Пётр Науменко - Сердце бури. Том 8
— Йаааа! — принцесса закрыла глаза, но удара так и не последовало, лидер убийц стоял перед ней со стеклянным взглядом. Этого он не ожидал от простых школьников, в груди у него торчал короткий чёрный меч.
— Хэ, значит не все вы бесхребетные тряпки, — с этими последними словами он опустился на колени и упал замертво. С каменным лицом я подошёл к телу и вытащил из него меч.
— Ваш командир мёртв, сдавайтесь. Любого, кто будет сопротивляться, убью! — Я окинул бандитов взглядом, не дававшим повода сомневаться в моих словах. Оценив ситуацию, убийцы сложили оружие, и стражники заковали их в цепи.
Убийцы сдались властям, и мы смогли пройти к Рагни, лежавшей за повозкой с золотом. Особых ран на ней не было, кроме двух порезов, но девушка тяжело дышала, борясь с болью.
— Эй, Рагни, ты в порядке? — я наклонился к девушке и потрогал её лоб, у девушки был жар.
— Да нормально, полежу чуток, и скоро поправлюсь, — драконесса попыталась подняться, опёршись на руки, но рухнула на землю.
— Это яд, — Селерия наклонилась к Рагни: — единственная слабость драконов, если он был смертельным, без противоядия она не выживет.
Я направился к пленным, и поднял ближайшего.
— Где противоядие!? — я приставил к его горлу меч, и стражники с опаской переглянулись, но не стали мешать.
— Нет никакого противоядия.
— Так я тебе и поверил, — я бросил бандита на землю и наступил на него сверху: — Вы носите с собой столько отравленного оружия, и хотите сказать что в случае случайного ранения просто ложитесь и подыхаете?! У вас должно быть лекарство! Я буду убивать вас по одному, если не скажете где оно?!
Я сильнее надавил на грудь убийцы, и он вскрикнул от боли.
— Хэ, дурак, нет у нас для неё противоядия, хоть всех нас перебей ничего не получишь, — однорукий парень, с которым сражалась Селерия, злобно усмехнулся.
Красная принцесса в ярости подскочила к нему и подняла над землёй.
— Но ты же как-то двигаешься, и это после ранения твоим парализующим ядом, как ты вылечился.
— Дура что ли? У каждого убийцы свой набор ядов, а хозяин клинка что ранил вашу ящерку лежит вон там, — убийца с ухмылкой кивнул в сторону тела лидера убийц: — противоядие надо было у него просить, жаль что сейчас не получится этого сделать.
Селерия злобно стиснула зубы и швырнула парня на землю, на что он только злобно расхохотался.
— Лидер отличался отменным набором ядов всех видов, кажется он отравил её смесью ядов десяти ядовитых змей, можете перебрать все его припасы, но кроме противоядия там и яды лежат, можете конечно рискнуть и залить в неё всё что там есть, но не факт, что она это переживёт. Ха-ха-ха-ха-ха.
Похоже у парня совсем поехала крыша, но он был прав. У нас не было противоядия для Рагни.
— Мэр, надо срочно доставить её в город, у вас там есть хороший лекарь?
— Э? Ну лекарь у нас есть, но не знаю сможет ли он помочь при таком отравлении.
— А может я попробую, — фигура в чёрном балахоне с серебристым посохом подошла к драконессе: — Рагни дай я тебе помогу.
Девушка показала из-под мантии свои тонкие ручки в серых перчатках и начала стягивать одну из них с руки. Вопреки слухам о ходячем скелете в балахоне под перчаткой оказалась тонкая женская ручка с белоснежной кожей и аккуратно подстриженными ногтями, однако меня больше поразила длина перчатки, которая вполне могла покрыть всю руку. Ризель поднесла к руке острый конец посоха и сделала тонкий порез на руке и из него как-будто не желая расставаться с телом показались несколько капель крови.
— Я невосприимчива ко всем ядам и болезням, таков уж дар некромантов, — девушка поднесла руку ко рту драконессы: — если всё верно, то моя кровь может быть лекарством от всех ядов.
— Эй! — Рагни отодвинула руку некромантки: — я же не вампир какой-то, всё со мной будет в порядке.
Рагни вновь попробовала подняться, но смогла только встать на колени.
— Дура! — Катрина схватила драконессу и прижала к себе: — знаешь же, что не сможешь сама вылечиться. Просто послушай нас.
Рагни смутилась и послушно кивнула.
— Ну хорошо, хотя я как-то человеческую кровь не пила раньше.
— Не волнуйся, тебе потребуется не так много, — Ризель протянула руку драконессе и она послушно слизнула с ладони капли крови: — Хи-хи. Щекотно, Рагни у тебя язык как у кошки.
— Ну извини, что не как у людей.
Спустя пару минут Рагни успокоилась, дышать стало легче, и температура спала.
— Похоже и правда помогает, — девушка поднялась на ноги, но пошатнулась и опёрлась на повозку, — хотя этот яд отнял у меня много сил.
— Давай я помогу, — Селерия поддержала Рагни и помогла дойти до лошади: — Ты же не против проехаться со мной на лошади?
— Хорошо, я всё равно сейчас летать не в состоянии, — Рагни воспользовалась нашей помощью и села на лошадь позади красной принцессы: — и я хотела с тобой ещё поговорить.
Забрав повозку, мы со стражей двинулись в обратный путь.
По дороге назад со мной поравнялась Катрина.
— Крито, ты в порядке? — голос принцессы звучал обеспокоено.
— А почему должен быть не в порядке?
— Ты защитил меня, и я благодарна, но ты убил человека, и я подумала…
— Не стоит. Я сделал то, что было необходимо, если бы я его не убил, мы бы вряд ли смогли победить в той схватке. К тому же если бы не то наверняка Альго совершил бы убийство чтобы защитить Лейру.
— Но всё же… Неужели ты ничего не чувствуешь?
— Некоторые дела нельзя решить миром, принцесса. Тебе править этой страной, и ты должна понимать, что есть люди, которых словами не убедить. Или ты думала, что рисковать жизнью, сражаясь с монстрами, это всё, чем занимаются благородные дворяне и ученики Академии.
— Нет, но я бы хотела править без человеческих жертв, — Катрина виновато опустила голову.
— Милосердный правитель не обязательно мудрый, иногда наняв ассасина для убийства одного зазнавшегося дворянина можно спасти жизни тысяч его подданных.
— Я бы никогда так не поступила! Если подданные страдают из-за плохого феодала, его нужно наказать, но не убивать же.
— Я не знаю, зачем отец отпустил тебя в Академию, но я рад этому. Ведь возможно с нами ты сможешь увидеть всю подноготную этой страны, и поймёшь что наказания для дворян и крестьян не соизмеримы.
— Всё же я хочу, чтобы в моём королевстве все могли жить счастливо! — Катрина повысила голос и посмотрела на меня с огнём в глазах.
— Надеюсь ты не растеряешь весь свой запал, когда взойдёшь на трон. Только так ты возможно сможешь изменить эту страну, — я прибавил шагу и оторвался от принцессы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пётр Науменко - Сердце бури. Том 8, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


