Тайна опозоренной жены (СИ) - Кристина Юрьевна Юраш
— Вы так добры, — прошептала Милдред, глядя на золото.
— Не я, — усмехнулась я. — А господин Адриан.
— Вы будете не против, если я схожу в деревню и передам деньги матери. А я то очень беспокоюсь.
— Милдред, ты можешь взять ребенка сюда, — произнесла я, понимая, что чувствует мать, когда ее разлучают с крохой. Я сегодня уже чуть не потеряла. И понимаю, как это жить в постоянной непроходящей тревоге за жизнь малыша.
— Правда? — прошептала Милдред.
— Ты с двумя управишься? — спросила я, видя, как Милдред начала нервничать. Она что-то обдумывала.
— Управлюсь! — кивнула Милдред. — Конечно, управлюсь!
— Вот и хорошо, — кивнула я. — Можешь идти в деревню.
Она отдала мне Кристиана, а сама осторожно сложила деньги в тряпочку и спрятала себе.
— Спасибо, мадам, — прошептала кормилица, едва не плача.
— Почти готова еще одна шаль! — заметила Роза. — Уже быстро получается!
Я посмотрела на дверь. Тетушка, видимо, обиделась настолько, что решила к нам не приходить.
Только я подумала о тетушке, как вдруг меня кольнула тревожная мысль.
— Девочки, проверьте, все ли в порядке с тетушкой Мэйбл, — попросила я, видя, как Анна отложила шаль и направилась к двери.
Я взяла шаль и стала ее вязать. Вязание успокаивало нервы, а я чувствовала, что меня начинает клонить в сон.
— До чего же красивые шали у нас, — вздохнула Анна, расправляя шаль и любуясь работой.
— Я думаю, что нужно будет подарить одну из них королеве. Если только она примет подарок. Стоит ей появиться в этой шали, как все побегут их покупать! — осенило меня.
Внезапно послышался шум спешных шагов.
— Мадам, — прошептала Роза. — Ваша тетушка закрылась и не открывает. А в комнате тишина!
Глава 46
Я постучалась еще раз, но уже настойчивей. А затем прислушалась.
— Тетушка Мэйбл! — громко позвала я, но в ответ была тишина.
Я еще раз постучалась, а потом нервно подергала дверь.
Тетушка молчала.
Я понимала, что надо ломать дверь. Но как?
— Может, где-то есть запасной ключ? — взмолилась я, глядя на Розу. — Поищи, пожалуйста.
Роза убежала. Нервно дернув дверь, я успела нарисовать себе ужасы о том, как сердце тетушки не выдержало такого стресса, и сейчас она лежит на полу, не подавая признаков жизни.
— Этого еще не хватало, — проворчала я сквозь зубы.
Жизнь последнее время стала какой-то насыщенной.
— Тетушка Мэйбл, — снова позвала я, барабаня в дверь.
Я присела к замочной скважине. Вот как понять, в комнате она или нет? С какой стороны закрыта дверь?
— Тетушка Мэйбл! Отзовитесь! — припала я ухом к двери, пытаясь различить хоть какой-нибудь стон, шум, шелест.
— Тетушка Мэйбл, — снова позвала я. — Я тут собираюсь растоптать семейные ценности!
И снова тишина. Да что ж такое!
— Тетушка Мэйбл! Я собираюсь ехать во дворец голой! — решила крикнуть я. — Сейчас так модно!
За дверью было тихо.
— Тетушка, а можно я заведу двух любовников? А? — детским голосом попросила я. Таким голосом просят завести собачку. — Или трех! Я буду за ними убирать!
Опять тихо. Теперь я понимала, что дело плохо. Прямо вот очень плохо.
По коридору бежала Роза, а я обернулась на нее.
— Вот, вроде бы он, — произнесла Роза, протягивая мне ключ. Я вставила его в замочную скважину, не сильно надеясь, что он подойдет. — Я убирала в этой комнате, так что должен подойти! Давайте я попробую!
Я отошла, уступая место мастеру своего дела. Роза навалилась на дверь, повернула ключ, а потом потянула ее на себя. Послышался легкий треск и дверь открылась. Я морально готовила себя то к реанимационным действиям, то к прейскуранту на похороны.
Но в комнате не было никого. Комнатка не отличалась особой роскошью. Ящики стола были выдвинуты, а в них пусто. В шкафчике не было ни одного платья.
— Она что? Ушла? — спросила я, осматриваясь.
Конечно, это был не самый страшный вариант. Но все же.
— Ее здесь нет, — заметила Роза. — И портрет сняла!
— Какой? — спросила я, глядя на голые стены.
— Вот здесь висел портрет ее первого мужа. Маленький такой, — произнесла Роза, показывая на одинокий гвоздик.
— Первого мужа? — спросила я.
— Ну да… Такой темноволосый, красивый мужчина, — заметила Роза. — И буква «А». У нее вообще было мало вещей…
Я растерянно осмотрелась, пожала плечами и даже обрадовалась. Белое пальтишко покинуло наше гнездо порока. Чем плохо? Но все равно я испытала некоторую тревогу. Она что? Пешком пошла? А куда? Может, у меня завалялись еще родственники, которые свято блюдут семейные ценности?
Впрочем, наверное, это к лучшему.
За окном уже был вечер, а я направилась в свою комнату, видя, как Анна развлекает Кристиана. Я покормила его, уложила спать, а сама сидела и покачивала колыбельку. Девочки о чем-то спорили, показывая друг другу шали. Третья шаль была сделана почти наполовину.
Мне принесли ужин, а я с аппетитом поела курицу в печеных яблоках и запила яблочным соком.
— Давайте я помогу раздеться, — произнесла полушепотом Роза, снимая с меня платье и переодевая. — Анна пока посидит с Кристианом, а потом мы поменяемся… Отдыхайте…
Я посмотрела на них с благодарностью, а потом спустилась вниз и закрыла все двери. А то мало ли!
Я спала без снов. Просто вырубилась от усталости, чувствуя, что когда закрываю глаза, меня кружит-кружит-кружит…
— Госпожа! — я проснулась от голоса Розы. — Приехал господин Адриан!
Я вскочила, сонно глядя на часы. Погодите, это же утро! А как же королевский совет? Или они там быстро отстрелялись, и теперь он здесь?'.
— Одну минутку! Сейчас принесу вам платье! — суетилась Роза, а я чувствовала, как она помогает мне с корсетом. Быстро заколов волосы, я спустилась вниз, открывая двери.
На пороге стоял Адриан. И глядя на его хмурый взгляд, мне стало как-то не по себе.
— Что-то случилось? — прошептала я, чувствуя напряжение, которое исходит от дракона.
— Королевский совет не состоялся. Доктор Морган пропал, — произнес Адриан, вздохнув. — Ландару удалось выйти сухим из воды.
Вот же зараза! Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри все закипает от негодования.
— Я предъявил газету, а он сказал, что не знает, о чем это я. А статью назвал инициативой газетчиков. И возмущался громче всех. Потом я предъявил ему по поводу зелья, на что Ландар сделал вид, что слышит впервые о таком свойстве. Он, дескать, дал вам успокоительное. Вы очень разнервничались перед балом. В итоге, никаких улик…
Я простонала и шумно вздохнула.
— Есть и хорошая новость, — заметил Адриан. — Королева дала вам развод!
— Правда⁈ — оживилась я. Вот так новость! Она полностью компенсирует все плохие. Неужели
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна опозоренной жены (СИ) - Кристина Юрьевна Юраш, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


