её личных охранника. Два тех самых молодых парня, что сопровождали её с самой первой поездки. С того времени они отъелись, и на них больше не болтались латы. Оба теперь выглядели очень и очень грозно, и по-прежнему готовы были защищать графиню до последнего. Снаряжение и жалование, которое они получали, только способствовали этому.

— За мной. На тренировочный двор. Потом проведаем Кассандру. — скомандовала Элиза.

Они вышли в коридоры. Себастьян остался в приёмном зале. За спиной у графини поклонился Слуга, и куда-то бесшумно исчез, стоило только отвести от него взгляд в сторону. Элиза энергичным шагом шла к тренировочному двору, и ей кланялись редкие слуги. Кассандра вышколила их.

Когда обучение Химеры основам закончилось, Элиза предложила Кассандре дополнительную подработку — заняться воспитанием новых слуг для её особняка, пока Роттридж не успокоится. Этой работой обычно преподаватели третьего ранга уже не занимались, но она не была сложной, и графиня платила щедро. При помощи Алахарда Кассандра отправила отчёт о новом задании в Академию Знаний, и ждала ответа насчёт Роттриджа. Одобрение Академии в таком вопросе не требовалось.

Не обошла стороной графиня и Алахарда. Химеры сейчас здесь не было, и графиня предложила неплохую сумму для установки защитных заклинаний на особняк. По "старой памяти" Алахард сделал скидку, сбросив половину суммы. Похоже, у него были тёплые воспоминания о давно ушедшей Алессе Крауфорд, и Элиза действительно на неё была похожа.

Они вышли на тренировочный двор. Сейчас здесь было пусто. Стража патрулировала особняк, тренировки проходили рано утром и рано вечером. На утоптанной земле сейчас никого не было, но вдали кто-то тренировался с арбалетом.

Графиня подошла к одному из деревянных столов, что стояли по краям тренировочного двора, развернула сумку. Внутри, в отдельных кармашках, лежали длинные деревянные детали, сверкающие жёлтым латунные трубки, и несколько магических кристаллов. Графиня начала доставать детали, и соединять их вместе. И как только раздался первый щелчок собираемого механизма, рядом со столом возник зритель.

Стражники дёрнулись, но замерли. Чуть заметно вздрогнула графиня, но улыбнулась. У стола стояла Рисска, "Химера", с разряженным арбалетом в руках. Она вернулась с задания гильдии. Рисска смотрела на собираемый механизм своими кошачьими глазами, навострив уши, и помахивала хвостом. Жутковатое зрелище, как всегда — практически человек с чертами кота и пугающими нечеловеческими глазами. И жуткое, если знать, насколько она опасна. В этот раз кто-то уговорил её надеть стёганку-гамбезон вместо обрезков кожаных доспехов.

— Интересно? — спросила графиня у Рисски.

Рисска кивнула, и продолжила внимательно смотреть за сборкой. Графиня соединяла детали вместе и у неё в руках оказался длинный продолговатый предмет, увидев который, Рисска дёрнула ушами.

— Знаешь что это? — спросила Элиза. Вряд ли Рисска когда-либо видела это оружие раньше.

Но Рисска кивнула, и изобразила как прицеливается из него. Элиза удивлённо моргнула.

Её "Слуга" принёс ей гномский магический карабин. Очень редкое и непопулярное оружие, которое раньше никогда не появлялось в Вилдмонде. И это существо знакомо с ним. Снова возник вопрос — откуда оно. Рисска о своём доме упорно отмалчивалась, и говорила "нельзя рассказывать", хоть Алахард и сумел вытянуть из неё крупицы информации.

— Хочешь попробовать? — осторожно спросила Графиня.

Рисска закивала. Химера была сегодня в плохом настроении, если человеческое лицо не обманывало. Элиза протянула ей магический карабин. Рисска спокойно взяла его, привычным жестом подняла, приложила к плечу, и посмотрела вдоль ствола, оглядела с разных сторон.

— Стрельба рычагом? — спросила она, показав на курок. Элиза кивнула.

— Он не заряжен. Сейчас — сказала графиня, лично взяла камень и приложила к прикладу ружья. Камень, что светился синим, померк, незаметная ранее на прикладе тёмная полоса заполнилась синеватым светом.

— Вот туда. По мишеням для тренировок. — Элиза показала на далёкие мишени для арбалетов и лучников.

Химера кивнула. Вскинула оружие, нажала курок, раздался щелчок и…

Ничего не произошло.

— Сломан. — сказала явно огорчённая Химера.

Элиза нахмурилась.

— Тайлер, проверь. — скомандовала она.

Рыцарь в латах кивнул, отдал алебарду товарищу, взял из рук Химеры магический карабин. Неловко поднял его, навёл в сторону далёких мишеней, и нажал рычаг-курок. С громким хлопком оружие выпустило тонкую светящуюся синюю стрелу, сотканную из света, что мгновенно долетела до мишеней, и ушла в каменную стену за ними, выбив немного пыли слабым ударом. Элиза нахмурилась, а Химера посмотрела на свои руки.

— Все за мной. Подойдём ближе, и попробуем снова. — скомандовала графиня, и пошла к тренировочным мишеням.

Подойдя ближе, она протянула Тайлеру руку, взяла карабин и прицелилась. Здесь были обычные круглые мишени для лучников, бочонок с мешком песка на нём, и даже ржавый доспех на палке, собранный в подобие рыцаря. Она прицелилась в "рыцаря", и выстрелила.

С громогласным хлопком оружие сильно толкнуло графиню в плечо. Из ствола вырвался большой светящийся шар, что молниеносно пронёсся к цели, снёс "рыцаря" вместе с палкой, и с мощным ударом врезался в стену, которая чуть дрогнула. С неё посыпалась каменная крошка и пыль.

Химера же радостно заулыбалась.

— Хорошее! Сильное. — кивала она.

Элиза моргнула. Моргнула снова. Протянула винтовку Тайлеру, скомандовала:

— Выстрели в мешок с песком.

Тот

1 ... 36 37 38 39 40 ... 164 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Химера - Виктор Волков, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)