Mercedes Lackey - Сломанная стрела
— Ты ошибаешься! — Элспет страстно бросилась на его защиту. — Он любит меня! Он сам мне сказал!
— А ты поверила ему, даже несмотря на то, что твой собственный Спутник не захотел иметь с ним дела? — Тэлия уже дошла до белого каления. Элспет не желала прислушаться к разумным доводам. Что ж, очень хорошо, она получит доказательства, которым ей придется поверить — и предостаточно.
Тэлия безжалостно, силой установила раппорт с молодым придворным. Его мелкая душонка не шла ни в какое сравнение в тем злом, что Тэлии доводилось встречать в иных сознаниях, с которыми она вынужденно соприкасалась, хотя у нее по коже побежали мурашки гадливости от гнусного двуличия, которое она прочла в его мыслях. Прежде, чем Элспет смогла заблокироваться, Тэлия втянула в раппорт и ее, заставив девчонку саму увидеть истинные побуждения того, кто уверял, что любит ее.
С криком отвращения Элспет отпрянула от несостоявшегося соблазнителя и отбежала в другой конец сарая, когда Тэлия освободила ее от насильно установленного контакта. С юным хлыщом она обошлась не так мягко. Его Тэлия удерживала в стальных тисках ментального захвата, без малейшей жалости раздувая в нем страх; юнец таращился на разъяренного Герольда, онемев от ужаса.
— Ты никому ничего не расскажешь, — сказала ему Тэлия, впечатывая каждое слово в его мозг, как раскаленное тавро. — Потому что если ты посмеешь открыть рот, ты никогда больше не сможешь спать — ибо всякий раз, как только ты закроешь свои бесстыжие глаза, ты увидишь это!
Она с мясом выдрала, из глубин его памяти воспоминание о самом жутком кошмаре и швырнула ему в лицо, беспощадно будя ужас и добавляя к тому, что он уже и так испытывал. Недоросль скулил и ползал у ее ног, пока Тэлия свирепым пинком не выкинула его из раппорта.
— Убирайся, — прорычала она. — Убирайся, поезжай в поместье своего отца и не вздумай возвращаться!
Он убежал без оглядки.
Тэлия повернулась к Элспет, стараясь дышать медленно и глубоко, чтобы обуздать гнев.
— Я была о тебе лучшего мнения, — сказала Тэлия, роняя слова, как ледышки, — Я думала, у тебя достаточно вкуса, чтобы не позволить касаться себя тварям вроде него.
Элспет плакала, но не столько от горя, сколько от злости.
— Прекрасные слова для Герольда-Весталки, — выпалила она. — Сперва Скиф, потом Крис, кто сейчас? С какой стати я не могу иметь любовников так же, как ты?
Тэлия сжала кулаки так, что ногти впились в ладони.
— Кажется, я слышу голос Отродья, — ответила она. — Маленькой сучки, которая желает получить все причитающиеся наследнице престола почести и никаких обязанностей. О, Хулда отлично тебя вышколила, не правда ли? Хватай, бери, урви все, что сможешь, думай только о себе, неважно, какие последствия могут твои поступки повлечь для других. На других плевать. Конечно, ты же теперь наследница! В конце концов, твое слово закон, верно? Или должно им быть. А если кто-нибудь попытается тебя образумить — что ж, зачерпни пригоршню грязи, самого худшего, что ты о нем знаешь, и брось ему в лицо — тогда он побоится мешать тебе делать то, что тебе хочется. Так вот, моя юная особа, со мной такое не пройдет. Я могу спать с кем угодно — с мужчинами, с женщинами, с чиррами — и это не имеет абсолютно никакого значения, потому что я — не наследница. Ты, похоже, благополучно забыла, что после смерти матери взойдешь на престол. Возможно, тебе придется заключить политический брак, чтобы спасти страну от какого-то сильного врага. Именно о браке шла речь во всей той истории с Алессандаром и Анкаром, или ты и ее забыла? Ни у кого за пределами королевства не останется к тебе ни интереса, ни уважения после твоих шашней с мелким интриганом вроде него. А я, по крайней мере, никогда не была близка с тем, кого не знала и кто не желал, чтобы я прочла его мысли. Он ведь тебе не позволил, верно? Неужели это не вызвало у тебя ни малейшего подозрения? Клянусь Грудями Владычицы, девочка, о чем ты думала? Твой собственный Спутник не желал его знать! Неужели и это тебе ничего не сказало? Если тебе так неймется заполучить между ног мужика, какого лешего ты не выбрала сокурсника или кого-нибудь из Круга? Они, по крайней мере, никогда тебя не предадут и знают, когда нужно держать язык за зубами!
Элспет разразилась слезами.
— УХОДИ! — рыдала она. — Оставь меня в покое! Все было совсем не так! Я думала… я думала… он меня любит! Я тебя ненавижу! Не хочу больше тебя видеть! Никогда!
— Вот и прекрасно, — процедила Тэлия. — Мне стыдно, что я потратила столько времени, пытаясь помочь проклятой дуре.
Она величественно вышла из сарая, вскочила на спину Ролану и, не оглядываясь, поехала ко дворцу.
Но она не проехала еще и половины пути, как уже пожалела о доброй половине сказанного.
Мучительно казня себя за случившееся, Тэлия отправилась к Селенэй.
Королева находилась в своих личных апартаментах, настолько же спартанских, насколько роскошными были помещения для официальных приемов. Селенэй лежала, завернувшись в старый, потертый бархатный халат, почти того же возраста и цвета, что и кушетка, на которой она примостилась. Тэлия рассказала свою горькую повесть, стоя перед королевой и не смея поднять на ее глаз.
— Богиня, Селенэй, я не могла бы больше испортить положение, даже если бы очень постаралась, — закончила она, держась за висок, готовая расплакаться от досады. — Обозвала Элспет идиоткой, а сама не лучше. Позволила, чтобы все, чему меня учили, пошло псу под хвост, допустила, чтобы меня отвлекли собственные проблемы, и совершенно вышла из себя. — Может быть, вам лучше отправить меня назад в Коллегию, учиться вместе с детишками.
— Погоди минутку. Я не уверена, что ты не правильно отреагировала и не уверена, что ты не правильно поступила, — задумчиво ответила королева. В ее больших глазах отражалось пламя свечей. — Садись-ка, дружок, и послушай меня. Во-первых, до сих пор мы слишком мягко обходились с Элспет, настолько, что сделали ее уязвимой для эмоционального шантажа, лицемерия и вероломства, которые, как мы обе знаем, являются достаточно обычной вещью при дворе. Что ж, теперь она узнала, что ложь бывает и в очень привлекательной оболочке, а это совсем неплохо. Она обижена и испугана — но тем лучше она усвоит урок. Думаю, ты была права, полагая, что такого рода опыт удержит ее от ошибки, которую совершила я. Что не означает, что ты не перегнула палку и не сказала кое-что, чего не следовало говорить, но в целом я считаю, что польза перевесит ошибки.
— Как вы можете так говорить после того, как я оттолкнула Элспет от себя? Мне полагается быть ей другом и советчиком!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Mercedes Lackey - Сломанная стрела, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


