Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Брайан Джейкс - Рэдволл

Брайан Джейкс - Рэдволл

Читать книгу Брайан Джейкс - Рэдволл, Брайан Джейкс . Жанр: Фэнтези.
Брайан Джейкс - Рэдволл
Название: Рэдволл
ISBN: 5-7684-0295-0
Год: 1997
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 290
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Рэдволл читать книгу онлайн

Рэдволл - читать онлайн , автор Брайан Джейкс
Стояло лето Поздней Розы, когда над стенами аббатства Рэдволл нависла зловещая опасность. Спастись можно, лишь отыскав легендарный меч Мартина Воителя.

…Читателей всех возрастов ждут захватывающие приключения, ярки персонажи и таинственный заповедный мир мышиного аббатства Рэдволл.

Прим. от автора электронной версии:

Порядок издания в серии отличается от хронологического порядка книг. Порядок в серии — 1, хронологический порядок 9.

Это книга — первая редакция 1997 года, без купюр. Во второй редакции 2002 книга называется Воин Рэдволла и отличается урезанным переводом.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Смотрите, на нее напали воробьи!

Действительно, вокруг отважной Джесс закружились задиристые птицы. Они старались побольнее клюнуть ее, скинуть со стены, заставить отмахиваться от них. Ведь стоит ей ослабить лапы — и она тотчас упадет. Матиас не растерялся и немедленно скомандовал:

— Шесть самых метких лучников, сюда, скорее! Надо отогнать воробьев! Но стайка воробьев продолжала нападать на Джесс, — той оставалось только продолжать спуск, стараясь не обращать на них внимания. Аббат и Констанция еле успели схватить Молчуна Сэма. Зажав в зубах свой маленький кинжал, он уже начал карабкаться на стену аббатства. Констанция стала успокаивать его:

— Подожди маму здесь, малыш, иначе ты только навредишь ей. Посмотри-ка лучше, как она ловко спускается. Эта банда воробьев ничего с ней не может сделать! А теперь отойди в сторонку, пропусти лучников. Построившись, лучники вскинули луки.

— Не цельтесь в птиц! Просто отпугните их, — крикнул аббат.

— Стреляйте! — крикнул Матиас.

Стрелы стремительно взмыли вверх, но не долетели до воробьев. А Джесс продолжала спускаться, и вместе с ней все ниже к земле оказывались воробьи.

— Теперь стрелы уже долетят до них, — крикнул Матиас. — Целься, пли! Стрелы снова стремительно взмыли вверх — на этот раз они едва не задели воробьев, и те бросились врассыпную. А Джесс соскочила на боковую крышу. Но неугомонные птицы тотчас бросились на нее снова. Лучники вновь вскинули луки.

— Самое трудное уже позади! — воскликнул Амброзий Пика. — Только бы воробьи ей не навредили.

— Целься, пли! — скомандовал Матиас. Стрелы вновь взвились в воздух, и воробьи в панике заметались. Одна из стрел — совершенно случайно — попала в птицу, и та с торчащей из лапы стрелой, скатившись по крыше, камнем упала на землю. Громко чирикая, воробьи наконец-то улетели. Констанция взяла сплетенную из прутьев бельевую корзину, затем подняла с земли воробья, ухватилась зубами за кончик стрелы и вытащила ее из лапы птицы. После этого барсучиха, перевернув корзину вверх дном, накрыла ею воробья.

Криками радости встретили Джесс мыши, когда она устало спрыгнула на траву.

— Уф! — выдохнула она. — Ну и наглецы же эти воробьи! Пару раз я уже думала: мне конец.

Не успела бесстрашная белка обнять своих родных, как к ней подбежал Матиас:

— Джесс! А где же меч? Белка пожала плечами и покачала головой:

— Его там нет, Матиас. Я забралась на стрелу флюгера и увидела углубление в форме меча. Наверное, когда-то он там действительно лежал. Там даже осталась ржавая проволока, которой он был прикручен. Но меча там нет. Прости, Матиас, я сделала все, что могла.

— Конечно, Джесс, — ответил Матиас, едва скрывая разочарование. — Огромное тебе спасибо за все.

Через полчаса все уже разошлись по своим делам. Матиас сидел прислонившись к стене аббатства, мысли его были в смятении. Столько усилий — и все напрасно! Он ударил лапой по стене, слезы огорчения выступили у него на глазах.

— Почему, Мартин, так получилось, почему? — вскрикнул он в отчаянии. Пленная воробьиха била крыльями в перевернутой корзине.

— Убью-у-у! — злобно чирикала она. — Убью-у-у, мышь! Освободи Клюву, грязный червяк!

Матиас взглянул сквозь щели корзины на беснующуюся пленницу.

— Закрой клюв, маленькое чудовище, — проворчал он. — Сейчас, сидя в корзине, ты никого не можешь убить.

Птица разъярилась еще больше:

— Король Бык, он убьет тебя. Будешь мертвый, быстро-быстро.

Матиас усмехнулся:

— Да неужели? Что ж, если тебе встретится этот король… как его там… скажи ему, что ты видела Матиаса Воителя и что я никого не убиваю, мой несносный маленький друг.

При последних словах Матиаса воробьиха так и заметалась от ярости:

— Мышь Клюве не друг! Бей, бей, бей!

Матиас раздраженно пнул корзину:

— Слушай, Клюва, ведь тебя так зовут? Лучше бы ты вела себя прилично, а то тебе еды не дадут и лечить не станут. Я на твоем месте посидел бы тихо и поразмыслил над своим поведением.

Матиас зашагал прочь, вслед ему неслось воробьиное чириканье:

— Не хочет еды! Не хочет лечения! Храбрая Клюва, бей!

Мышонок устало вздохнул. Не птица — наказание какое-то!

10

Лисица Села была озабочена. Теперь для успешного лечения Клуни ей потребовалась особая трава, которой не было у нее дома. Траву эту можно было отыскать только в Лесу Цветущих Мхов и только ночью. Клуни выслушал просьбу лисицы, заранее зная, что это только предлог, чтобы уйти из лагеря крыс. Он помолчал, делая вид, что задумался.

— Гм, видимо, тебе и впрямь нужна эта трава. Но почему бы тебе не послать за ней своего сына Куроеда?

У Селы на все был готовый ответ:

— Нет, нет, ему ее нипочем не найти, сэр. Он слишком молод и неопытен. Он не знает даже, где ее искать.

Клуни сочувственно кивнул головой:

— Да-да, видимо, ты снова права. Пожалуй, придется тебя отпустить. Ну что же, разрешаю тебе пойти в лес. Но знай, лиса, ты пойдешь искать траву вместе с двумя крысами. Вздумаешь убежать — твой пушистый хвост пойдет мне на воротник. Ясно?

Села с готовностью закивала головой:

— Конечно, сэр. Зачем же мне вас обманывать? Когда я вас исцелю, вы покорите Рэдволл и щедро наградите меня, не так ли?

Длинный хвост Клуни погладил лисицу по спине.

— Конечно же, мой друг. Как это я сам не подумал об этом?!

Клуни улыбнулся Селе, да так, что та задрожала от хвоста до головы.

Вечером Села ушла из лагеря в сопровождении Краснозуба и Черноклыка; душа ее пела от радости. Всего двое охранников! Да она запросто ускользнет от них минут на пятнадцать!

А Клуни тем временем встал с постели и прошелся по комнате, опираясь на свой штандарт. Хотя передвигался он еще с трудом, Клуни чувствовал, что уже скоро силы полностью вернутся к нему. Он обернулся к изображению Мартина, прикрепленному к штандарту:

— Конечно, этой лисице ничего не стоит ускользнуть от моих болванов. Вот и отлично! Она принесет мой поддельный план твоему аббату, а там!.. Хорошенький камешек в твой огород, а?

Лес Цветущих Мхов окрасился розовым светом заката. Села потянула носом воздух и взглянула на небо. Скоро стемнеет, и она еще успеет к большому пню на встречу с аббатом. Краснозуб и Черноклык были явно не в духе. Уже битый час Села водила их через заросли жгучей крапивы, через болота, среди целых туч кровожадных комаров. Крысам приходилось иной раз расчищать себе дорогу и палашами.

— Кажется, мы уже недалеко от мышиного аббатства? — предположил Черноклык.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)